士師記 13:1-25

  • 天使Tiānshǐ出現chūxiànzài瑪挪亞Mǎnuóyà妻子qīzi面前miànqián1-23

  • 參孫Cānsūn出生chūshēng24,25

13  以色列Yǐsèlièrényòuzuò耶和華Yēhéhuáyǎnzhōng邪惡xiéʼèdeshì+耶和華Yēhéhuájiùràng非利士Fēilìshìrén+壓迫yāpò他們tāmen*40nián  時候shíhouyǒu瑣拉Suǒlārén+jiào瑪挪亞Mǎnuóyà+de家族jiāzú屬於shǔyúDàn部族bùzú+de妻子qīzinéng生育shēngyù沒有méiyǒu孩子háizi+  耶和華Yēhéhuáde天使tiānshǐ出現chūxiànzài瑪挪亞Mǎnuóyàde妻子qīzi面前miànqiánshuō:「現在Xiànzàinéng生育shēngyù沒有méiyǒu孩子háizidàn不久bùjiǔjiùhuì懷孕huáiyùnshēng兒子érzi+  yào注意zhùyì什麼shénmejiǔ*dōu可以kěyǐ+什麼shénme不潔bùjié*de東西dōngxidōu可以kěyǐchī+  huì懷孕huáiyùnshēng兒子érzi可以kěyǐdetóu+因為yīnwèi這個zhège孩子háizi出生chūshēngjiùhuìxiàngěi上帝Shàngdìzuò離俗人lísúrén*huì帶頭dàitóu拯救zhěngjiù以色列Yǐsèlièrén脫離tuōlí非利士Fēilìshìrénde壓迫yāpò+。」  於是Yúshì告訴gàosu丈夫zhàngfu:「上帝Shàngdìpàilerénláizhǎode樣子yàngzi好像hǎoxiàng上帝Shàngdìde天使tiānshǐ非常fēichángyǒu威嚴wēiyán沒有méiyǒuwèncóng哪裡nǎlǐlái沒有méiyǒu告訴gàosude名字míngzi+  duìshuō:『huì懷孕huáiyùnshēng兒子érzi什麼Shénmejiǔdōu可以kěyǐ什麼shénme不潔bùjiéde東西dōngxidōu可以kěyǐchī因為yīnwèi這個zhège孩子háizi出生chūshēngjiùhuìxiàngěi上帝Shàngdì直到zhídào去世qùshìtiāndōuzuò離俗人lísúrén。』」  瑪挪亞Mǎnuóyà懇求kěnqiú耶和華Yēhéhuáshuō:「耶和華Yēhéhuáashù冒昧màomèi剛才gāngcáipàiláide那個nàgerénqiúzàipàiláijiāo我們wǒmen怎麼zěnme養育yǎngyù這個zhège將要jiāngyào出生chūshēngde孩子háizi。」  上帝Shàngdìtīngle瑪挪亞Mǎnuóyàde懇求kěnqiú上帝Shàngdìde天使tiānshǐjiùzàiláizhǎode妻子qīzi當時Dāngshízhèngzuòzài田間tiánjiān丈夫zhàngfu瑪挪亞Mǎnuóyà不在búzài身邊shēnbiān 10  急忙jímángpǎo告訴gàosu丈夫zhàngfu:「tiānláizhǎoderényòuláijiànle+。」 11  瑪挪亞Mǎnuóyà起來qǐlái跟著gēnzhe妻子qīzijiàn那個nàgerénduìshuō:「tiāngēn妻子qīzi說話shuōhuàderénshìma?」shuō:「Shìde。」 12  瑪挪亞Mǎnuóyàshuō:「Yuàndehuà實現shíxiàn這個Zhège孩子háiziyàoguò怎麼樣zěnmeyàngde生活shēnghuóyàozuò什麼shénme工作gōngzuòne+ 13  耶和華Yēhéhuáde天使tiānshǐduì瑪挪亞Mǎnuóyàshuō:「duì妻子qīzidào可以kěyǐchī什麼shénme什麼shénmedōuyào遵守zūnshǒu+ 14  所有Suǒyǒu葡萄pútao葡萄pútaozuòde東西dōngxidōu可以kěyǐchī什麼shénmejiǔdōu可以kěyǐ+什麼shénme不潔bùjiéde東西dōngxi可以kěyǐchī+吩咐fēnfùde一切yíqièdōuyào遵守zūnshǒu。」 15  瑪挪亞Mǎnuóyàduì耶和華Yēhéhuáde天使tiānshǐshuō:「Qǐngliú下來xiàlái我們wǒmenyàowèizhǔzhī山羊羔shānyánggāo+。」 16  耶和華Yēhéhuáde天使tiānshǐshuō:「就算Jiùsuànliú下來xiàláihuìchīde食物shíwùDàn如果rúguǒyàoxiàn全燒祭quánshāojìgěi耶和華Yēhéhuájiùxiànba。」瑪挪亞Mǎnuóyàhái知道zhīdàoshì耶和華Yēhéhuáde天使tiānshǐ 17  duì耶和華Yēhéhuáde天使tiānshǐshuō:「Qǐng告訴gàosu我們wǒmende名字míngzi+這樣zhèyàngdehuà實現shíxiànde時候shíhou我們wǒmenjiù可以kěyǐxiàng表達biǎodá敬意jìngyì。」 18  耶和華Yēhéhuáde天使tiānshǐshuō:「為什麼wèi shénmewènde名字míngzinede名字míngzihěn奇妙qímiào。」 19  瑪挪亞Mǎnuóyàzhī山羊羔shānyánggāo穀祭gǔjìfàngzài磐石pánshíshangxiàngěi耶和華Yēhéhuá上帝Shàngdìjiùzài瑪挪亞Mǎnuóyà妻子qīzi眼前yǎnqiánzuòlejiànlìngrén驚嘆jīngtàndeshì 20  火焰Huǒyàncóng祭壇jìtánwǎngtiān上升shàngshēngde時候shíhou耶和華Yēhéhuáde天使tiānshǐjiùzài祭壇jìtánde火焰huǒyànzhōngshēng上去shàngqù瑪挪亞Mǎnuóyà妻子qīzi看見kànjiànhòujiù立刻lìkèzàishang 21  耶和華Yēhéhuáde天使tiānshǐzài沒有méiyǒu出現chūxiànzài瑪挪亞Mǎnuóyà妻子qīzi面前miànqián瑪挪亞Mǎnuóyàzhècái知道zhīdàoshì耶和華Yēhéhuáde天使tiānshǐ+ 22  瑪挪亞Mǎnuóyàduì妻子qīzishuō:「我們Wǒmen看見kànjiànle上帝Shàngdì一定yídìnghuì沒命méimìngde+ 23  妻子qīziquèshuō:「如果Rúguǒ耶和華Yēhéhuáxiǎngràng我們wǒmenjiùhuì接受jiēshòu我們wǒmenxiànde全燒祭quánshāojì+穀祭gǔjìhuìràng我們wǒmen看見kànjiànzhè一切yíqièhuì告訴gàosu我們wǒmen這些zhèxiēshìle。」 24  後來Hòuláishēngle兒子érzi取名qǔmíng參孫Cānsūn+孩子Háizi漸漸jiànjiàn長大zhǎngdà耶和華Yēhéhuá一直yìzhígěi 25  Zài瑣拉Suǒlā以實陶Yǐshítáo+zhījiānde瑪哈尼但Mǎhānídàn+耶和華Yēhéhuáde神聖力量shénshèng lìliàng開始kāishǐ推使tuīshǐ參孫Cānsūn採取cǎiqǔ行動xíngdòng+

腳注

Yòujiù他們tāmenjiāozài非利士Fēilìshìrénshǒuli」。
什麼Shénmejiǔyòu葡萄酒pútaojiǔhuò其他qítājiǔ」。
Yòu聖潔shèngjié」。
Jiàn詞語cíyǔ解釋jiěshì:「離俗人Lísúrén」。