撒母耳記下 1:1-27

  • 大衛Dàwèitīngdào掃羅Sǎoluóde死訊sǐxùn1-16

  • 大衛Dàwèiwèi掃羅Sǎoluó約拿單Yuēnádānzuòde輓歌wǎngē17-27

1  掃羅Sǎoluóhòu大衛Dàwèi打敗dǎbài*le亞瑪力Yàmǎlìrén回來huíláizài洗革拉Xǐgélā+zhùleliǎngtiān  sāntiāncóng掃羅Sǎoluóde軍營jūnyíngláilerénde衣服yīfu撕裂sīliè*letóushang滿mǎnle塵土chéntǔ這個Zhègerénláidào大衛Dàwèi面前miànqiánjiùguìzàishangxiàng下拜xiàbài  大衛Dàwèiwèn:「cóng哪裡nǎlǐlái?」回答huídá:「shìcóng以色列Yǐsèlièdeyíngzhōngtáo出來chūláide。」  大衛Dàwèiyòuwèn:「Qǐng告訴gàosu情況qíngkuàng怎麼樣zěnmeyàng?」回答huídá:「大家Dàjiādōu逃離táolí戰場zhànchǎngyǒuhěnduōrénbèishā掃羅Sǎoluó兒子érzi約拿單Yuēnádānle+。」  大衛Dàwèiwèn這個zhège報信bàoxìnde年輕人niánqīngrén:「怎麼zěnme知道zhīdào掃羅Sǎoluó兒子érzi約拿單Yuēnádāndōule?」  年輕人Niánqīngrénshuō:「剛好gānghǎozài基利波Jīlìbō Shān+shang看見kànjiàn掃羅Sǎoluóyòngmáochēngzhe身體shēntǐ敵人dírénde戰車zhànchē騎兵qíbīng已經yǐjīng逼近bījìnle+  回頭huítóu看見kànjiànjiùjiàoshuō:『zài這裡zhèlǐ*。』  wèn:『shìshéi?』回答huídá:『shì亞瑪力Yàmǎlìrén+。』  shuō:『Qǐng過來guòláishāleba因為yīnwèi非常fēicháng痛苦tòngkǔquèbuliǎo。』 10  kàn已經yǐjīng受傷shòushāngdǎo肯定kěndìngméijiùlejiù過去guòqùshāle+lede臂環bìhuántóushangde王冠wángguāndàidàozhǔ這裡zhèlǐlái。」 11  大衛Dàwèijiù撕裂sīliè自己zìjǐde衣服yīfude手下shǒuxià這樣zhèyàngzuò 12  他們Tāmenwèi掃羅Sǎoluó兒子érzi約拿單Yuēnádānwèi耶和華Yēhéhuáde子民zǐmín以色列Yǐsèliè國民guómín+哀號āiháo哭泣kūqì禁食jìnshí+直到zhídào晚上wǎnshang因為yīnwèi這些zhèxiēréndōu陣亡zhènwángle 13  大衛Dàwèiwèn報信bàoxìnde年輕人niánqīngrén:「shì哪裡nǎlǐrén?」回答huídá:「shì僑居qiáojū這裡zhèlǐde亞瑪力Yàmǎlìrénde兒子érzi。」 14  大衛Dàwèiduìshuō:「jìnggǎn下手xiàshǒu殺害shāhài耶和華Yēhéhuá任命rènmìngde領袖lǐngxiù*+難道nándào一點yìdiǎnr害怕hàipàma?」 15  大衛Dàwèijiùjiàole僕人púrénláishuō:「shāle!」jiùshāle那個nàgerén+ 16  大衛Dàwèiduì那個nàgerénshuō:「喪命sàngmìngshì自食其果zìshí-qíguǒ*因為yīnwèi親口qīnkǒu作證zuòzhèng指控zhǐkòng自己zìjǐshuō:『shāle耶和華Yēhéhuá任命rènmìngde領袖lǐngxiù*+。』」 17  大衛Dàwèi吟唱yínchàng輓歌wǎngē*悼念dàoniàn掃羅Sǎoluó掃羅Sǎoluóde兒子érzi約拿單Yuēnádān+ 18  吩咐fēnfù猶大Yóudà地區dìqūderéndōuyàoxuézhèshǒuZhèshǒu名叫míngjiào弓歌Gōnggē》,zài雅沙珥書Yǎshāʼěrshū+li 19  「以色列Yǐsèlièa榮美Róngměiderénzàide山丘shānqiūshangbèishā+勇猛Yǒngměngzhīshìjìngdǎoxià 20  你們Nǐmen不要búyàozài迦特Jiātè報信bàoxìn+不要Búyàozài亞實基倫Yàshíjīlúndejiēshang宣揚xuānyáng免得Miǎnde非利士Fēilìshìde女子nǚzǐ高興gāoxìngWèishòu割禮gēlǐ*derénde女兒nǚʼér歡喜huānxǐ 21  基利波Jīlìbōde群山qúnshān+aYuàn你們nǐmen沒有méiyǒu甘露gānlù沒有Méiyǒu雨水yǔshuǐ田野Tiányě出產chūchǎn供物gòngwù+ 因為Yīnwèi勇士yǒngshìde盾牌dùnpáiZài那裡nàlǐbèi玷污diànwūLián掃羅Sǎoluóde盾牌dùnpáizàishàng膏油gāoyóu 22  rǎnshàng敵人dírénde鮮血xiānxuètòu勇士yǒngshìde脂肪zhīfáng約拿單Yuēnádāndegōng+jiùjué回轉huízhuǎn掃羅Sǎoluódejiàn徒然túrán收回shōuhuí+ 23  掃羅Sǎoluó約拿單Yuēnádān+一生Yìshēngshòurén珍視zhēnshì愛戴àidàiDào沒有méiyǒu分離fēnlí+ 他們Tāmen飛鷹fēiyīng迅捷xùnjié+獅子shīzi勇猛yǒngměng+ 24  以色列Yǐsèliède女兒nǚʼéraWèi掃羅Sǎoluó哭泣kūqìba gěi你們nǐmen穿chuānshàng華麗huálìde紅衣hóngyīYòupèishàng黃金huángjīnde美飾měishì 25  勇猛Yǒngměngzhīshìjìngzài戰場zhànchǎngdǎoxià 約拿單Yuēnádānjìngzài山丘shānqiūshangbèishā+ 26  de兄長xiōngzhǎng約拿單Yuēnádānawèi悲痛bēitòngshì多麼duōmehǎode朋友péngyou+ duìdeài*實在shízài美好měihǎoShèngguò女子nǚzǐduìde愛情àiqíng+ 27  勇猛Yǒngměngde戰士zhànshì竟然jìngrándǎoxià 作戰Zuòzhànde武器wǔqìjìngdōu銷毀xiāohuǐ!」

腳注

Yòu擊殺jīshā」。
Jiàn詞語cíyǔ解釋jiěshì:「撕裂Sīliè衣服yīfu」。
Yòuzhǔqǐngshuō」。
Yòu耶和華Yēhéhuá膏立gāolìderén」。Jiàn詞語cíyǔ解釋jiěshì:「膏立Gāolì」。
Yòudexuèyàoguīdào自己zìjǐtóushang」。
Yòu耶和華Yēhéhuá膏立gāolìderén」。
Yòu哀歌āigē」。
Jiàn詞語cíyǔ解釋jiěshì:「割禮Gēlǐ」。
意思Yìsishì深厚shēnhòude友情yǒuqíng」。