歷代志上 5:1-26

  • 呂便Lǚbiànde後代hòudài1-10

  • 迦得Jiādéde後代hòudài11-17

  • 夏甲Xiàjiǎrénbèi征服zhēngfú18-22

  • 瑪拿西Mǎnáxībàn部族bùzú23-26

5  以下Yǐxià記錄jìlùdeshì以色列Yǐsèliède長子zhǎngzǐ呂便Lǚbiàn+de子孫zǐsūn呂便Lǚbiànshì長子zhǎngzǐ可是kěshì玷污diànwūle父親fùqīndechuáng+de長子權zhǎngzǐquánjiùgěile以色列Yǐsèliède兒子érzi約瑟Yuēsède子孫zǐsūn+所以suǒyǐ按照ànzhào家譜jiāpǔ沒有méiyǒu長子zhǎngzǐde名分míngfèn  雖然Suīrán猶大Yóudà+shèngguò其他qítā兄弟xiōngdì領袖lǐngxiù出自chūzìde家族jiāzú+長子權zhǎngzǐquánquè屬於shǔyú約瑟Yuēsè  以色列Yǐsèliède長子zhǎngzǐ呂便Lǚbiànde兒子érziyǒu哈諾Hānuò帕路Pàlù希斯倫Xīsīlún卡米Kǎmǐ+  約珥Yuēʼěrdexià一代yídài*shì示瑪雅Shìmǎyǎxià一代yídàishì歌革Gēgéxià一代yídàishì示每Shìměi  xià一代yídàishì米迦Mǐjiāxià一代yídàishì利亞雅Lìyàyǎxià一代yídàishì巴力Bālì  xià一代yídàishì比珥拉Bǐʼěrlā比珥拉Bǐʼěrlāshì呂便Lǚbiàn部族bùzúde族長zúzhǎngbèi亞述Yàshùwáng提勒加比尼色Tílèjiā-bǐnísè+流放liúfàng  按照Ànzhào家族jiāzúde世系shìxì記錄jìlùde弟兄dìxiongshì首領shǒulǐng耶利Yēlì撒迦利亞Sājiālìyà  比拉Bǐlā比拉Bǐlāshì亞撒茲Yàsāzīde兒子érzi亞撒茲Yàsāzīshì示瑪Shìmǎde兒子érzi示瑪Shìmǎshì約珥Yuēʼěrde兒子érzi比拉Bǐlā家族jiāzúderénzhùzài亞羅珥Yàluóʼěr+直到zhídào尼波Níbō巴力梅安Bālìméiʼān+  他們Tāmenzài基列Jīliè+jìngnèiyǒuhěnduō牲畜shēngchù所以suǒyǐ他們tāmenxiàngdōng擴展kuòzhǎn居住地jūzhùdì直到zhídào靠近kàojìn幼發拉底Yòufālādǐ Hé+de曠野kuàngyě 10  掃羅Sǎoluó在位zàiwèide時候shíhou他們tāmengēn夏甲Xiàjiǎrén交戰jiāozhàn他們Tāmen打敗dǎbàile夏甲Xiàjiǎrénjiùzhùjìn夏甲Xiàjiǎrénde帳篷zhàngpeng遍布biànbù基列Jīliè東面dōngmiànquánjìng 11  迦得Jiādéde子孫zǐsūnzhùzài他們tāmen附近fùjìnde巴珊Bāshān地區dìqū直到zhídào撒勒迦Sālèjiā+ 12  Zài巴珊Bāshān約珥Yuēʼěrshì首領shǒulǐng其次qícìshì沙凡Shāfánháiyǒu雅乃Yǎnǎi沙法Shāfǎ 13  他們Tāmen宗族zōngzúde弟兄dìxiongshì米迦勒Mǐjiālè米書蘭Mǐshūlán示巴Shìbā約萊Yuēlái雅干Yǎgān齊亞Qíyà希伯Xībógòngrén 14  以上Yǐshàngshì亞比哈Yàbǐhāde兒子érzi亞比哈Yàbǐhāshì戶利Hùlìde兒子érzi戶利Hùlìshì耶羅亞Yēluóyàde兒子érzi耶羅亞Yēluóyàshì基列Jīliède兒子érzi基列Jīlièshì米迦勒Mǐjiālède兒子érzi米迦勒Mǐjiālèshì耶示篩Yēshìshāide兒子érzi耶示篩Yēshìshāishì雅多Yǎduōde兒子érzi雅多Yǎduōshì布斯Bùsīde兒子érzi 15  古尼Gǔníde孫子sūnzi押比疊Yābǐdiéde兒子érzi亞希Yàxīshì他們tāmende宗族zōngzú首領shǒulǐng 16  他們Tāmenzhùzài基列Jīliè+巴珊Bāshān+周圍zhōuwéide*鄉鎮xiāngzhèn以及yǐjí沙崙Shālúnde各個gègè牧場mùchǎng直到zhídào這些zhèxiē地方dìfangde邊界biānjiè 17  Zài猶大Yóudàguó約坦Yuētǎnwáng+以色列Yǐsèlièguó耶羅波安Yēluóbōʼānwáng*+在位zàiwèide時候shíhou他們tāmen全都quándōubèi登記dēngjìzài世系shìxì記錄jìlùshang 18  呂便Lǚbiàn部族bùzú迦得Jiādé部族bùzú瑪拿西Mǎnáxībàn部族bùzúzhōngshòuguo訓練xùnliàn可以kěyǐ打仗dǎzhàngde勇士yǒngshìgòngyǒu4wàn4760rén他們tāmen配備pèibèiledùnjiàngōng 19  他們Tāmengēn夏甲Xiàjiǎrén+伊突Yītūrén拿非施Náfēishīrén+挪答Nuódárén交戰jiāozhàn 20  上帝Shàngdì幫助bāngzhù他們tāmen攻打gōngdǎ敵人dírén夏甲Xiàjiǎrénfāngde敵軍díjūn全都quándōujiāozài他們tāmenshǒuli因為yīnwèi他們tāmenqiú上帝Shàngdì幫助bāngzhù他們tāmen作戰zuòzhàn他們Tāmen信賴xìnlài上帝Shàngdì上帝Shàngdìjiù回應huíyìngle他們tāmende懇求kěnqiú+ 21  他們Tāmenduóle敵人dírénde牲畜shēngchù包括bāokuò5wàn駱駝luòtuo、25wànzhī綿羊miányáng、2000tóuhái俘擄fúlǔle10wànrén 22  Bèishāderénhěnduō因為yīnwèizhèshì上帝Shàngdìde戰爭zhànzhēng+他們Tāmenzhùzài夏甲Xiàjiǎrénde地方dìfang直到zhídàobèi流放liúfàngde時候shíhou+ 23  瑪拿西Mǎnáxībàn部族bùzú+derén居住jūzhùde地方dìfangshìcóng巴珊Bāshān直到zhídào巴力黑門Bālìhēiménháiyǒu示尼珥Shìníʼěr黑門Hēimén Shān+他們Tāmen人數rénshù眾多zhòngduō 24  以下Yǐxiàshì他們tāmende宗族zōngzú首領shǒulǐng以弗Yǐfú伊施Yīshī以利業Yǐlìyè亞斯列Yàsīliè耶利米Yēlìmǐ何大雅Hédàyǎ雅疊Yǎdié這些Zhèxiē宗族zōngzú首領shǒulǐngdōushì勇士yǒngshì聲名shēngmíng顯赫xiǎnhè 25  可是Kěshì後來hòulái他們tāmen沒有méiyǒu忠於zhōngyú他們tāmen祖先zǔxiānde上帝Shàngdì反而fǎnʼér崇拜chóngbài當地dāngdìréndeshén*+這些Zhèxiērén就是jiùshì上帝Shàngdìzài他們tāmen面前miànqián消滅xiāomiède 26  因此Yīncǐ以色列Yǐsèliède上帝Shàngdìràng亞述Yàshùwáng普勒Pǔlè亞述Yàshùwáng提勒加比尼色Tílèjiā-bǐnísè+心裡xīnlǐyǒu想法xiǎngfǎ*+jiù呂便Lǚbiàn部族bùzú迦得Jiādé部族bùzú瑪拿西Mǎnáxībàn部族bùzú流放liúfàngdào哈臘Hālà哈博Hābó哈拉Hālā歌散Gēsàn Hé附近fùjìn+直到zhídào今天jīntiān

腳注

Xià一代yídàiyòu兒子érzihuò子孫zǐsūn」。Jiàn詞語cíyǔ解釋jiěshì:「兒子Érzi」。
Yòu附屬fùshǔde」。
Zhǐ耶羅波安Yēluóbōʼān二世Èrshì
Yòugēn當地dāngdìréndeshén淫亂yínluàn」。Zhèshìzhǒng比喻bǐyùde說法shuōfǎJiàn詞語cíyǔ解釋jiěshì:「淫亂Yínluàn」。
Ràng……心裡xīnlǐyǒu想法xiǎngfǎyòu激動jīdòng……dexīn」。