撒母耳記下 4:1-12

  • 伊施波設Yīshībōshèbèi刺殺cìshā1-8

  • 大衛Dàwèi處死chǔsǐ行刺xíngcìderén9-12

4  掃羅Sǎoluóde兒子érzi伊施波設Yīshībōshè+聽說tīngshuō押尼珥Yāníʼěrzài希伯崙Xībólúnbèishā+jiù非常fēicháng害怕hàipà*以色列Yǐsèlièréndōu恐慌kǒnghuāng起來qǐlái  掃羅Sǎoluóde兒子érzi伊施波設Yīshībōshè手下shǒuxiàyǒuliǎng突擊tūjī隊長duìzhǎngjiào巴阿拿Bāʼānájiào利甲Lìjiǎ他們Tāmenshì便雅憫Biànyǎmǐn部族bùzú比錄Bǐlùrén琳門Línménde兒子érzi。(比錄Bǐlù+曾經céngjīng屬於shǔyú便雅憫Biànyǎmǐn部族bùzú  Dànzhùzài比錄Bǐlùderén後來hòuláitáodào基他音Jītāyīn+zài那裡nàlǐ定居dìngjū*直到zhídào今天jīntiān。)  掃羅Sǎoluóde兒子érzi約拿單Yuēnádān+yǒu兒子érzishì跛腳bǒjiǎode+掃羅Sǎoluó約拿單Yuēnádān陣亡zhènwángde消息xiāoxicóng耶斯列Yēsīliè+chuánláide時候shíhoucáisuì當時Dāngshí保姆bǎomǔ慌張huāngzhāngdebàozhe逃命táomìng孩子háiziquèshuāile下來xiàláijiǎojiùlede名字míngzijiào米非波設Mǐfēibōshè+  比錄Bǐlùrén琳門Línménde兒子érzi利甲Lìjiǎ巴阿拿Bāʼānáláidào伊施波設Yīshībōshède房子fángzishíshì白天báitiānzuìde時候shíhou正在zhèngzàishuì午覺wǔjiào  利甲Lìjiǎde兄弟xiōngdì巴阿拿Bāʼāná+假裝jiǎzhuāngyàojìn房子fángzi小麥xiǎomài進去jìnqùhòuquètòule伊施波設Yīshībōshède腹部fùbù然後ránhòu逃走táozǒule  他們Tāmen進去jìnqùde時候shíhou伊施波設Yīshībōshèzhèngtǎngzài臥室wòshìdechuángshang他們Tāmenshāle之後zhīhòudetóuxiàdàizǒuzàitōngwǎng亞拉巴Yàlābā Gǔdeshangzǒulezhěng  他們Tāmendàizhe伊施波設Yīshībōshè+detóu希伯崙Xībólúnjiàn大衛Dàwèiduìwángshuō:「Zhèshì伊施波設Yīshībōshèdetóude父親fùqīnde敵人dírén掃羅Sǎoluó+曾經céngjīng追殺zhuīshā+今天Jīntiān耶和華Yēhéhuázhǔwángbàolechóu懲罰chéngfále掃羅Sǎoluóde後人hòurén。」  Dàn大衛Dàwèiduì比錄Bǐlùrén琳門Línméndeliǎng兒子érzi利甲Lìjiǎde兄弟xiōngdì巴阿拿Bāʼānáshuō:「救贖Jiùshú脫離tuōlí一切yíqiè苦難kǔnànde永活yǒnghuóde耶和華Yēhéhuá+可以kěyǐ作證zuòzhèng 10  從前cóngqiánzài洗革拉Xǐgélāyǒurén掃羅Sǎoluóle這個zhège消息xiāoxidàigěi+以為yǐwéibàodeshì好消息hǎo xiāoxiquèzhuāzhùshāle+Zhè就是jiùshìgěi報信bàoxìnde酬勞chóuláo 11  你們Nǐmen這些zhèxiē邪惡xiéʼèderénjiùgèng不用búyòngshuōle你們Nǐmenchuǎngjìn正義zhèngyìderéndejiāzàichuángshangshā難道nándàogāixiàng你們nǐmen追討zhuītǎo血債xuèzhài+你們nǐmencóngshang鏟除chǎnchúma?」 12  於是Yúshì大衛Dàwèi吩咐fēnfùde手下shǒuxiàshālezhèliǎngrén+kǎnshǒujiǎohòu屍體shītǐguàzài希伯崙Xībólúnde水池shuǐchípáng+他們Tāmenyòu伊施波設Yīshībōshèdetóu埋葬máizàngzài希伯崙Xībólúnzài押尼珥Yāníʼěrde墳地féndìli

腳注

直譯Zhíyìshǒujiù發軟fāruǎn」。
Yòu僑居qiáojū」。