民數記 10:1-36

  • Yín號筒hàotǒng1-10

  • 離開Líkāi西奈Xīnài11-13

  • 出發Chūfāde次序cìxù14-28

  • Qǐng何巴Hébāzuò以色列Yǐsèlièrénde嚮導xiàngdǎo29-34

  • 摩西Móxīzài拔營báyíngshíde禱告dǎogào35,36

10  耶和華Yēhéhuáduì摩西Móxīshuō  「yàoyòng銀子yínzichuíchūliǎngzhī號筒hàotǒng+yònglái召集zhàojí民眾mínzhònghuòjiào民眾mínzhòng拔營báyíng  Dāngliǎngzhī號筒hàotǒng同時tóngshíchuīxiǎng所有suǒyǒu民眾mínzhòngjiùyàodào那裡nàlǐ集合jíhé聚集jùjízài會幕huìmù門口ménkǒu+  如果Rúguǒzhǐchuīzhī號筒hàotǒngjiù只有zhǐyǒu首領shǒulǐngyàodào那裡nàlǐ集合jíhé+這些Zhèxiē首領shǒulǐng就是jiùshìzài成千上萬chéngqiān-shàngwàn以色列Yǐsèlièrénzhōng帶頭dàitóuderén  「Chuī急促jícùde號聲hàoshēngzài東邊dōngbian紮營zhāyíngde+jiù出發chūfā  èrchuī急促jícùde號聲hàoshēngzài南邊nánbian紮營zhāyíngde+jiù出發chūfāMěichuī急促jícùde號聲hàoshēngjiùyàoyǒuduì出發chūfā  「你們Nǐmen召集zhàojí會眾huìzhòngde時候shíhouyào吹號chuīhào+dàn不要búyàochuī急促jícùde號聲hàoshēng  Yàoyóu亞倫Yàlúnde子孫zǐsūnzhōngzuò祭司jìsīdelái吹號chuīhào+Zhèshì你們nǐmen世世代代shìshì-dàidàide長久chángjiǔ律例lǜlì  「你們Nǐmenzài自己zìjǐde土地tǔdìshanggēn擾害rǎohài你們nǐmende敵人dírén交戰jiāozhànyàoyòng號筒hàotǒngchuīchū作戰zuòzhànde號聲hàoshēng+你們nǐmende上帝Shàngdì耶和華Yēhéhuá一定yídìnghuì忘記wàngjì你們nǐmenhuì拯救zhěngjiù你們nǐmen擺脫bǎituō敵人dírén 10  「Zài歡樂huānlède日子rìzi+就是jiùshìměiyuèdetiānměi節期jiéqī+你們nǐmenxiàn全燒祭quánshāojì+交誼祭jiāoyìjì+de時候shíhouyàochuī號筒hàotǒng這樣Zhèyàngzuòshìqiú你們nǐmende上帝Shàngdì不要búyào忘記wàngjì你們nǐmenshì耶和華Yēhéhuá你們nǐmende上帝Shàngdì+。」 11  èrniánèryuè*二十èrshí+雲彩yúncaicóng存放cúnfàng聖諭shèngyùde帳幕zhàngmù上面shàngmiànshēng上去shàngqù+ 12  以色列Yǐsèlièrénjiù按照ànzhàodìng下來xiàláide次序cìxù出發chūfā+離開líkāi西奈Xīnài曠野kuàngyě雲彩Yúncaidàole帕蘭Pàlán曠野kuàngyě+jiùtíng下來xiàlái 13  Zhèshì他們tāmen按照ànzhào耶和華Yēhéhuá通過tōngguò摩西Móxīchūde指示zhǐshì出發chūfā+ 14  Yóu猶大Yóudà部族bùzú帶領dàilǐngdesān部族bùzúde營區yíngqū首先shǒuxiān按照ànzhào組別zǔbié*出發chūfā率領Shuàilǐngzhěngzhī隊伍duìwudeshì亞米拿達Yàmǐnádáde兒子érzi拿順Náshùn+ 15  率領Shuàilǐng以薩迦Yǐsàjiā部族bùzúde隊伍duìwudeshì蘇押Sūyāde兒子érzi拿坦業Nátǎnyè+ 16  率領Shuàilǐng西布倫Xībùlún部族bùzúde隊伍duìwudeshì希倫Xīlúnde兒子érzi以利押Yǐlìyā+ 17  聖幕Shèngmùchāixià以後yǐhòu+負責fùzé運送yùnsòng聖幕shèngmùde革順Géshùnrén+米拉利Mǐlālìrén+jiù出發chūfāle 18  Jiē下來xiàlái按照ànzhào組別zǔbié*出發chūfādeshìyóu呂便Lǚbiàn部族bùzú帶領dàilǐngdesān部族bùzúde營區yíngqū率領Shuàilǐngzhěngzhī隊伍duìwudeshì示德珥Shìdéʼěrde兒子érzi以利楚Yǐlìchǔ+ 19  率領Shuàilǐng西緬Xīmiǎn部族bùzúde隊伍duìwudeshì蘇利沙代Sūlìshādàide兒子érzi示路篾Shìlùmiè+ 20  率領Shuàilǐng迦得Jiādé部族bùzúde隊伍duìwudeshì丟珥Diūʼěrde兒子érzi以利雅薩Yǐlìyǎsà+ 21  Jiē下來xiàlái出發chūfādeshì負責fùzé運送yùnsòng聖幕shèngmù物品wùpǐnde哥轄Gēxiárén+他們Tāmen到達dàodá以前yǐqián聖幕shèngmùjiùyào搭建dājiàn起來qǐlái 22  Jiē下來xiàlái按照ànzhào組別zǔbié*出發chūfādeshìyóu以法蓮Yǐfǎlián部族bùzú帶領dàilǐngdesān部族bùzúde營區yíngqū率領Shuàilǐngzhěngzhī隊伍duìwudeshì亞米忽Yàmǐhūde兒子érzi以利沙瑪Yǐlìshāmǎ+ 23  率領Shuàilǐng瑪拿西Mǎnáxī部族bùzúde隊伍duìwudeshì比達肅Bǐdásùde兒子érzi迦瑪列Jiāmǎliè+ 24  率領Shuàilǐng便雅憫Biànyǎmǐn部族bùzúde隊伍duìwudeshì基多尼Jīduōníde兒子érzi亞比旦Yàbǐdàn+ 25  Jiē下來xiàlái按照ànzhào組別zǔbié*出發chūfādeshìyóuDàn部族bùzú帶領dàilǐngdesān部族bùzúde營區yíngqū他們tāmenzǒuzài最後zuìhòu保衛bǎowèiquányíng率領Shuàilǐngzhěngzhī隊伍duìwudeshì亞米沙代Yàmǐshādàide兒子érzi亞希以謝Yàxīyǐxiè+ 26  率領Shuàilǐng亞設Yàshè部族bùzúde隊伍duìwudeshì俄蘭Élánde兒子érzi帕結Pàjié+ 27  率領Shuàilǐng拿弗他利Náfútālì部族bùzúde隊伍duìwudeshì伊南Yīnánde兒子érzi亞希拉Yàxīlā+ 28  以色列Yǐsèlièrén他們tāmende組別zǔbié*jiù按照ànzhào這樣zhèyàngde次序cìxù出發chūfā+ 29  摩西Móxīde岳父yuèfù米甸Mǐdiànrén流珥Liúʼěr*+yǒu兒子érzi叫做jiàozuò何巴Hébā摩西Móxīduìshuō:「耶和華Yēhéhuáshuōguo:『yàozhèpiàn土地tǔdìgěi你們nǐmen+。』現在Xiànzài我們wǒmenyào出發chūfā前往qiánwǎng那個nàge地方dìfangleQǐnggēn我們wǒmen一起yìqǐba+我們wǒmenhuì善待shàndài因為yīnwèi耶和華Yēhéhuá承諾chéngnuòyàogěi以色列Yǐsèlièrén+。」 30  何巴Hébāshuō:「yàohuídào自己zìjǐde家鄉jiāxiānghuídàode親屬qīnshǔ那裡nàlǐ。」 31  摩西Móxīshuō:「Qiú不要búyào離開líkāi我們wǒmen因為yīnwèi知道zhīdào我們wǒmengāizài曠野kuàngyěde什麼shénme地方dìfang紮營zhāyíng可以kěyǐzuò我們wǒmende嚮導xiàngdǎo* 32  如果Rúguǒgēn我們wǒmen一起yìqǐ+耶和華Yēhéhuá怎樣zěnyàng善待shàndài我們wǒmen我們wǒmenhuì怎樣zěnyàng善待shàndài。」 33  於是Yúshì他們tāmen離開líkāi耶和華Yēhéhuádeshān+zǒulesāntiānde路程lùchéngZhèsāntiānli耶和華Yēhéhuáde約櫃yuēguì+一直yìzhízǒuzài他們tāmen前頭qiántouwèi他們tāmen尋找xúnzhǎo休息xiūxide地方dìfang+ 34  白天Báitiān他們tāmen拔營báyíng出發chūfāshízǒngyǒu耶和華Yēhéhuáde雲彩yúncai+zài他們tāmen上面shàngmiàn 35  Měi約櫃yuēguìbèitái起來qǐláide時候shíhou摩西Móxīdōuhuìshuō:「耶和華Yēhéhuáaqiú起來qǐlái+Yuànde敵人dírén四散sìsànyuànhènderéncóng面前miànqián逃跑táopǎo。」 36  約櫃Yuēguìtíng下來xiàláide時候shíhoujiùhuìshuō:「耶和華Yēhéhuáaqiúhuídào千千萬萬qiānqiān-wànwàn以色列Yǐsèlièrén+當中dāngzhōng。」

腳注

Yòu軍隊jūnduì」。
Yòu軍隊jūnduì」。
Yòu軍隊jūnduì」。
Yòu軍隊jūnduì」。
Yòu軍隊jūnduì」。
就是Jiùshì葉特羅Yètèluó
Yòu眼睛yǎnjing」。