馬可福音 16:1-8 16 安息日Ānxīrì+一yí過guò,末大拉人Mòdàlārén馬利亞Mǎlìyà、雅各Yǎgè的de母親mǔqīn馬利亞Mǎlìyà+和hé撒羅米Sāluómǐ,就jiù買mǎi了le香料xiāngliào,要yào去qù抹mǒ耶穌Yēsū的de遺體yítǐ+。 2 接著Jiēzhe那nà週zhōu的de頭tóu一yì天tiān大清早dàqīngzǎo,太陽tàiyáng一yì出來chūlái,她們tāmen就jiù來lái到dào墓穴mùxué+。 3 她們Tāmen彼此bǐcǐ說shuō:「誰Shéi可以kěyǐ為wèi我們wǒmen移yí開kāi*墓穴mùxué門口ménkǒu的de石頭shítou呢ne?+」 4 可是Kěshì她們tāmen抬頭táitóu一yí看kàn,只zhǐ見jiàn那nà塊kuài極jí大dà的de石頭shítou已經yǐjīng移yí開kāi了le*+。 5 她們Tāmen走zǒu進jìn墓穴mùxué後hòu,看見kànjiàn右邊yòubian坐zuò著zhe一yí個gè身shēn穿chuān白袍báipáo的de年輕人niánqīngrén,就jiù非常fēicháng驚訝jīngyà。 6 年輕人Niánqīngrén對duì她們tāmen說shuō:「不要Búyào驚訝jīngyà+。你們Nǐmen要yào找zhǎo的de被bèi處死chǔsǐ在zài木柱mùzhù上shang的de拿撒勒人Násālèrén耶穌Yēsū,他tā已經yǐjīng復活fùhuó了le+。他Tā不在búzài這裡zhèlǐ。看Kàn,這zhè是shì他們tāmen安放ānfàng他tā的de地方dìfang+。 7 你們Nǐmen要yào去qù告訴gàosu他tā的de門徒méntú和hé彼得Bǐdé說shuō:『他Tā要yào比bǐ你們nǐmen先xiān到dào加利利Jiālìlì去qù+。你們Nǐmen會huì在zài那裡nàlǐ見jiàn到dào他tā,正如zhèngrú他tā從前cóngqián告訴gàosu你們nǐmen的de+。』」 8 她們Tāmen渾身húnshēn顫抖chàndǒu,非常fēicháng激動jīdòng,一yì出chū墓穴mùxué就jiù跑pǎo走zǒu了le,沒有méiyǒu對duì任何rènhé人rén說shuō什麼shénme,因為yīnwèi她們tāmen實在shízài害怕hàipà+。 腳注 ^ 直譯Zhíyì「滾開gǔnkāi」。 ^ 直譯Zhíyì「已經yǐjīng被bèi滾開gǔnkāi了le」。 注釋 安息日Ānxīrì 安息日Ānxīrì(尼散月Nísànyuè十五shíwǔ日rì)在zài日落rìluò時shí結束jiéshù。四Sì卷juàn福音書Fúyīnshū都dōu包含bāohán關於guānyú耶穌Yēsū復活fùhuó的de記載jìzǎi。(太Tài28:1-10;可Kě16:1-8;路Lù24:1-12;約Yuē20:1-29) 末大拉人Mòdàlārén馬利亞Mǎlìyà 見Jiàn太Tài27:56的de注釋zhùshì。 雅各Yǎgè 指Zhǐ的de是shì小xiǎo雅各Yǎgè。(另Lìng見jiàn可Kě15:40的de注釋zhùshì) 撒羅米Sāluómǐ 見Jiàn可Kě15:40的de注釋zhùshì。 買Mǎi了le香料xiāngliào……抹mǒ耶穌Yēsū的de遺體yítǐ 耶穌Yēsū的de遺體yítǐ之前zhīqián已經yǐjīng「按照ànzhào猶太人Yóutàirén安葬ānzàng死者sǐzhě的de習俗xísú」處理chǔlǐ過guo了le。(約Yuē19:39,40)不過Búguò,由於yóuyú猶太人Yóutàirén不bù能néng在zài安息日Ānxīrì期間qījiān做zuò這zhè類lèi事情shìqing,而ér耶穌Yēsū死sǐ去qù的de時候shíhou距離jùlí安息日Ānxīrì開始kāishǐ只有zhǐyǒu大約dàyuē三sān個gè小時xiǎoshí,所以suǒyǐ處理chǔlǐ遺體yítǐ的de事shì可能kěnéng是shì倉促cāngcù完成wánchéng的de。現在Xiànzài是shì安息日Ānxīrì過guò後hòu的de第dì一yī天tiān,也yě是shì耶穌Yēsū被bèi處死chǔsǐ後hòu的de第dì三sān天tiān,這些zhèxiē婦女fùnǚ帶dài了le更gèng多duō香料xiāngliào和hé馨香油xīnxiāngyóu過來guòlái進一步jìnyíbù處理chǔlǐ遺體yítǐ,可能kěnéng是shì為了wèile讓ràng遺體yítǐ能néng保存bǎocún更gèng長cháng時間shíjiān。(路Lù23:50-24:1)看來Kànlái,她們tāmen會huì把bǎ香料xiāngliào和hé馨香油xīnxiāngyóu塗抹túmǒ在zài已經yǐjīng包裹bāoguǒ起來qǐlái的de遺體yítǐ上shàng。 接著Jiēzhe那nà週zhōu的de頭tóu一yì天tiān 見Jiàn太Tài28:1的de注釋zhùshì。 墓穴Mùxué 見Jiàn可Kě27:60的de注釋zhùshì。 石頭Shítou 看來Kànlái這zhè是shì一yí塊kuài圓形yuánxíng的de石頭shítou,因為yīnwèi本běn節jié經文jīngwén的de腳注jiǎozhù說shuō,那些nàxiē婦女fùnǚ問wèn誰shéi可以kěyǐ為wèi她們tāmen「滾開gǔnkāi」墓穴mùxué門口ménkǒu的de石頭shítou,而且érqiě第dì4節jié的de腳注jiǎozhù也yě說shuō,石頭shítou已經yǐjīng「被bèi滾開gǔnkāi了le」。這Zhè塊kuài石頭shítou的de重量zhòngliàng也許yěxǔ超過chāoguò1噸dūn。馬太Mǎtài的de記載jìzǎi說shuō,這zhè是shì「一yí塊kuài大dà石頭shítou」。(太Tài27:60) 告訴Gàosu他tā的de門徒méntú 見Jiàn太Tài28:7的de注釋zhùshì。 和Hé彼得Bǐdé 在Zài福音書Fúyīnshū的de執筆者zhíbǐzhě中zhōng,只有zhǐyǒu馬可Mǎkě記載jìzǎi天使tiānshǐ指名zhǐmíng提tí到dào了le彼得Bǐdé。(參看Cānkàn平行píngxíng記載jìzǎi太Tài28:7)約翰福音Yuēhàn Fúyīn20:2說shuō,末大拉人Mòdàlārén馬利亞Mǎlìyà把bǎ耶穌Yēsū復活fùhuó的de消息xiāoxi告訴gàosu了le「西門Xīmén·彼得Bǐdé和hé另外lìngwài那個nàge門徒méntú[也yě就是jiùshì約翰Yuēhàn]」。看來Kànlái,耶穌Yēsū在zài向xiàng一yì群qún門徒méntú顯現xiǎnxiàn前qián的de某mǒu個gè時間shíjiān,曾經céngjīng單獨dāndú向xiàng彼得Bǐdé顯現xiǎnxiàn。(路Lù24:34;林前Lín-Qián15:5)耶穌Yēsū特別tèbié關心guānxīn彼得Bǐdé,天使tiānshǐ也yě指名zhǐmíng提tí到dào彼得Bǐdé,這zhè肯定kěndìng讓ràng彼得Bǐdé感到gǎndào很hěn安慰ānwèi,因為yīnwèi他tā知道zhīdào自己zìjǐ雖然suīrán曾céng三sān次cì不bú認rèn耶穌Yēsū,現在xiànzài卻què已經yǐjīng得到dédào了le這個zhège朋友péngyou的de寬恕kuānshù。(太Tài26:73-75) 因為Yīnwèi她們tāmen實在shízài害怕hàipà 根據Gēnjù馬可福音Mǎkě Fúyīn最後zuìhòu部分bùfen現存xiàncún最zuì古老gǔlǎo的de抄本chāoběn,這zhè卷juàn福音書Fúyīnshū是shì以yǐ第dì8節jié作為zuòwéi結尾jiéwěi的de。有些Yǒuxiē人rén覺得juéde這樣zhèyàng的de結尾jiéwěi太tài突兀tūwù,不bú像xiàng是shì本來běnlái的de結尾jiéwěi。不過Búguò,馬可Mǎkě的de寫作xiězuò風格fēnggé一貫yíguàn簡練jiǎnliàn,因此yīncǐ那樣nàyàng的de說法shuōfǎ不bù一定yídìng成立chénglì。另外Lìngwài,公元gōngyuán4世紀shìjì的de兩liǎng位wèi學者xuézhě哲羅姆Zhéluómǔ和hé優西比烏斯Yōuxībǐwūsī都dōu認為rènwéi,馬可福音Mǎkě Fúyīn的de原文yuánwén確實quèshí以yǐ「她們tāmen實在shízài害怕hàipà」這zhè句jù話huà為wèi結語jiéyǔ。 有些Yǒuxiē希臘語Xīlàyǔ抄本chāoběn和hé其他qítā語言yǔyán的de譯本yìběn在zài第dì8節jié後面hòumiàn加jiā了結liǎojié語yǔ,有yǒu的de是shì長cháng結語jiéyǔ,有yǒu的de是shì短duǎn結語jiéyǔ。長Cháng結語jiéyǔ(有yǒu12節jié額外éwài的de經文jīngwén)出現chūxiàn在zài5世紀shìjì的de《亞歷山大Yàlìshāndà抄本chāoběn》、《以法蓮Yǐfǎlián重疊chóngdié抄本chāoběn》和hé《劍橋Jiànqiáo伯撒Bósā抄本chāoběn》。另外Lìngwài,《通俗Tōngsú拉丁Lādīng文本wénběn聖經Shèngjīng》、《敘利亞語Xùlìyàyǔ庫熱頓Kùrèdùn抄本chāoběn》和hé敘利亞語Xùlìyàyǔ《伯西托本Bóxītuōběn聖經Shèngjīng》也yě有yǒu這個zhège長cháng結語jiéyǔ。不過Búguò,這個zhège長cháng結語jiéyǔ沒有méiyǒu出現chūxiàn在zài更gèng早期zǎoqī的de一些yìxiē希臘語Xīlàyǔ抄本chāoběn裡li,例如lìrú4世紀shìjì的de《西奈Xīnài抄本chāoběn》和hé《梵蒂岡Fàndìgāng抄本chāoběn》。此外Cǐwài,4或huò5世紀shìjì的de《敘利亞語Xùlìyàyǔ西奈Xīnài抄本chāoběn》,以及yǐjí5世紀shìjì的de馬可福音Mǎkě Fúyīn最zuì早期zǎoqī的de塞伊得語Sàiyīdéyǔ(科普特語Kēpǔtèyǔ的de方言fāngyán)抄本Chāoběn也yě沒有méiyǒu這個zhège長cháng結語jiéyǔ。同樣Tóngyàng,馬可福音Mǎkě Fúyīn最zuì古老gǔlǎo的de亞美尼亞語Yàměiníyàyǔ和hé格魯吉亞語Gélǔjíyàyǔ抄本chāoběn都dōu是shì以yǐ第dì8節jié作為zuòwéi結尾jiéwěi的de。 有些Yǒuxiē後期hòuqī的de希臘語Xīlàyǔ抄本chāoběn和hé其他qítā語言yǔyán的de譯本yìběn加jiā了le短duǎn結語jiéyǔ(只有zhǐyǒu幾jǐ句jù話huà)。8世紀shìjì的de《理久Lǐjiǔ抄本chāoběn》既jì有yǒu長cháng結語jiéyǔ也yě有yǒu短duǎn結語jiéyǔ,短duǎn結語jiéyǔ排pái在zài前面qiánmiàn。這Zhè部bù抄本chāoběn在zài每měi個gè結語jiéyǔ前qián都dōu附fù有yǒu注釋zhùshì,說明shuōmíng該gāi結語jiéyǔ在zài當時dāngshí受shòu到dào某mǒu些xiē權威quánwēi的de接納jiēnà,但dàn這zhè部bù抄本chāoběn顯然xiǎnrán不bú認為rènwéi這zhè兩liǎng個gè結語jiéyǔ有yǒu充分chōngfèn根據gēnjù。 短Duǎn結語jiéyǔ 馬可福音Mǎkě Fúyīn16:8之後zhīhòu的de短duǎn結語jiéyǔ並bìng不bú是shì上帝Shàngdì指引zhǐyǐn人rén寫xiě下xià的de聖經Shèngjīng的de一yí部分bùfen。短Duǎn結語jiéyǔ這樣zhèyàng說shuō: 可是Kěshì,凡fán吩咐fēnfù她們tāmen的de,她們tāmen都dōu對duì彼得Bǐdé身邊shēnbiān的de人rén簡述jiǎnshù了le。這些Zhèxiē事shì以後yǐhòu,耶穌Yēsū通過tōngguò門徒méntú,從cóng東dōng到dào西xī,傳揚chuányáng聖潔shèngjié不朽bùxiǔ的de信息xìnxī,宣講xuānjiǎng永世yǒngshì的de救恩jiùʼēn。 長Cháng結語jiéyǔ 馬可福音Mǎkě Fúyīn16:8之後zhīhòu的de長cháng結語jiéyǔ並bìng不bú是shì上帝Shàngdì指引zhǐyǐn人rén寫xiě下xià的de聖經Shèngjīng的de一yí部分bùfen。長Cháng結語jiéyǔ這樣zhèyàng說shuō: 9 接著Jiēzhe那nà週zhōu的de頭tóu一yì天tiān清早qīngzǎo,耶穌Yēsū復活fùhuó以後yǐhòu,先xiān向xiàng末大拉人Mòdàlārén馬利亞Mǎlìyà顯現xiǎnxiàn,耶穌Yēsū曾經céngjīng從cóng她tā身上shēnshang驅逐qūzhú了le七qī個gè邪靈xiélíng。10 她Tā去qù告訴gàosu跟隨gēnsuí耶穌Yēsū的de人rén。當時Dāngshí他們tāmen正在zhèngzài哀痛āitòng哭泣kūqì。11 他們Tāmen聽tīng到dào耶穌Yēsū已經yǐjīng活huó過來guòlái讓ràng馬利亞Mǎlìyà看見kànjiàn,卻què不bù肯kěn相信xiāngxìn。 12 這些Zhèxiē事shì以後yǐhòu,他們tāmen有yǒu兩liǎng個gè人rén到dào鄉下xiāngxia去qù。走路Zǒulù的de時候shíhou,耶穌Yēsū用yòng別bié的de形貌xíngmào向xiàng他們tāmen顯現xiǎnxiàn,13 他們tāmen就jiù回去huíqù告訴gàosu其他qítā人rén。那些Nàxiē人rén也yě不bù相信xiāngxìn。14 後來Hòulái那nà十一shíyī個gè人rén坐席zuòxí,耶穌Yēsū向xiàng他們tāmen顯現xiǎnxiàn,責備zébèi他們tāmen不bú信xìn,心地xīndì剛硬gāngyìng,因為yīnwèi他們tāmen不bù相信xiāngxìn那些nàxiē看見kànjiàn他tā從cóng死sǐ裡li復活fùhuó的de人rén。15 耶穌Yēsū對duì他們tāmen說shuō:「你們Nǐmen要yào到dào全quán世界shìjiè去qù,向xiàng受shòu造zào眾生zhòngshēng傳揚chuányáng好消息hǎo xiāoxi。16 信Xìn而ér受浸shòujìn的de,必定bìdìng得救déjiù;不bú信xìn的de,必bì被bèi定罪dìngzuì。17 信Xìn的de人rén必bì有yǒu神跡shénjì相xiāng隨suí:能néng奉fèng我wǒ的de名míng驅逐qūzhú邪靈xiélíng,說shuō外語wàiyǔ,18 用yòng手shǒu拿ná蛇shé,喝hē了le致命zhìmìng毒物dúwù也yě不bú受shòu傷害shānghài,按àn手shǒu在zài病人bìngrén身上shēnshang就jiù使shǐ病人bìngrén痊癒quányù。」 19 主Zhǔ耶穌Yēsū對duì他們tāmen說shuō了le這些zhèxiē話huà,就jiù被bèi接jiē到dào天tiān上shang去qù,坐zuò在zài上帝Shàngdì的de右邊yòubian。20 他們Tāmen出去chūqù到處dàochù傳道chuándào,主zhǔ跟gēn他們tāmen一起yìqǐ工作gōngzuò,使shǐ他們tāmen有yǒu神跡shénjì相xiāng隨suí,支持zhīchí他們tāmen傳揚chuányáng的de信息xìnxī。 多媒體資料 《西奈Xīnài抄本chāoběn》中zhōng馬可福音Mǎkě Fúyīn的de結尾jiéwěi 《西奈Xīnài抄本chāoběn》是Shì一yí份fèn用yòng希臘語Xīlàyǔ抄寫chāoxiě在zài上等shàngděng皮紙pízhǐ上shang的de聖經Shèngjīng抄本chāoběn,完成wánchéng於yú公元gōngyuán4世紀shìjì。這個Zhège聖經Shèngjīng抄本chāoběn包含bāohán整zhěng部bù《希臘語Xīlàyǔ經卷jīngjuàn》,以及yǐjí翻譯fānyì成chéng希臘語Xīlàyǔ的de《希伯來語Xībóláiyǔ經卷jīngjuàn》(稱chēng為wéi《七十子Qīshízǐ譯本yìběn》)的de部分bùfen內容nèiróng。學者們Xuézhěmen認為rènwéi,《西奈Xīnài抄本chāoběn》是shì確定quèdìng聖經Shèngjīng希臘語Xīlàyǔ文本wénběn的de權威quánwēi根據gēnjù之zhī一yī。這個Zhège抄本chāoběn一直yìzhí放fàng在zài西奈山Xīnài Shān山腳shānjiǎo下xià的de聖凱瑟琳Shèngkǎisèlín隱修院yǐnxiūyuàn,直到zhídào19世紀shìjì中期zhōngqī。今天Jīntiān,這個zhège抄本chāoběn的de主要zhǔyào部分bùfen,包括bāokuò圖片túpiàn中zhōng的de部分bùfen,都dōu保存bǎocún在zài英國Yīngguó倫敦Lúndūn的de大英Dà-Yīng圖書館túshūguǎn。這Zhè張zhāng照片zhàopiàn展示zhǎnshì了le馬可福音Mǎkě Fúyīn的de結尾jiéwěi(1)和hé路加福音Lùjiā Fúyīn的de開頭kāitóu(2)。在Zài《西奈Xīnài抄本chāoběn》和hé同樣tóngyàng重要zhòngyào的de4世紀shìjì文獻wénxiàn《梵蒂岡Fàndìgāng抄本chāoběn》中Zhōng,馬可福音Mǎkě Fúyīn的de結尾jiéwěi就是jiùshì現代xiàndài聖經Shèngjīng的de馬可福音Mǎkě Fúyīn16:8。(另Lìng見jiàn可Kě16:8的de注釋zhùshì) 《梵蒂岡Fàndìgāng抄本chāoběn》中zhōng馬可福音Mǎkě Fúyīn的de結尾jiéwěi 《梵蒂岡Fàndìgāng抄本chāoběn》又yòu稱chēng《梵蒂岡Fàndìgāng抄本chāoběn1209號hào》,完成wánchéng於yú公元gōngyuán4世紀shìjì。學者們Xuézhěmen認為rènwéi,《梵蒂岡Fàndìgāng抄本chāoběn》是shì確定quèdìng聖經Shèngjīng希臘語Xīlàyǔ文本wénběn的de權威quánwēi根據gēnjù之zhī一yī。這Zhè張zhāng照片zhàopiàn展示zhǎnshì了le馬可福音Mǎkě Fúyīn的de結尾jiéwěi。在Zài《梵蒂岡Fàndìgāng抄本chāoběn》和hé同樣tóngyàng重要zhòngyào的de4世紀shìjì文獻wénxiàn《西奈Xīnài抄本chāoběn》中zhōng,馬可福音Mǎkě Fúyīn的de結尾jiéwěi就是jiùshì現代xiàndài聖經Shèngjīng的de馬可福音Mǎkě Fúyīn16:8。(另Lìng見jiàn可Kě16:8的de注釋zhùshì)這個Zhège希臘語Xīlàyǔ抄本chāoběn可能kěnéng是shì在zài埃及Āijí的de亞歷山大Yàlìshāndà完成wánchéng的de,本來běnlái包含bāohán聖經Shèngjīng全quán書shū。這個Zhège抄本chāoběn原本yuánběn可能kěnéng有yǒu大約dàyuē820張zhāng紙zhǐ頁yè,現存xiàncún759張zhāng,缺失quēshī的de內容nèiróng包括bāokuò:創世記Chuàngshìjì的de大dà部分bùfen、詩篇Shīpiān的de一yí部分bùfen、希伯來書Xībóláishū9:14到dào13:25,以及yǐjí提摩太前書Tímótài Qiánshū和hé後書Hòushū、提多書Tíduōshū、腓利門書Féilìménshū、啟示錄Qǐshìlù。《梵蒂岡Fàndìgāng抄本chāoběn》收藏shōucáng在zài意大利Yìdàlì羅馬Luómǎ的de梵蒂岡Fàndìgāng圖書館túshūguǎn,而且érqiě有yǒu記錄jìlù表明biǎomíng,這個zhège抄本chāoběn至少zhìshǎo從cóng15世紀shìjì開始kāishǐ就jiù已經yǐjīng存放cúnfàng在zài那裡nàlǐ。 上一頁 下一頁 列印 分享 分享 聖經卷目 聖經新世界譯本(精讀本) 馬可福音 16 中文繁體(國語) 線上閱讀聖經 https://cms-imgp.jw-cdn.org/img/p/1001070103/univ/art/1001070103_univ_sqr_xl.jpg 《精讀本》 此出版物的版權聲明 Copyright © 2024 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania. 使用條款 | 隱私權政策 | 隱私設定