撒母耳記下 18:1-33

  • 押沙龍Yāshālóng戰敗zhànbàibèishā1-18

  • 大衛Dàwèishōudào押沙龍Yāshālóngde死訊sǐxùn19-33

18  大衛Dàwèi統計tǒngjìle軍兵jūnbīngde人數rénshù委任wěirèn千夫長qiānfūzhǎng百夫長bǎifūzhǎng率領shuàilǐng他們tāmen+  大衛Dàwèipài軍兵jūnbīng出戰chūzhànsānfēnzhīzài約押Yuēyā+手下shǒuxiàsānfēnzhīzài約押Yuēyāde兄弟xiōngdì洗魯雅Xǐlǔyǎ+de兒子érzi亞比篩Yàbǐshāi+手下shǒuxiàsānfēnzhīzài迦特Jiātèrén伊泰Yītài+手下shǒuxià大衛Dàwèiwángduì軍兵jūnbīngshuō:「yàogēn你們nǐmen一起yìqǐ出戰chūzhàn。」  軍兵Jūnbīngquèshuō:「絕對juéduìnéng+因為yīnwèi要是yàoshi我們wǒmen逃跑táopǎo敵人dírénhuì在意zàiyì*就算jiùsuàn我們wǒmenyǒu一半yíbànderén陣亡zhènwáng敵人dírénhuì在意zàiyìrénquè相當xiāngdāng我們wǒmen一萬yíwànrén+所以suǒyǐ最好zuìhǎo還是háishiliúzàichéngli支援zhīyuán我們wǒmenba。」  大衛Dàwèiwángduì他們tāmenshuō:「你們Nǐmenkàn怎樣zěnyàngzuò最好zuìhǎojiù怎樣zěnyàngzuòba。」於是Yúshìzhànzài城門chéngménpáng軍兵jūnbīngjiùbǎirénduìqiānrénduì列隊lièduì出發chūfā  Wángyòuxiàng約押Yuēyā亞比篩Yàbǐshāi伊泰Yītài下令xiàlìng:「你們Nǐmenyào為了wèile寬待kuāndài那個nàge年輕人niánqīngrén押沙龍Yāshālóng+。」吩咐fēnfùzhòng將領jiànglǐng有關yǒuguān押沙龍Yāshālóngdehuà軍兵jūnbīng全都quándōu聽見tīngjiànle  軍兵Jūnbīngláidào野外yěwài迎戰yíngzhàn以色列YǐsèlièrénLiǎngjūnzài以法蓮Yǐfǎlián森林sēnlínli交戰jiāozhàn+  以色列Yǐsèlièrén+bèi大衛Dàwèide臣僕chénpú打敗dǎbài+當天dàngtiānbèishāderénduō兩萬liǎngwàn  戰事Zhànshì擴大kuòdàdào整個zhěnggè地區dìqū當天dàngtiānzài森林sēnlínli喪生sàngshēngdebèi刀劍dāojiànshādeháiduō  後來Hòulái押沙龍Yāshālóngshàngle大衛Dàwèide臣僕chénpú當時Dāngshí押沙龍Yāshālóngzhèngzhe騾子luózicóng大樹dàshùxià經過jīngguòde頭髮tóufabèi粗壯cūzhuàngde樹枝shùzhīchánzhù騾子luóziquè繼續jìxùwǎngqiánpǎojiùdiàozài半空bànkōngzhōng 10  Yǒurén看見kànjiànlejiù告訴gàosu約押Yuēyā+:「看見kànjiàn押沙龍Yāshālóngdiàozài大樹dàshùshang。」 11  約押Yuēyājiùduì報信bàoxìnderénshuō:「既然jìrán看見kànjiànle為什麼wèi shénme就地jiùdìshāle這樣Zhèyàngjiùhuìshǎng10kuài銀子yínzitiáo腰帶yāodài。」 12  那個Nàgerénquè回答huídá約押Yuēyā:「就算Jiùsuàngěi1000kuài銀子yínzi*huì下手xiàshǒu傷害shānghàiwángde兒子érzi因為yīnwèi我們wǒmen聽見tīngjiànwáng吩咐fēnfùguo亞比篩Yàbǐshāi伊泰Yītàishuō:『不管Bùguǎnshìshéidōuyào保護bǎohù那個nàge年輕人niánqīngrén押沙龍Yāshālóng+。』 13  要是Yàoshi違背wéibèi命令mìnglìngshāle*一定yídìnghuìbèiwáng發現fāxiàn到時dàoshíhuì保護bǎohù。」 14  約押Yuēyāshuō:「gēn浪費làngfèi時間shíjiānle!」於是Yúshì約押Yuēyāsāngēn短槍duǎnqiāng*chèn押沙龍Yāshālóngháihuózhediàozài大樹dàshùshangjiùqiāngjìnledexīn 15  約押Yuēyā武器wǔqìdeshí侍衛shìwèilái攻擊gōngjī押沙龍Yāshālóngshāle+ 16  約押Yuēyāchuīxiǎng號角hàojiǎo下令xiàlìng停戰tíngzhàn軍兵Jūnbīngjiù回來huíláizài追趕zhuīgǎn以色列Yǐsèlièrén 17  他們Tāmen押沙龍Yāshālóngde屍體shītǐrēngjìnlínzhōngkēngli然後ránhòuduīshàngduī石頭shítou+以色列Yǐsèlièréndōu各自gèzìtáohuíjiālile 18  押沙龍Yāshālóng生前shēngqiánwèi自己zìjǐzàolegēn柱子zhùzizài君王谷Jūnwáng Gǔ*+因為yīnwèishuō沒有méiyǒu兒子érziwèiliúmíng+」,jiùyòng自己zìjǐde名字míngzigěigēn柱子zhùzi命名mìngmíng直到Zhídào今天jīntiāngēn柱子zhùzi仍然réngránchēngwéi押沙龍Yāshālóng紀念碑jìniànbēi 19  撒督Sādūde兒子érzi亞希瑪斯Yàxīmǎsī+shuō:「Qǐngràngpǎoxiàngwáng報信bàoxìn因為yīnwèi耶和華Yēhéhuáwèi主持zhǔchí公道gōngdàojiù擺脫bǎituōle敵人dírén+。」 20  約押Yuēyāduìshuō:「今天jīntiān不要búyào報信bàoxìn改天gǎitiānzàibàoba因為Yīnwèiwángde兒子érzile所以suǒyǐ今天jīntiān可以kěyǐ報信bàoxìn+。」 21  約押Yuēyāyòuduì古實Gǔshírén+shuō:「看見kànjiànde告訴gàosuwáng。」那個Nàge古實Gǔshírénjiùxiàng約押Yuēyā下拜xiàbàipǎo報信bàoxìnle 22  撒督Sādūde兒子érzi亞希瑪斯Yàxīmǎsī再次zàicìduì約押Yuēyāshuō:「不管Bùguǎn怎樣zěnyàngqǐngràng跟著gēnzhe那個nàge古實Gǔshírénpǎoba。」約押Yuēyāshuō:「孩子Háizia既然jìrán沒有méiyǒu什麼shénme可以kěyǐ報告bàogào為什麼wèi shénmeháiyàone?」 23  亞希瑪斯Yàxīmǎsī還是háishishuō:「不管Bùguǎn怎樣zěnyàngqǐngràng。」約押Yuēyājiùduìshuō:「ba!」亞希瑪斯Yàxīmǎsījiù沿yánzhe約旦河區Yuēdànhé Qūde大路dàlùpǎo最後zuìhòu超過chāoguòle那個nàge古實Gǔshírén 24  時候shíhou大衛Dàwèizuòzàiliǎngdào城門chéngménde中間zhōngjiān+哨兵Shàobīng+shàngdào城樓chénglóude平頂píngdǐngshang瞭望liàowàng看見kànjiànyǒurénpǎolái 25  哨兵Shàobīngjiù大聲dàshēng呼喊hūhǎnxiàngwáng報告bàogào大衛Dàwèiwángshuō:「如果Rúguǒ只有zhǐyǒurén一定yídìngshì報信bàoxìnde。」那個Nàgerényuèpǎoyuèjìn 26  哨兵shàobīngyòu看見kànjiànlìngrénpǎoláijiùduì城門chéngménde守衛shǒuwèishuō:「Yòuyǒurénpǎoláile!」大衛Dàwèiwángshuō:「這個Zhègerénshìlái報信bàoxìnde。」 27  哨兵Shàobīngshuō:「kàn前面qiánmiàn那個nàgerénpǎode樣子yàngzihěnxiàng撒督Sādūde兒子érzi亞希瑪斯Yàxīmǎsī+。」Wángshuō:「shì好人hǎorén一定yídìngdàiláile好消息hǎo xiāoxi。」 28  亞希瑪斯Yàxīmǎsī大聲dàshēngduìwángshuō:「平安Píngʼānle!」然後Ránhòujiùguìzàishangxiàngwáng下拜xiàbàishuō:「Yuàn耶和華Yēhéhuáde上帝Shàngdìshòudào讚美zànměi因為yīnwèi已經yǐjīng反叛fǎnpàn*zhǔwángderénjiāogěiwángle+。」 29  大衛Dàwèiwángwèn:「那個Nàge年輕人niánqīngrén押沙龍Yāshālóng平安píngʼānma?」亞希瑪斯Yàxīmǎsī回答huídá:「約押Yuēyāpàiwángde僕人púrén*láide時候shíhou聽見tīngjiàn一陣yízhèn喧鬧xuānnàoquè知道zhīdào發生fāshēngle什麼shénmeshì+。」 30  Wángshuō:「zhànzài一旁yìpángba。」亞希瑪斯Yàxīmǎsījiù退tuìdào一旁yìpángzhànzhe 31  接著Jiēzhe那個nàge古實Gǔshíréndàole+jiùshuō:「yǒu消息xiāoxidàigěizhǔwáng今天jīntiān耶和華Yēhéhuá主持zhǔchí公道gōngdàojiù擺脫bǎituōle所有suǒyǒu叛徒pàntúde毒手dúshǒu+。」 32  Wángquèwèn:「那個Nàge年輕人niánqīngrén押沙龍Yāshālóng平安píngʼānma?」shuō:「Yuànzhǔwángde所有suǒyǒu敵人dírén那些nàxiēyào傷害shānghàiwángde叛徒pàntúdōuxiàng那個nàge年輕人niánqīngrén一樣yíyàng+ 33  大衛Dàwèiwángtīngle十分shífēn難過nánguòjiùdào城樓chénglóushangde房間fángjiān痛哭tòngkūbiānzǒubiānshuō:「de兒子érzi押沙龍Yāshālónga兒子Érziade兒子érzi押沙龍Yāshālónga恨不得hènbude兒子Érziade兒子érzi押沙龍Yāshālónga+

腳注

Yòuhuì我們wǒmenfàngzàixīnshang」。
Yòu1000kuài銀子yínzifàngzàishǒushang」。
Yòu要是yàoshi詭詐guǐzhà背信bèixìnlede性命xìngmìng」。
zuò飛鏢fēibiāohuòmáo」,直譯zhíyì棍子gùnzi」。
Yòu君王Jūnwáng平原Píngyuán」。
Yòushǒu攻擊gōngjī」。
直譯zhíyìde僕人púrén」。