創世記 24:1-67

  • Wèi以撒Yǐsāzhǎo妻子qīzi1-58

  • 利百加Lìbǎijiājiàn以撒Yǐsā59-67

24  亞伯拉罕Yàbólāhǎnlǎole年事niánshìgāo耶和華Yēhéhuázài所有suǒyǒushìshangdōugěi亞伯拉罕Yàbólāhǎn+  亞伯拉罕Yàbólāhǎnduìjiālizuìlǎode僕人púrén就是jiùshì管理guǎnlǐ所有suǒyǒu財產cáichǎnderén+shuō:「Qǐngshǒufàngzài大腿dàtuǐxià*  yàozài天地tiāndìde上帝Shàngdì耶和華Yēhéhuá面前miànqián發誓fāshì不要búyàozàizhùde迦南Jiānán這個zhège地方dìfangzhǎo迦南Jiānánrénde女兒nǚʼérgěi兒子érzizuò妻子qīzi+  一定yídìngyàodàode家鄉jiāxiāngde親戚qīnqi那裡nàlǐ+wèi兒子érzi以撒Yǐsā妻子qīzi。」  僕人Púrénduìshuō:「要是Yàoshi那個nàge姑娘gūniangkěngēndào這裡zhèlǐláineyàodài兒子érzihuídào離開líkāide地方dìfangma+  亞伯拉罕Yàbólāhǎnduìshuō:「千萬qiānwàn不要búyàodàide兒子érzihuídào那裡nàlǐ+  Tiānshangde上帝Shàngdì耶和華Yēhéhuádài離開líkāi父親fùqīnde家族jiāzú離開líkāi親戚qīnqide地方dìfang+háiduì說話shuōhuàxiàng發誓fāshìshuō+:『yàozhèpiàn土地tǔdì+gěide後代hòudài+。』huìpài天使tiānshǐzǒuzài前面qiánmiàn+一定yídìng可以kěyǐcóng那裡nàlǐwèi兒子érzi妻子qīzi+  要是Yàoshi那個nàge姑娘gūniangkěngēnláiduìdeshìjiù可以kěyǐ解除jiěchú只是Zhǐshì絕對juéduìnéngdàide兒子érzihuídào那裡nàlǐ。」  僕人Púrénjiùshǒufàngzài主人zhǔrén亞伯拉罕Yàbólāhǎnde大腿dàtuǐxiàwèizhèjiànshìxiàng發誓fāshì+ 10  於是Yúshì僕人púréndàizhe主人zhǔréndeshí駱駝luòtuo以及yǐjí主人zhǔréndezhǒng禮物lǐwù起程qǐchéng前往qiánwǎng美索不達米亞Měisuǒbùdámǐyàde拿鶴Náhè Chéng 11  Dàolechéngwàijiào駱駝luòtuoguìzài那裡nàlǐde水井shuǐjǐngpángshíshì傍晚bàngwǎn婦女fùnǚ通常tōngchángzài這個zhège時候shíhou出來chūláishuǐ 12  shuō:「主人zhǔrén亞伯拉罕Yàbólāhǎnde上帝Shàngdì耶和華Yēhéhuáaqiú今天jīntiānràng成功chénggōngqǐngxiàng主人zhǔrén亞伯拉罕Yàbólāhǎnxiǎnchū忠貞zhōngzhēndeài 13  現在xiànzàizhànzài水井shuǐjǐng旁邊pángbiānchénglide姑娘gūniangzhèng出來chūláishuǐ 14  如果Rúguǒxiàng哪個nǎge姑娘gūniangshuōqǐngfàngxià水瓶shuǐpínggěi一點yìdiǎnrshuǐ』,要是yàoshishuōqǐngshuǐgěide駱駝luòtuo』,就是jiùshìwèi僕人púrén以撒Yǐsā挑選tiāoxuǎnde妻子qīzi這樣Zhèyàngjiù知道zhīdàoxiàng主人zhǔrénxiǎnchū忠貞zhōngzhēndeàile。」 15  dehuàhái沒有méiyǒushuōwán利百加Lìbǎijiājiù出來chūláilejiānshangkángzhe水瓶shuǐpíngshì彼土利Bǐtǔlìde女兒nǚʼér+彼土利Bǐtǔlìshì亞伯拉罕Yàbólāhǎnde兄弟xiōngdì拿鶴Náhè+gēn妻子qīzi密迦Mìjiā+de兒子érzi 16  這個Zhège姑娘gūniang非常fēicháng漂亮piàoliangshì處女chǔnǚcóng沒有méiyǒugēn男人nánrén發生fāshēngguo關係guānxìxiàdào水井shuǐjǐng旁邊pángbiān水瓶shuǐpíng滿mǎnlejiù上來shànglái 17  僕人Púrén立刻lìkèpǎoshàngqiánduìshuō:「Qǐng瓶子píngzilideshuǐgěi一點yìdiǎnr。」 18  姑娘Gūniangshuō:「zhǔqǐng。」jiù連忙liánmángcóngjiānshangfàngxià瓶子píngzituōzàishǒushangràng僕人púrén 19  僕人Púrénwánle姑娘gūniangyòushuō:「wèide駱駝luòtuoshuǐràng牠們tāmenbǎo。」 20  急忙jímáng瓶子píngzilideshuǐdàojìn水槽shuǐcáoli而且érqiěyòudepǎodào水井shuǐjǐngbiānshuǐgěi所有suǒyǒu駱駝luòtuo 21  僕人Púrén一直yìzhí驚訝jīngyàde凝視níngshìzhe什麼shénmehuàméishuōxiǎngyào知道zhīdào耶和華Yēhéhuá使shǐxíngchéng成功chénggōng 22  駱駝Luòtuowánle僕人púrénjiùsònggěizhòngbàn舍客勒shèkèlè*dejīn鼻環bíhuán以及yǐjíliǎnggòngzhòng10舍客勒shèkèlè*dejīn手鐲shǒuzhuó 23  shuō:「Qǐng告訴gàosushìshéide女兒nǚʼér父親fùqīnjiāliyǒu地方dìfangràng我們wǒmen留宿liúsùma?」 24  回答huídá:「shì密迦Mìjiāwèi拿鶴Náhè+shēngde兒子érzi彼土利Bǐtǔlìde女兒nǚʼér+。」 25  Yòushuō:「我們Wǒmenyǒuhěnduō草料cǎoliàoyǒu住宿zhùsùde地方dìfang。」 26  僕人Púrénjiùguìzàishangxiàng耶和華Yēhéhuá下拜xiàbài 27  shuō:「Yuàn主人zhǔrén亞伯拉罕Yàbólāhǎnde上帝Shàngdì耶和華Yēhéhuáshòudào讚美zànměi因為yīnwèi不斷búduànxiǎnchū忠貞zhōngzhēndeài離棄líqìde主人zhǔrén耶和華Yēhéhuá引領yǐnlǐngdàidào主人zhǔrén兄弟xiōngdìdejiā。」 28  姑娘Gūniangpǎo回去huíqù這些zhèxiēshìdōu告訴gàosu母親mǔqīnjiāliderén 29  利百加Lìbǎijiāyǒu哥哥gēgejiào拉班Lābān+拉班Lābānjiùpǎodào外面wàimiànde水井shuǐjǐng旁邊pángbiānjiàn那個nàgerén 30  kàndào妹妹mèimeide鼻環bíhuánshǒushangde手鐲shǒuzhuóyòu聽見tīngjiàn妹妹mèimei利百加Lìbǎijiāshuō那個nàgerén這樣zhèyàngduìshuō」,jiùjiàn那個nàgerén時候shíhou僕人púrén仍然réngránzài水井shuǐjǐng那裡nàlǐzhànzài駱駝luòtuo旁邊pángbiān 31  拉班Lābān馬上mǎshàngshuō:「得到Dédào耶和華Yēhéhuáderénaláiba為什麼Wèi shénmeháizhànzài外面wàimiàn已經yǐjīng準備zhǔnbèile房間fángjiānwèi駱駝luòtuo準備zhǔnbèile地方dìfang。」 32  僕人Púrénjiùjìnle房子fángzi*xièxiàle駱駝luòtuobèishangde東西dōngxigěi駱駝luòtuowèile草料cǎoliàoshuǐ僕人púréndejiǎogěi僕人púrénde隨從suícóngjiǎo 33  食物Shíwùbǎi上來shàngláihòu僕人púrénquèshuō:「yàoxiānshuōwánde事情shìqingzàichī。」拉班Lābānshuō:「Qǐngshuō。」 34  僕人Púrénshuō:「shì亞伯拉罕Yàbólāhǎnde僕人púrén+ 35  耶和華Yēhéhuágěi主人zhǔrénhěnduō福分fúfengěileniúyángjīnyín男女nánnǚ僕人púrén駱駝luòtuo使shǐ非常fēicháng富有fùyǒu+ 36  主人zhǔrénde妻子qīzi撒拉Sālā年老niánlǎode時候shíhouwèi主人zhǔrénshēngle兒子érzi+主人zhǔrényào自己zìjǐde一切yíqièdōuliúgěi+ 37  主人Zhǔrénjiào發誓fāshìduìshuō:『不要Búyàozàizhùde迦南Jiānán這個zhège地方dìfangzhǎo迦南Jiānánrénde女兒nǚʼérgěi兒子érzizuò妻子qīzi+ 38  yàodào父親fùqīnde家族jiāzúde族人zúrén那裡nàlǐ+wèi兒子érzi妻子qīzi+。』 39  duì主人zhǔrénshuō:『要是Yàoshi那個nàge姑娘gūniangkěngēnzǒune+ 40  duìshuō:『向來xiànglái敬奉jìngfèng+de耶和華Yēhéhuáhuìpài天使tiānshǐ+gēn一起yìqǐ*使shǐxíng成功chénggōng一定yídìngyàocóngde族人zúrén父親fùqīnde家族jiāzú那裡nàlǐ+wèide兒子érzi妻子qīzi 41  如果Rúguǒdàolede族人zúrén那裡nàlǐ他們tāmen那個nàge姑娘gūniangjiāogěiduìdeshìjiù可以kěyǐ解除jiěchú不用búyòngzài遵守zūnshǒudeshì+。』 42  「今天Jīntiāndàole水井shuǐjǐng旁邊pángbiānjiùshuō:『主人zhǔrén亞伯拉罕Yàbólāhǎnde上帝Shàngdì耶和華Yēhéhuáa要是yàoshi使shǐxíng成功chénggōng 43  jiùràngshuōdeshì發生fāshēng現在Xiànzàizhànzài水井shuǐjǐng旁邊pángbiānxiàng哪個nǎge出來chūláishuǐde姑娘gūniang+shuō,「qǐng瓶子píngzilideshuǐgěi一點yìdiǎnr」, 44  要是yàoshiduìshuō,「qǐngshuǐgěide駱駝luòtuo」,就是jiùshì耶和華Yēhéhuáwèi主人zhǔrénde兒子érzi挑選tiāoxuǎnde妻子qīzi+。』 45  「心裡xīnlǐdehuàhái沒有méiyǒushuōwán利百加Lìbǎijiājiù出來chūláilejiānshangkángzhe瓶子píngzixiàdào水井shuǐjǐng旁邊pángbiānshuǐduìshuō:『Qǐnggěi一點yìdiǎnrshuǐ+。』 46  jiù連忙liánmángfàngxiàjiānshangde瓶子píngzishuō:『Qǐng+shuǐgěide駱駝luòtuo。』leshuǐgěi駱駝luòtuole 47  wèn:『shìshéide女兒nǚʼér?』回答huídá:『shì密迦Mìjiāwèi拿鶴Náhèshēngde兒子érzi彼土利Bǐtǔlìde女兒nǚʼér。』jiù鼻環bíhuándàizài鼻子bízishang手鐲shǒuzhuódàizài雙手shuāngshǒushang+ 48  然後Ránhòuguìzàishangxiàng耶和華Yēhéhuá下拜xiàbài讚美zànměi耶和華Yēhéhuá主人zhǔrén亞伯拉罕Yàbólāhǎnde上帝Shàngdì+因為yīnwèi帶領dàilǐngzǒuduìle使shǐ可以kěyǐwèi主人zhǔrénde兒子érzi主人zhǔrén兄弟xiōngdìde孫女sūnnǚ 49  現在Xiànzài你們nǐmen要是yàoshi願意yuànyìxiǎnchū忠貞zhōngzhēndeài離棄líqìde主人zhǔrénjiùqǐng告訴gàosu要是yàoshi願意yuànyìqǐng告訴gàosu這樣zhèyàngjiù知道zhīdàogāi怎麼zěnmebàn*+。」 50  拉班Lābān彼土利Bǐtǔlì回答huídá:「既然Jìránzhèjiànshìshì耶和華Yēhéhuáde意思yìsi我們wǒmenjiùnéngduìshuō什麼shénmele* 51  利百加Lìbǎijiājiùzài面前miànqián可以kěyǐdàizǒuzhào耶和華Yēhéhuáshuōdegěi主人zhǔrénde兒子érzizuò妻子qīzi。」 52  亞伯拉罕Yàbólāhǎnde僕人púrén聽見tīngjiàn他們tāmen這樣zhèyàngshuōjiùguìzàishangxiàng耶和華Yēhéhuá下拜xiàbài 53  僕人Púrénchū銀器yínqì金器jīnqì衣服yīfuláisònggěi利百加Lìbǎijiāsòngle一些yìxiē貴重guìzhòngde禮物lǐwùgěide哥哥gēge母親mǔqīn 54  僕人Púrénde隨從suícóng吃喝chīhēwánlejiùzài那裡nàlǐguòle èrtiān僕人púrén早上zǎoshang起來qǐláishuō:「Qǐngrànghuídào主人zhǔrén那裡nàlǐba。」 55  利百加Lìbǎijiāde哥哥gēge母親mǔqīnshuō:「Ràng姑娘gūnianggēn我們wǒmen至少zhìshǎozàizhùshítiānzàizǒuba。」 56  僕人Púrénduì他們tāmenshuō:「既然Jìrán耶和華Yēhéhuá使shǐxíng成功chénggōngjiùqǐng不要búyào挽留wǎnliúQǐngràng離開líkāihuídào主人zhǔrén那裡nàlǐ。」 57  他們Tāmenshuō:「我們Wǒmenjiào姑娘gūnianglái問問wènwenba。」 58  他們Tāmenjiùjiào利百加Lìbǎijiāláiduìshuō:「願意yuànyìgēn這個zhègerénzǒuma?」回答huídá:「願意yuànyì。」 59  於是Yúshì他們tāmensòng妹妹mèimei利百加Lìbǎijiā+de乳母rǔmǔ*+háiyǒu亞伯拉罕Yàbólāhǎnde僕人púrénde隨從suícóng離開líkāi 60  bìng祝福zhùfú利百加Lìbǎijiāshuō:「妹妹Mèimeiayuànde子孫zǐsūn千千萬萬qiānqiān-wànwàn*yuànde後代hòudài佔領zhànlǐng敵人dírénde城門chéngmén*+。」 61  利百加Lìbǎijiāde女僕們nǚpúmenjiù動身dòngshēnshàng駱駝luòtuogēnzài那個nàge僕人púrén後面hòumiàn於是Yúshì僕人púréndàizhe利百加Lìbǎijiā離開líkāile 62  時候shíhou以撒Yǐsāzhùzài南地Nándì+gāngcóng比珥拉海萊Bǐʼěr-lāhǎi-lái+biān回來huílái 63  傍晚Bàngwǎn時分shífēn以撒Yǐsādào野外yěwài一邊yìbiān散步sànbù一邊yìbiān沉思chénsī+抬頭táitóukàn忽然hūrán看見kànjiànduì駱駝luòtuoláile 64  利百加Lìbǎijiā抬頭táitóu望見wàngjiàn以撒Yǐsājiù立刻lìkèxiàle駱駝luòtuo 65  wèn僕人púrén:「那個Nàgecóng野外yěwàixiàng我們wǒmen迎面yíngmiànzǒuláideshìshéine?」僕人Púrénshuō:「Shì主人zhǔrén。」利百加Lìbǎijiājiù頭巾tóujīn蒙頭méng tóu* 66  僕人Púrénzuòguode所有suǒyǒu事情shìqing全都quándōu告訴gàosule以撒Yǐsā 67  以撒Yǐsājiùdài利百加Lìbǎijiājìnle母親mǔqīn撒拉Sālāde帳篷zhàngpeng+以撒Yǐsālezuò妻子qīzi而且érqiěàishàngle+自從Zìcóng母親mǔqīn去世qùshì以後yǐhòu以撒Yǐsāzhècái得到dédào安慰ānwèi+

腳注

shǒufàngzài對方duìfāngde大腿dàtuǐxiàshì發誓fāshìdezhǒng習俗xísú
相當Xiāngdāng5.7
相當Xiāngdāng114
可能Kěnéngzhǐ拉班Lābān
Yòu向來xiàngláizài耶和華Yēhéhuá面前miànqián行走xíngzǒuhuìpài天使tiānshǐgēn一起yìqǐ」。
直譯Zhíyìgāiwǎngyòuzǒu還是háishiwǎngzuǒzǒu」。
Yòuduìshuōhǎoshuōdǎi」。
Zhǐdeshì以前yǐqiánzuòguo乳母rǔmǔde僕人púrén
Yòuyuàn成為chéngwéi千萬qiānwànrénzhī」。
Yòu佔領zhànlǐnghèn他們tāmenderénde城鎮chéngzhèn」。
Jiàn詞語cíyǔ解釋jiěshì:「蒙頭Méng tóu」。