創世記 43:1-34

  • 約瑟Yuēsède兄弟們xiōngdìmenèr埃及Āijí便雅憫Biànyǎmǐn同行tóngxíng1-14

  • 約瑟Yuēsè再次zàicìde兄弟xiōngdì見面jiànmiàn15-23

  • 約瑟Yuēsèshèyàn款待kuǎndàide兄弟xiōngdì24-34

43  當地Dāngdìde饑荒jīhuānghěn嚴重yánzhòng+  他們Tāmencóng埃及Āijídàiláide糧食liángshichīwánle+父親fùqīnjiùduì他們tāmenshuō:「你們Nǐmenzàiwèi我們wǒmenmǎidiǎnr糧食liángshi回來huíláiba。」  猶大Yóudàduìshuō:「那個Nàgerén清清楚楚qīngqīng-chǔchǔde警告jǐnggào我們wǒmenshuō:『除非Chúfēi你們nǐmendài弟弟dìdi一起yìqǐlái否則fǒuzéjiùbiéxiǎngzàigēn見面jiànmiàn+。』  如果Rúguǒràng弟弟dìdigēn我們wǒmen一起yìqǐ我們wǒmenjiù下去xiàqùwèimǎi糧食liángshi  如果Rúguǒràng我們wǒmen下去xiàqùle因為yīnwèi那個nàgerénshuō:『除非Chúfēi你們nǐmendài弟弟dìdi一起yìqǐlái否則fǒuzéjiùbiéxiǎngzàigēn見面jiànmiàn+。』」  以色列Yǐsèliè+wèn:「你們Nǐmen為什麼wèi shénme這樣zhèyànghài告訴gàosu那個nàgerén你們nǐmenháiyǒu弟弟dìdine?」  他們Tāmenshuō:「那個Nàgerén直接zhíjiēwèn關於guānyú我們wǒmen我們wǒmen親人qīnréndeshìshuō:『你們Nǐmende父親fùqīnhái健在jiànzàima你們Nǐmenháiyǒu兄弟xiōngdìma?』我們Wǒmenjiù如實rúshí回答huídá+我們Wǒmen怎麼zěnme知道zhīdào竟然jìngránhuìshuō,『你們nǐmenyàodài弟弟dìdiláine+  猶大Yóudàquàn父親fùqīn以色列Yǐsèlièshuō:「Qiúràng弟弟dìdi*gēn一起yìqǐzǒu+ràng我們wǒmen出發chūfāba這樣Zhèyàng我們wǒmen我們wǒmende孩子háiziháiyǒu+cáinénghuó下去xiàqù不至於búzhìyúè+  保證bǎozhèng*huì平安無事píngʼān-wúshì+chūle什麼shénmeshìzhǎo負責fùzé如果rúguǒ沒有méiyǒudài回來huíláigěijiùzài面前miànqián永遠yǒngyuǎn擔負dānfù罪責zuìzé 10  要不是Yàobúshì我們wǒmen拖延tuōyán現在xiànzài已經yǐjīng往返wǎngfǎnliǎngle。」 11  他們Tāmende父親fùqīn以色列Yǐsèlièduì他們tāmenshuō:「如果Rúguǒ沒有méiyǒubiéde辦法bànfǎ你們nǐmenjiùzhàoshuōdezuòYào本地běndìzuìhǎode出產chūchǎnzhuāngjìndàilizhuāng一點yìdiǎnr香脂xiāngzhī+蜂蜜fēngmìháiyǒu岩薔薇膠yánqiángwēijiāo樹皮shùpí*+開心果kāixīnguǒ杏仁xìngréndàisònggěi那個nàgerén+ 12  你們Nǐmenháiyàodài雙倍shuāngbèideqiányào退回tuìhuídào你們nǐmen袋口dàikǒudeqiándài+可能kěnéngshìnòngcuòle 13  你們Nǐmendài弟弟dìdi出發chūfāzàijiàn那個nàgerénba 14  Yuàn全能quánnéngde上帝Shàngdì使shǐ那個nàgerén憐憫liánmǐn你們nǐmenfàngguò你們nǐmen另外lìngwài那個nàge兄弟xiōngdì便雅憫BiànyǎmǐnDàn如果rúguǒ一定yídìngyàosàngjiùsàngba+ 15  於是Yúshì他們tāmendàizhe禮物lǐwù雙倍shuāngbèideqiányòudàizhe便雅憫Biànyǎmǐn起程qǐchéngxià埃及Āijí再次zàicìláidào約瑟Yuēsè面前miànqián+ 16  約瑟Yuēsèjiàn便雅憫Biànyǎmǐngēn他們tāmen一起yìqǐláijiù馬上mǎshàngduì管家guǎnjiāshuō:「這些zhèxiēréndàidàojiāli你們Nǐmenyào宰殺zǎishā牲畜shēngchù準備zhǔnbèi宴席yànxí這些zhèxiērényàogēn一起yìqǐchī午餐wǔcān。」 17  管家Guǎnjiā立刻lìkè按照ànzhào約瑟Yuēsèshuōdezuò+dài他們tāmendào約瑟Yuēsède府第fǔdì 18  他們Tāmenbèidàidào約瑟Yuēsède府第fǔdìhòujiùhěn害怕hàipàshuō:「他們Tāmen一定yídìngshì為了wèileshàng退回tuìhuí我們wǒmendàilide那些nàxiēqiáncái我們wǒmendàidào這裡zhèlǐlái他們Tāmenhuì攻擊gōngjī我們wǒmen我們wǒmenzuò奴隸núlìháihuìqiǎngzǒu我們wǒmende+ 19  於是Yúshì他們tāmenzǒujìn約瑟Yuēsède管家guǎnjiāzài房子fángzi門口ménkǒuduì說話shuōhuà 20  他們Tāmenshuō:「Qǐngzhǔtīng我們wǒmenshuōshàng我們wǒmen下來xiàlái確實quèshíshìmǎi糧食liángshide+ 21  可是Kěshì我們wǒmendàole住宿zhùsùde地方dìfang打開dǎkāi袋子dàizi發現fāxiànréndeqián竟然jìngrándōuzàirénde袋口dàikǒu一點yìdiǎnrméishǎo+所以Suǒyǐ我們wǒmen現在xiànzàixiǎng親自qīnzì歸還guīhuán 22  我們Wǒmen另外lìngwàiyòudàileqiánláimǎi糧食liángshi我們Wǒmen知道zhīdào之前zhīqiánshìshéiqiánfàngzài我們wǒmen袋子dàizilide+。」 23  管家Guǎnjiāshuō:「放心Fàngxīnba不用búyòngShì你們nǐmende上帝Shàngdì你們nǐmen父親fùqīnde上帝Shàngdì財寶cáibǎofàngzài你們nǐmende袋子dàizili你們Nǐmendeqiánzǎojiùshōule。」隨後Suíhòu西緬Xīmiǎndài出來chūláijiāogěi他們tāmen+ 24  管家Guǎnjiā他們tāmendàijìn約瑟Yuēsède房子fángzilishuǐgěi他們tāmenjiǎoyòu飼料sìliàowèi他們tāmende 25  他們Tāmen禮物lǐwù準備zhǔnbèihǎo+děng約瑟Yuēsè中午zhōngwǔlái因為yīnwèi他們tāmen聽說tīngshuōyàozài那裡nàlǐchī午餐wǔcān+ 26  約瑟Yuēsèhuídàojiāli他們tāmenjiù禮物lǐwùdàijìnlisònggěibìngguìzàishangxiàng下拜xiàbài+ 27  約瑟Yuēsèxiàng他們tāmen問好wènhǎo然後ránhòushuō:「你們Nǐmenguodewèi年老niánlǎode父親fùqīnháihǎomahái健在jiànzàima+ 28  他們Tāmenshuō:「de僕人púrén我們wǒmende父親fùqīnhěnhǎohái健在jiànzài。」他們Tāmenyòuguìzàishang下拜xiàbài+ 29  約瑟Yuēsèkàndàotóngdeqīn弟弟dìdi便雅憫Biànyǎmǐn+jiùshuō:「Zhè就是jiùshì你們nǐmenduìguodezuìxiǎode兄弟xiōngdìma+Yòushuō:「孩子Háiziyuàn上帝Shàngdìshīēngěi。」 30  約瑟Yuēsèàiqíngqiè一時yìshí激動jīdòng連忙liánmángzhǎo地方dìfang獨自dúzìjìnle房間fángjiānzài裡面lǐmiànlechǎng+ 31  guoliǎnhòuzài出來chūlái控制kòngzhìzhù自己zìjǐde情緒qíngxùshuō:「Shàngcàiba。」 32  僕人Púrénjiùgěi約瑟Yuēsèrénbǎilegěi他們tāmenbǎileyòugěigēn約瑟Yuēsè一起yìqǐde埃及Āijírénbǎile當時Dāngshí埃及Āijíréngēn希伯來Xībóláiréntóng用膳yòngshàn因為yīnwèizhèshì埃及Āijírén厭惡yànwùde+ 33  兄弟們Xiōngdìmen*bèi安排ānpáizuòzài面前miànqiánzuòde位置wèizhì完全wánquán按照ànzhào他們tāmen長幼zhǎngyòude次序cìxù+他們Tāmen面面相覷miànmiàn-xiāngqù非常fēicháng驚訝jīngyà 34  約瑟Yuēsè一再yízài自己zìjǐzhuōshangde食物shíwùfēngěi他們tāmen便雅憫Biànyǎmǐn得到dédàodequèshì其他qítāréndebèi+他們Tāmenjiù約瑟Yuēsè一起yìqǐ盡情jìnqíng吃喝chīhē

腳注

Yòu孩子háizi」。
Yòuyòng自己zìjǐlái擔保dānbǎo」。
Jiàn創世記Chuàngshìjì37:25de腳注jiǎozhù
直譯Zhíyì他們tāmen」。