撒迦利亞書 13:1-9

  • Chúdiào偶像ǒuxiàng假先知jiǎ-xiānzhī1-6

    • 假先知Jiǎ-xiānzhī感到gǎndào羞恥xiūchǐ4-6

  • 上帝Shàngdìde牧人mùrénhuìshòudào打擊dǎjī7-9

    • Sānfēnzhīderénbèi熬煉áoliàn9

13  「tiānhuìyǒukǒujǐngwèi大衛Dàwèi家族jiāzú耶路撒冷Yēlùsālěngde居民jūmín打開dǎkāi清除qīngchú他們tāmendezuì污穢wūhuì+。」  天軍Tiānjūnde統帥tǒngshuài耶和華Yēhéhuá宣告xuāngào:「tiān偶像ǒuxiàngde名字míngzihuìcóngzhèpiàn土地tǔdìshangbèi+bèirén遺忘yíwànghuìchúdiàozhèpiàn土地tǔdìshangde先知xiānzhī+不潔bùjiéde精神jīngshén  Shéizài聲稱shēngchēng自己zìjǐ傳達chuándá上帝Shàngdìde信息xìnxī*de親生qīnshēng父母fùmǔjiùhuìduìshuō:『該死gāisǐ竟然jìngrán耶和華Yēhéhuáde名義míngyìshuō假話jiǎhuà。』de親生qīnshēng父母fùmǔhuì因為yīnwèi聲稱shēngchēng自己zìjǐ傳達chuándá上帝Shàngdìde信息xìnxīér+  「tiān所有suǒyǒu聲稱shēngchēng傳達chuándá上帝Shàngdì信息xìnxīde先知xiānzhīdōuhuì自己zìjǐshuōde異象yìxiàngwéichǐ他們Tāmenhuìzài穿chuānzhe毛皮máopí外袍wàipáo*+欺騙qīpiànrén  他們Tāmenhuìshuō:『shì先知xiānzhīshì耕地gēngdìde從小cóngxiǎojiùbèi別人biérénmǎizǒule。』  如果Rúguǒyǒurénwèn:『身上shēnshang*怎麼zěnmehuìyǒu這些zhèxiē傷痕shānghénne?』huìshuō:『Zhèdōushìzài朋友péngyou*jiālishòudeshāng。』」   天軍Tiānjūnde統帥tǒngshuài耶和華Yēhéhuáshuō 刀劍Dāojiànaxǐngláiba Yào攻擊gōngjīde牧人mùrén+de夥伴huǒbàn yào打擊dǎjī牧人mùrén+任由Rènyóu羊群yángqún*四散sìsàn+ huì伸手shēnshǒu攻擊gōngjī無足輕重wúzúqīngzhòngderén。」   耶和華Yēhéhuá宣告xuāngào Zhěngpiàn土地tǔdìshangSānfēnzhīèrderénhuìbèi鏟除chǎnchú難逃Nántáo Sānfēnzhīderénhuìliúzàishang   yàozhèsānfēnzhītóujìnhuǒli熬煉Áoliàn他們tāmenxiàng熬煉áoliàn銀子yínzi檢驗Jiǎnyàn他們tāmenxiàng檢驗jiǎnyàn金子jīnzi+ 他們Tāmenhuì呼求hūqiúdemíngjiù回應huíyìng他們tāmen yàoshuō他們Tāmenshìde子民zǐmín+。』 他們Tāmenyàoshuō耶和華Yēhéhuáshì我們wǒmende上帝Shàngdì。』」

腳注

Yòujiǎng預言yùyán」。Jiàn詞語cíyǔ解釋jiěshì:「預言Yùyán」。
Yòu先知xiānzhīde袍服páofú」。
直譯Zhíyì兩手liǎngshǒuzhījiān」,zhǐ胸口xiōngkǒuhuò背部bèibù
Yòu那些nàxiēàiderén」。
Yòu綿羊miányáng」。