歷代志下 10:1-19

  • 以色列Yǐsèlièrén反叛fǎnpàn羅波安Luóbōʼān1-19

10  羅波安Luóbōʼāndào示劍Shìjiàn+因為yīnwèi以色列Yǐsèlièréndōudàole那裡nàlǐyào擁立yōnglìzuò國王guówáng+  先前Xiānqián尼百Níbǎide兒子érzi耶羅波安Yēluóbōʼān+為了wèile躲避duǒbì所羅門Suǒluóménwángtáodào埃及Āijí+háizài埃及Āijíde時候shíhoutīngdào這個zhège消息xiāoxijiù馬上mǎshàng回來huíláile  以色列Yǐsèlièrénqǐng耶羅波安Yēluóbōʼānjiùgēn他們tāmen一起yìqǐjiàn羅波安Luóbōʼānshuō  「父親fùqīngěi我們wǒmende擔子dànzi*tàizhòngle+如果Rúguǒ減輕jiǎnqīng父親fùqīnjiāzài我們wǒmen身上shēnshangde苦役kǔyì重擔zhòngdàn*我們wǒmenjiùhuìwèi效勞xiàoláo。」  羅波安Luóbōʼānduì他們tāmenshuō:「你們Nǐmensāntiānhòuzàiláijiànba。」於是Yúshì民眾mínzhòngjiùzǒule+  羅波安Luóbōʼānwángjiùgēn那些nàxiē輔佐fǔzuǒguo父親fùqīn所羅門Suǒluóménde臣僕chénpú商議shāngyìwèn這些zhèxiē長輩zhǎngbèi*shuō:「gāi怎樣zěnyàng回答huídá人民rénmínne你們Nǐmenyǒu什麼shénme意見yìjiàn?」  他們Tāmen回答huídá:「如果Rúguǒ好好hǎohǎo對待duìdài這些zhèxiē人民rénmínràng他們tāmen高興gāoxìngyòng好話hǎohuà回答huídá他們tāmen他們tāmenjiùhuì永遠yǒngyuǎnzuòde僕人púrén。」  可是Kěshì羅波安Luóbōʼān沒有méiyǒu採納cǎinà長輩zhǎngbèi*de意見yìjiàn反而fǎnʼérzhǎo手下shǒuxiàde年輕人niánqīngrén商議shāngyì這些zhèxiērénshìgēn一起yìqǐ長大zhǎngdàde+  羅波安Luóbōʼānwèn他們tāmen:「人民Rénmínduìshuō:『Qiú減輕jiǎnqīng父親fùqīnjiāzài我們wǒmen身上shēnshangde擔子dànzi*。』我們Wǒmengāi怎樣zěnyàng回答huídá他們tāmenne你們Nǐmenyǒu什麼shénme意見yìjiàn?」 10  那些Nàxiēgēn一起yìqǐ長大zhǎngdàde年輕人niánqīngrénduìshuō:「人民Rénmínduìshuō:『父親fùqīngěi我們wǒmende擔子dànzi*tàizhòngle應該yīnggāiwèi我們wǒmen減輕jiǎnqīng一點yìdiǎnr。』quèyàoduì他們tāmenshuō:『de小指頭xiǎozhǐtou父親fùqīndeyāohái 11  父親fùqīngěi你們nǐmen沉重chénzhòngde擔子dànzi*quèyàogěi你們nǐmengèngzhòngde擔子dànzi*父親fùqīnyòng鞭子biānzi責打zédǎ你們nǐmenquèyàoyòngdàide鞭子biānzi責打zédǎ你們nǐmen。』」 12  sāntiān耶羅波安Yēluóbōʼān所有suǒyǒurénláijiàn羅波安Luóbōʼān因為yīnwèiwángshuōguo:「sāntiān你們nǐmenzàiláijiàn+。」 13  羅波安Luóbōʼānwángyòng強硬qiángyìngdehuà回答huídá人民rénmín沒有méiyǒu採納cǎinà長輩zhǎngbèi*de意見yìjiàn 14  反而fǎnʼér採納cǎinàle年輕人niánqīngrénde意見yìjiànduì人民rénmínshuō:「yào加重jiāzhòng你們nǐmende擔子dànzi*ràng你們nǐmende擔子dànzi*gèngzhòng父親fùqīnyòng鞭子biānzi責打zédǎ你們nǐmenquèyàoyòngdàide鞭子biānzi責打zédǎ你們nǐmen。」 15  Wáng願意yuànyìtīng人民rénmínde請求qǐngqiú因為yīnwèi這個zhège事態shìtàide發展fāzhǎnshì上帝Shàngdìde意思yìsi+這樣Zhèyàng耶和華Yēhéhuá通過tōngguò示羅Shìluórén亞希雅Yàxīyǎ+xiàng尼百Níbǎide兒子érzi耶羅波安Yēluóbōʼānshuōdehuàjiùnéng實現shíxiàn 16  所有Suǒyǒu以色列Yǐsèlièrén因為yīnwèiwáng拒絕jùjuéle他們tāmende請求qǐngqiújiùduìwángshuō:「我們Wǒmengēn大衛Dàwèiyǒu什麼shénme關係guānxìne我們Wǒmencóng耶西Yēxīde兒子érzi那裡nàlǐbuzháo什麼shénme產業chǎnyè以色列Yǐsèlièréna你們nǐmenhuídào各自gèzìdeshén那裡nàlǐba大衛Dàwèide家族jiāzúa你們nǐmen自己zìjǐ照顧zhàogù自己zìjǐba+於是Yúshì所有suǒyǒu以色列Yǐsèlièréndōuhuí自己zìjǐdejiā*le+ 17  不過Búguòzhùzài猶大Yóudà地區dìqūchéngde以色列Yǐsèlièrén仍然réngrányóu羅波安Luóbōʼān統治tǒngzhì+ 18  羅波安Luóbōʼānwángpài勞役láoyì總管zǒngguǎn哈多蘭Hāduōlán+jiàn以色列Yǐsèliè地區dìqūderén他們tāmenquè石頭shítoule羅波安Luóbōʼānwángjiù急忙jímángshàngle馬車mǎchētáohuí耶路撒冷Yēlùsālěng+ 19  以色列Yǐsèliè地區dìqūderén背叛bèipànle大衛Dàwèi家族jiāzú直到zhídào今天jīntiān還是háishi這樣zhèyàng

腳注

Yòuè」。
Yòu重軛zhòngʼèhuò壓迫yāpòréndeè」。
Yòu長老zhǎnglǎo」。
Yòu長老zhǎnglǎo」。
Yòuè」。
Yòuè」。
Yòuè」。
Yòuè」。
Yòu長老zhǎnglǎo」。
Yòuè」。
Yòuè」。
直譯Zhíyì帳篷zhàngpeng」。