民數記 34:1-29

  • 迦南Jiānánde地界dìjiè1-15

  • Shòu委派wěipài分配fēnpèi土地tǔdìderén16-29

34  耶和華Yēhéhuáduì摩西Móxīshuō  「yào這些zhèxiē指示zhǐshì告訴gàosu以色列Yǐsèlièrén:『你們Nǐmen進入jìnrù迦南Jiānánhòu+jiùhuì得到dédàozhèpiàn土地tǔdì作為zuòwéi產業chǎnyè地界dìjiè如下rúxià+  「『南面Nánmiànde邊界biānjiècóngJīn曠野kuàngyě沿yánzhe以東Yǐdōngde邊界biānjiè延伸yánshēn南面nánmiàn邊界biānjiède東段dōngduàncóng鹽海Yánhǎi*de盡頭jìntóu+開始kāishǐ  yòucóng亞克拉賓Yàkèlābīn Pō+南面nánmiàn經過jīngguòJīn一直yìzhídào加低斯巴尼亞Jiādīsī-bāníyà+南端nánduānzài延伸yánshēndào哈薩亞達珥Hāsà-yàdáʼěr+直到zhídào押們Yāmén  yòuzài押們Yāménzhuǎndào埃及Āijí乾谷Gāngǔ直到zhídào大海Dàhǎi*+為止wéizhǐ  「『西面Xīmiànde邊界biānjièshì大海Dàhǎi*大海Dàhǎi沿岸yánʼànZhè就是jiùshì你們nǐmen西面xīmiànde邊界biānjiè+  「『你們Nǐmen北面běimiànde邊界biānjièshìcóng大海Dàhǎihuàdào何珥Héʼěr Shān  yòucóng何珥Héʼěr Shānhuàdào利伯哈馬Lìbóhāmǎ*+直到zhídào西達Xīdá+為止wéizhǐ  yòu延伸yánshēndào西斐崙Xīfěilún直到zhídào哈薩伊南Hāsàyīnán+為止wéizhǐZhè就是jiùshì你們nǐmen北面běimiànde邊界biānjiè 10  「『東面Dōngmiànde邊界biānjiècóng哈薩伊南Hāsàyīnánhuàdào示番Shìfān 11  yòucóng示番Shìfāndào亞因Yàyīn東邊dōngbiande利比拉Lìbǐlā一直yìzhíwǎngxià經過jīngguò基尼烈Jīníliè Hǎi*+東邊dōngbiande山坡shānpō 12  zài延伸yánshēndào約旦Yuēdàn Hé直到zhídào鹽海Yánhǎi+為止wéizhǐZhè就是jiùshì你們nǐmen得到dédàode土地tǔdì+四周sìzhōude邊界biānjiè。』」 13  摩西Móxī告訴gàosu以色列Yǐsèlièrén:「Zhè就是jiùshì你們nǐmenyào按照ànzhào耶和華Yēhéhuáde吩咐fēnfù抽籤chōuqiān+分配fēnpèigěijiǔbàn部族bùzúde土地tǔdì 14  呂便Lǚbiàn部族bùzú迦得Jiādé部族bùzú已經yǐjīng得到dédào他們tāmen部族bùzúde產業chǎnyè瑪拿西Mǎnáxībàn部族bùzú得到dédàole產業chǎnyè+ 15  Zhèliǎngbàn部族bùzú得到dédàode產業chǎnyèjiùzài耶利哥Yēlìgē附近fùjìn約旦河區Yuēdànhé Qūde東面dōngmiàn日出rìchūbiān+。」 16  耶和華Yēhéhuáduì摩西Móxīshuō 17  「Zhèshìyào土地tǔdì分配fēnpèigěi你們nǐmenzuò產業chǎnyèderénde名字míngzi祭司jìsī以利亞撒Yǐlìyàsā+努恩Nǔʼēnde兒子érzi約書亞Yuēshūyà+ 18  你們Nǐmenyàocóngměi部族bùzúzhōngpài首領shǒulǐnglái分配fēnpèi土地tǔdìràng你們nǐmen得到dédào產業chǎnyè+ 19  這些Zhèxiērénde名字míngzishì猶大Yóudà部族bùzú+耶夫尼Yēfūníde兒子érzi迦勒Jiālè+ 20  西緬Xīmiǎn部族bùzú+亞米忽Yàmǐhūde兒子érzi舍穆理Shèmùlǐ 21  便雅憫Biànyǎmǐn部族bùzú+基斯倫Jīsīlúnde兒子érzi以利達Yǐlìdá 22  Dàn部族bùzú+de首領shǒulǐng約利Yuēlìde兒子érzi布基Bùjī 23  約瑟Yuēsède子孫zǐsūn+瑪拿西Mǎnáxī+部族bùzúde首領shǒulǐng以弗德Yǐfúdéde兒子érzi漢尼業Hànníyè 24  以法蓮Yǐfǎlián+部族bùzúde首領shǒulǐng示坦Shìtǎnde兒子érzi基穆理Jīmùlǐ 25  西布倫Xībùlún部族bùzú+de首領shǒulǐng帕納Pànàde兒子érzi以利撒番Yǐlìsāfān 26  以薩迦Yǐsàjiā部族bùzú+de首領shǒulǐng阿贊Āzànde兒子érzi帕鐵Pàtiě 27  亞設Yàshè部族bùzú+de首領shǒulǐng示羅米Shìluómǐde兒子érzi亞希忽Yàxīhū 28  拿弗他利Náfútālì部族bùzú+de首領shǒulǐng亞米忽Yàmǐhūde兒子érzi比大赫Bǐdàhè。」 29  這些Zhèxiēshì得到dédào耶和華Yēhéhuáde吩咐fēnfùyàozài迦南Jiānánwèi以色列Yǐsèlièrén分配fēnpèi土地tǔdì+derén

腳注

Zhǐ死海Sǐhǎi
Zhǐ地中海Dìzhōnghǎi
Zhǐ地中海Dìzhōnghǎi
Yòu哈馬Hāmǎ地區dìqū入口rùkǒu」。
Zhǐ革尼撒勒Génísālè Hújiào加利利Jiālìlì Hǎi