耶利米哀歌 1:1-22

א* 1  啊,從前人煙稠密的城+現在竟淒然獨坐!+從前在列國中人口眾多+現在竟活像寡婦!+從前是各省的女王,現在竟淪為奴婢!+ ב  她徹夜痛哭+,淚流滿面+她的情人沒有一個來安慰她+她的友伴全都詭詐地背棄她+成了她的敵人+ ג  猶大因遭遇苦難,大受奴役+,就流亡異地+她在列國漂泊+,不能安居。她在困厄之中,迫害她的人全都把她追上+ ד  通往錫安的道路悲哀,因為沒有人去過節+城門冷清+,祭司嘆息+居民悲痛,錫安愁苦憂傷+ ה  敵人居首+,仇敵安逸無憂+錫安過犯累累,所以耶和華使她悲痛+讓她的兒女被擄+走在敵人前頭。 ו  錫安城的榮美盡都消逝+她的首領像找不著食物的鹿+在追趕的人面前無力行走+ ז  耶路撒冷在漂泊受苦的日子,就追想古時的一切珍寶+她的人民落在敵人手裡+無人搭救。敵人看見她,就嘲笑她的敗亡+ ח  耶路撒冷公然犯罪+所以惹人憎惡+從前尊重她的,現在都輕視她+因為見她赤身露體+連她自己也嘆息+,轉身退避。 ט  她的衣袍沾滿污穢+她沒有想過自己的未來+她一敗塗地,無人安慰+耶和華啊,求你看看我的苦況+因為仇敵盛氣凌人+ י 10  敵人伸手掠奪她的一切珍寶+她眼巴巴地看著外邦人闖進聖所+你曾經下令不許這些人加入你的會眾。 כ 11  她的人民盡都嘆息,四處尋找食物+他們拿珍寶換糧食,使自己重新得力+耶和華啊,求你垂憐觀看,我現在像個無用的婦人+ ל 12  所有過路的人啊,你們都不在乎嗎?看一看吧+誰的痛苦能跟我相比呢?+耶和華在發怒的日子+使我多麼悲痛。 מ 13  他從高天降火,燒透我的每根骨頭+他設下網羅絆我的腳+使我轉身退去。他使我像個孤苦淒涼的婦人,終日憂悶不適+ נ 14  我的過犯他時刻留意+在他手中糾纏交織。我的過犯掛在我的頸項上+我力不能勝。耶和華把我交在仇敵手裡,我無力反抗+ ס 15  耶和華把我的勇士全都撇在一旁+他召集眾人來攻擊我,為要擊碎我的年輕人+耶和華踩踏猶大那如處女的城+就像踩踏酒榨一樣+ ע 16  因這一切事,我像婦人痛哭流涕+淚水漣漣+能給我安慰的都遠離了我,能使我振作的都離開了我。我的兒子孤苦淒涼+因為仇敵盛氣凌人+ פ 17  錫安張手懇求+,卻無人安慰+耶和華下了命令,雅各四周的人都與雅各為敵+耶路撒冷成了他們憎惡之物+ צ 18  耶和華是正義的+我竟然悖逆他的訓諭+萬民啊,你們要聽我的話,看我的痛苦。我的處女和年輕人都被人擄走了+ ק 19  我向深愛我的人呼求+他們卻哄騙我。我的祭司和長老尋找食物,使自己重新得力+誰知道都在城裡氣絕身亡+ ר 20  耶和華啊,求你觀看,我非常苦惱,愁腸百結+我的心在我裡面翻騰+因為我從前極其悖逆+外面有刀劍使我喪子+家裡也有人死亡+ ש 21  人聽到我像婦人一樣嘆息+卻無人安慰我+仇敵聽到我受災+就都高興+因為是你降災給我。你必使你所宣告的日子來到+到時他們就要像我一樣+ ת 22  願他們的惡行都擺在你面前。你因我的一切過犯嚴懲我+求你也照樣嚴懲他們+我的嘆息不絕+我的心憂悶不適+

腳注

א是希伯來語的首字母。本詩原文按字母序寫成。