提摩太後書 2:1-26

  • tīngdàodeshì交託jiāotuōgěi勝任shèngrènderén1-7

  • Wèi好消息hǎo xiāoxi忍受rěnshòu逆境nìjìng8-13

  • 正確Zhèngquède運用yùnyòng上帝Shàngdìde話語huàyǔ14-19

  • 遠避Yuǎnbì年輕人niánqīngrénde慾望yùwàng20-22

  • 怎樣Zěnyàng對待duìdài反對fǎnduìderén23-26

2  所以Suǒyǐde孩子háizi+yào不斷búduàncóng基督Jīdū耶穌Yēsūde分外fènwài恩典ēndiǎn獲取huòqǔ力量lìliàng  傳講chuánjiǎngdeshìyǒu許多xǔduōrén作證zuòzhèngyàotīngdàode這些zhèxiēshì交託jiāotuōgěi忠信zhōngxìnderén+ràng他們tāmennéng勝任shèngrèn教導jiàodǎorénde工作gōngzuò  Shēnwéi基督Jīdū耶穌Yēsūde精兵jīngbīng+yào忍受rěnshòu逆境nìjìng+  Dāngbīngderéndōuhuìràng商務shāngwù*纏身chánshēnwèideshì贏得yíngdé徵召zhēngzhàoderénde認可rènkě  參加Cānjiā體育tǐyù競賽jìngsàiderén如果rúguǒ遵守zūnshǒu規則guīzéjiùbudào冠冕guānmiǎn+  辛勤Xīnqínde農夫nóngfū理當lǐdāngzuìxiān享用xiǎngyòng收成shōucheng  yào不斷búduàn思索sīsuǒ這些zhèxiēhuàzhǔhuìràngzài一切yíqièshìshangdōuyǒu悟性wùxìng*  yàozhù耶穌Yēsū基督Jīdū已經yǐjīngér復生fùshēng+shì大衛Dàwèide後代hòudài+Zhè就是jiùshì傳講chuánjiǎngde好消息hǎo xiāoxi+  為了Wèile這個zhège好消息hǎo xiāoxi正在zhèngzài忍受rěnshòu逆境nìjìng甚至shènzhìbèirén當成dàngchéng罪犯zuìfàn囚禁qiújìn+不過Búguò上帝Shàngdìde話語huàyǔshì囚禁qiújìnbuliǎode+ 10  所以Suǒyǐ為了wèile上帝Shàngdì挑選tiāoxuǎnderén事事shìshì忍耐rěnnài+ràng他們tāmennéng得到dédào拯救zhěngjiù永恆yǒnghéngde榮耀róngyàoZhèzhǒng拯救zhěngjiùshì通過tōngguò基督Jīdū耶穌Yēsūérláide 11  Yǒuhuà真實zhēnshí可靠kěkào我們wǒmen如果rúguǒtóngjiùtónghuó+ 12  我們wǒmen如果rúguǒ忍耐rěnnài下去xiàqùjiù一起yìqǐzuò君王jūnwáng+我們wǒmen如果rúguǒrènrèn我們wǒmen+ 13  即使jíshǐ我們wǒmen忠信zhōngxìn還是háishi忠信zhōngxìnde因為yīnwèinéngrèn*自己zìjǐ 14  yào不斷búduàn提醒tíxǐng大家dàjiā這些zhèxiēshìzài上帝Shàngdì面前miànqián教導jiàodǎo他們tāmen*不要búyàowèi字眼zìyǎn爭辯zhēngbiàn因為yīnwèi這樣zhèyàngzuòháo用處yòngchù而且érqiěduìtīngderényǒuhài* 15  Yào竭盡全力jiéjìn-quánlì成為chéngwéi上帝Shàngdì認可rènkěderénzuò無愧wúkuìde工人gōngrén正確zhèngquède運用yùnyòng真理zhēnlǐde話語huàyǔ+ 16  yào避開bìkāi褻瀆xièdú神聖shénshèng事物shìwùde虛妄xūwàng言論yánlùn+因為yīnwèi這些zhèxiē言論yánlùn*huì使shǐrén越來越yuèláiyuè藐視miǎoshì上帝Shàngdì 17  他們Tāmendehuàhuìxiàng壞疽huàijū一樣yíyàng擴散kuòsàn許米乃Xǔmǐnǎi腓理徒Féilǐtú就是jiùshìzhèzhǒngrén+ 18  他們Tāmen偏離piānlí真理zhēnlǐshuō復活fùhuó已經yǐjīngshì過去guòqùdeshì+破壞pòhuàimǒuxiērénde信心xìnxīn 19  儘管Jǐnguǎn這樣zhèyàng上帝Shàngdì奠定diàndìngde堅固jiāngù根基gēnjī仍舊réngjiù屹立yìlì根基gēnjīshangyǒu這樣zhèyàngde印記yìnjì:「耶和華Yēhéhuá*認識rènshi屬於shǔyúderén+。」「所有Suǒyǒu呼求hūqiú耶和華Yēhéhuá*聖名shèngmíngderén+dōugāi離棄líqì不義búyì。」 20  大戶Dàhù人家rénjiāde器皿qìmǐn*yǒujīndeyíndeyǒudede有些yǒuxiēyòng體面tǐmiàndeshì有些yǒuxiēyòng體面tǐmiàndeshì 21  Rén如果rúguǒ避開bìkāihòulèi器皿qìmǐnjiùhuì成為chéngwéiyòngláizuò體面tǐmiàndeshìde器皿qìmǐn*得以déyǐ成聖chéngshèng*duì主人zhǔrényǒuyòng準備zhǔnbèihǎozuòzhǒng美善měishànde工作gōngzuò 22  所以Suǒyǐyào遠避yuǎnbì*年輕人niánqīngrénde慾望yùwànggēn那些nàxiēběnzhe潔淨jiéjìngdexīn呼求hūqiúzhǔderén一起yìqǐ追求zhuīqiú正義zhèngyì信心xìnxīn愛心àixīn安寧ānníng* 23  另外Lìngwàiyào棄絕qìjué愚蠢yúchǔn無知wúzhīde辯論biànlùn+因為yīnwèi知道zhīdàozhèzhǒng行為xíngwéihuì引起yǐnqǐ爭吵zhēngchǎo 24  Dànzhǔde奴隸núlìgāi爭吵zhēngchǎo應該yīnggāiduì所有suǒyǒuréndōu和和氣氣héhé-qìqì*+具備jùbèi教導jiàodǎode能力nénglìbèirén惡待èdàishí保持bǎochí克制kèzhì+ 25  溫和wēnhéde教導jiàodǎo對抗duìkàngderén+也許Yěxǔ上帝Shàngdìhuìràng他們tāmen悔改huǐgǎi*néng確切quèqiè認識rènshi真理zhēnlǐ+ 26  這樣Zhèyàng他們tāmen雖然suīránbèi魔鬼móguǐ活捉huózhuō按照ànzhàode意思yìsizuò+dàn也許yěxǔháihuì醒悟xǐngwù過來guòláitáochū魔鬼móguǐde網羅wǎngluó

腳注

zuò日常rìcháng生活shēnghuó事務shìwù」。
Yòuyǒu理解力lǐjiělìhuò明辨míngbiàn事理shìlǐ」。
Yòu否定fǒudìng」。
教導Jiàodǎo他們tāmen直譯zhíyì徹底chèdǐzuò見證jiànzhèng」。
Yòu而且érqiě使shǐtīngderén滅亡mièwáng」。
zuòshuō這些zhèxiēhuàderén」。
Yòu用具yòngjù」。
Yòu用具yòngjùhuò工具gōngjù」。
Jiàn詞語cíyǔ解釋jiěshì:「成聖Chéngshèng」。
直譯Zhíyì逃離táolí」。
Yòu和睦hémù」。
Yòu盡力jìnlì冒犯màofàn任何rènhérénhuòduì所有suǒyǒuréndōu婉轉wǎnzhuǎn得體détǐ」。
Yòu回心轉意huíxīn-zhuǎnyì」。