約伯記 11:1-20

  • 瑣法Suǒfǎ發言fāyán1-20

    • 指責Zhǐzé約伯Yuēbóshuō空話kōnghuà2,3

    • Quàn約伯Yuēbóbiézàizuò壞事huàishì14

11  拿瑪Námǎrén瑣法Suǒfǎ+回應huíyìngshuō   「de這些zhèxiēhuàshìgāiyǒurén回答huídáma huàshuōdeduō*難道Nándào就是jiùshìduìdema   de空話kōnghuàNéng使shǐ別人biérén啞口無言yǎkǒuwúyánma 嘲笑cháoxiàorén難道Nándàogāibèi訓斥xùnchìma+   shuō:『jiǎngde道理dàolǐdōuduì+zài上帝Shàngdìyǎnlishì潔淨jiéjìngde+。』   但願Dànyuàn上帝Shàngdì發言fāyán開口Kāikǒugēn說話shuōhuà+   這樣Zhèyàngjiùhuìxiàng透露tòulù智慧Zhìhuìde奧祕àomì因為Yīnwèi實用shíyòngde智慧zhìhuì包羅萬象bāoluó-wànxiàng 到時Dàoshíjiù知道zhīdàode一些yìxiē罪過zuìguo上帝Shàngdìbìng沒有méiyǒu追究zhuījiū   néngjiēkāi上帝Shàngdì那些nàxiē高深gāoshēndeshìma néng明白míngbai全能者Quánnéngzhěde一切yíqièma*   智慧Zhìhuìtiānháigāonéngzuòdào什麼shénmene 智慧Zhìhuì墳墓fénmùháishēnnéng明白míngbaima   智慧Zhìhuì大地dàdìgèngkuān海洋hǎiyánggèngguǎng 10  如果Rúguǒláirén扣留kòuliú開庭Kāitíng審訊shěnxùnShéinénglánzhùne 11  Shéi弄虛作假nòngxū-zuòjiǎdōu知道zhīdào 看見kànjiàn邪惡xiéʼèdeshì難道Nándàohuìma 12  要是Yàoshi頭腦tóunǎo空洞kōngdòngderénNéng明白míngbai事理shìlǐ野驢Yělǘjiùnéngshēngchūrénlái 13  但願Dànyuànnéng誠心誠意chéngxīn-chéngyìXiàng禱告dǎogào* 14  如果Rúguǒ正在zhèngzàizuò壞事huàishìJiùbiézàizuòle不要Búyàozàiràngde帳篷zhàngpengliYǒu正義zhèngyìde行為xíngwéi 15  這樣Zhèyàngjiùnéngháo污點wūdiǎnTáidetóunéng堅定不移jiāndìng-bùyí無所畏懼Wúsuǒwèijù 16  néng忘記wàngjìde煩惱fánnǎo痛苦Tòngkǔde回憶huíyìhuìxiàng流水liúshuǐshì 17  de人生rénshēnghuì正午zhèngwǔGèng光輝guānghuī燦爛cànlànJiùlián黑暗hēiʼàn彷彿fǎngfú晨光chénguāng 18  因為yīnwèiyǒu希望xīwàngjiùyǒu信心xìnxīn 環顧huángù四周sìzhōu安心ānxīn入睡rùshuì 19  tǎngxià睡覺shuìjiàohuìshòudào驚擾jīngrǎoHáihuìyǒuhěnduōrénQiúgěi他們tāmen恩惠ēnhuì 20  惡人Èrénde眼睛yǎnjinghuì失明shīmíng他們Tāmenchùtáo除了Chúle死亡sǐwáng*他們Tāmenzài沒有méiyǒubiéde希望xīwàng+。」

腳注

Yòu自吹自擂zìchuī-zìléi」。
Yòu:「néng全能者Quánnéngzhě測透cètòuma?」
禱告Dǎogào直譯zhíyìshēnkāi雙手shuāngshǒu」。
Yòu斷氣duànqì喪命sàngmìng」。