出埃及記 11:1-10

  • 宣告Xuāngàoshíchǎng災殃zāiyāng1-10

    • 以色列Yǐsèlièrényào索取suǒqǔjīnyín物品wùpǐn2

11  耶和華Yēhéhuáduì摩西Móxīshuō:「yàozàijiàngchǎng災禍zāihuògěi法老Fǎlǎo埃及Āijí之後zhīhòu一定yídìnghuìràng你們nǐmen離開líkāi這裡zhèlǐ+fàng你們nǐmenzǒude時候shíhou簡直jiǎnzhí就是jiùshì你們nǐmengǎnchū埃及Āijí+  yào告訴gàosu人民rénmín他們tāmen無論wúlùn男女nánnǚdōuyàoxiàng鄰居línjū索取suǒqǔjīnyín物品wùpǐn+。」  耶和華Yēhéhuá使shǐ埃及Āijírén善待shàndàide子民zǐmínZài埃及Āijí法老Fǎlǎode臣僕chénpú人民rénmín非常fēicháng尊重zūnzhòng摩西Móxī  摩西Móxīshuō:「耶和華Yēhéhuáshuō:『午夜Wǔyè時分shífēnyàozǒubiàn埃及Āijí+  Zài埃及Āijí所有suǒyǒu頭生tóushēngde*dōuhuì死亡sǐwáng+cóngzuò寶座bǎozuòde法老Fǎlǎode長子zhǎngzǐdàotuīde女僕nǚpúde長子zhǎngzǐ以及yǐjí所有suǒyǒu頭生tóushēngde牲畜shēngchùdōuhuì死亡sǐwáng+  埃及Āijíquánguóhuì哀聲āishēngpiàn這樣Zhèyàngdeshì以前yǐqiáncóng沒有méiyǒuguò以後yǐhòuhuìzàiyǒu+  至於Zhìyú以色列Yǐsèlièrénliángǒuhuìduìzhe他們tāmenhuò他們tāmende牲畜shēngchùjiào*這樣Zhèyàng你們nǐmenjiù知道zhīdào耶和華Yēhéhuánéng埃及Āijírén以色列Yǐsèlièrén區分qūfēn開來kāilái+。』  de所有suǒyǒu臣僕chénpúdōuhuì下來xiàláijiànguìzài面前miànqiánshuō,『qiú所有suǒyǒu跟隨gēnsuíderéndōuzǒuba+』,然後ránhòuhuì離開líkāi。」Shuōwánhòu摩西Móxījiù怒氣沖沖nùqì-chōngchōngdecóng法老Fǎlǎo那裡nàlǐ出來chūláile  耶和華Yēhéhuáduì摩西Móxīshuō:「法老Fǎlǎohuìtīng你們nǐmendehuà+這樣Zhèyàngjiùhuìzài埃及Āijí施行shīxínggèngduōde神跡shénjì+。」 10  摩西Móxī亞倫Yàlúnzài法老Fǎlǎo面前miànqián施行shīxínglezhè一切yíqiè神跡shénjì+耶和華Yēhéhuáquè任由rènyóu法老Fǎlǎodexīn頑固不化wángù-búhuà法老Fǎlǎojiùfàng以色列Yǐsèlièrén離開líkāi國境guójìng+

腳注

Jiàn詞語cíyǔ解釋jiěshì:「長子Zhǎngzǐ頭生tóushēngde」。
Jiào直譯zhíyì舌頭shétoude鋒利fēnglì」。