約伯記 31:1-40

  • 約伯Yuēbówèi自己zìjǐde忠義zhōngyì辯護biànhù1-40

    • Gēn雙眼shuāngyǎnleyuē1

    • Qǐng上帝Shàngdìfàngzài天平tiānpíngshang稱量chēngliáng6

    • 沒有Méiyǒu通姦tōngjiān9-12

    • 沒有Méiyǒu貪財tāncái24,25

    • 沒有Méiyǒubài偶像ǒuxiàng26-28

31  「gēn雙眼shuāngyǎnleyuē+Yòuzěnnéngdīngzhe其他qítā女人nǚrén想入非非xiǎngrù-fēifēine+   要是yàoshi這樣zhèyàngzuòTiānshangde上帝Shàngdìhuìgěi什麼shénmene huìcóng崇高chónggāode全能者Quánnéngzhě那裡nàlǐ得到Dédào什麼shénmene   作惡Zuòʼèderénshìhuìzāohuòma 災難Zāinànshìhuìjiàngzài為非作歹Wéifēi-zuòdǎiderén身上shēnshangma+   de道路dàolù難道Nándào上帝Shàngdìkànbujiànma+ de腳步jiǎobù難道Nándào上帝Shàngdìhuì一一yīyī數算shǔsuànma   難道Nándào為人wéirén虛偽xūwěi*Huò欺騙qīpiànguo任何rènhérénma+   Yuàn上帝Shàngdìfàngzài精確Jīngquède天平tiānpíngshang稱量chēngliáng+這樣Zhèyàngjiùhuì知道zhīdào為人wéirén忠義zhōngyì+   如果Rúguǒde腳步jiǎobù偏離piānlí正路zhènglù+dexīn跟隨gēnsuíde眼睛yǎnjing+deshǒubèi玷污diànwūle   Jiùyuànzhòngxiàdebèi別人biérénchīdiào+Yuàn栽種zāizhòngdebèi連根拔起liángēn báqǐ*   如果Rúguǒ迷戀míliàn其他qítā女人nǚrén+Zài鄰居línjū門口ménkǒu等待děngdài機會jīhuì+ 10  Jiùyuànde妻子qīziWèibiéde男人nánréntuīGēnbiéde男人nánrén發生fāshēng關係guānxì+ 11  因為Yīnwèizuòle無恥wúchǐdeshìFànlegāishòu審判官shěnpànguān懲治chéngzhìdezuì+ 12  Zhèzhǒng行為xíngwéijiāng成為chéngwéi燒毀Shāohuǐ一切yíqièdehuǒ+所有suǒyǒude出產chūchǎnliángēnshāojìn* 13  如果Rúguǒde男僕nánpúhuò女僕nǚpú埋怨mányuàn*quèhuán他們tāmen公道gōngdao 14  上帝Shàngdì質問zhìwèn*de時候shíhougāi怎麼zěnmebànne xiàng追究zhuījiū責任zérènde時候shíhou可以kěyǐ怎麼zěnme回答huídáne+ 15  Zài母腹mǔfùzhōngzàoledewèishìzàole他們tāmenma+ Zài我們wǒmen出生chūshēng以前yǐqián*使Shǐ我們wǒmen成形chéngxíngdeshìtóngwèi上帝Shàngdìma+ 16  向來xiàngláiràng窮人qióngrén如願以償rúyuàn-yǐcháng+ràng寡婦guǎfuyǎnzhōngde希望xīwàng落空luòkōng+ 17  cóngxiǎng自己zìjǐde食物shíwù總是Zǒngshìfēngěi孤兒gūʼér+ 18  gēn孤兒gūʼér一起yìqǐ長大zhǎngdàXiàng父親fùqīn那樣nàyàng對待duìdài 從小cóngxiǎo*jiù一直yìzhí幫助bāngzhù寡婦guǎfu 19  cóngméi冷眼旁觀lěngyǎn-pángguān任由Rènyóu別人biérényīn衣不蔽體yībúbìtǐérdònghuìràng窮人qióngrénméi衣服yīfu穿chuān+ 20  總是zǒngshìde羊毛yángmáogěiRàng暖和nuǎnhuoxiàng道謝dàoxiè*+ 21  孤兒Gūʼérzài城門口chéngménkǒu+需要xūyào幫助bāngzhùshí*cóng沒有méiyǒuhuīquán威嚇wēihè孤兒gūʼér+ 22  如果Rúguǒshì這樣zhèyàngdàirénJiùyuànde手臂shǒubì*cóng肩膀jiānbǎng脫落tuōluòcóng手肘shǒuzhǒu*chùzhéduàn 23  害怕hàipà上帝Shàngdìjiàngxiàde災禍zāihuò無法Wúfǎ面對miànduìde威嚴wēiyán 24  如果Rúguǒ信賴xìnlài黃金huángjīnDuì上等shàngděngde黃金huángjīnshuōshìde保障bǎozhàng+』, 25  如果Rúguǒyīn家財jiācái豐厚fēnghòuér歡喜huānxǐ+因為Yīnwèi擁有yōngyǒu許多xǔduō財產cáichǎnér快樂kuàilè+ 26  如果Rúguǒ看見kànjiàn太陽tàiyáng*照耀zhàoyào明月Míngyuèzài空中kōngzhōng運行yùnxíng+ 27  dexīnshòudào誘惑yòuhuòXiànshàng飛吻fēiwěn敬拜jìngbài它們tāmen+ 28  那麼NàmejiùfànlezuìGāishòu審判官shěnpànguān懲治chéngzhì因為Yīnwèi背棄bèiqìletiānshangde上帝Shàngdì 29  cóng沒有méiyǒuyīn敵人dírén滅亡mièwángér歡喜huānxǐ+沒有méiyǒuyīn遭殃zāoyāngér高興gāoxìng 30  cóng沒有méiyǒuràngdekǒu犯罪fànzuì詛咒Zǔzhòu希望xīwàng喪命sàngmìng+ 31  jiālideréndōushuō Yǒushéiméizài主人zhǔrénjiāliChībǎoguone+ 32  cóng沒有méiyǒuràng陌生人mòshēngrén*Zàijiēshang過夜guòyè+de家門jiāmén總是zǒngshìXiàng過路guòlùderén敞開chǎngkāi 33  céngxiàng其他qítārén那樣nàyàng掩飾yǎnshì罪過zuìguo+過錯guòcuòcángzài衣服yīfude口袋kǒudailima 34  曾經céngjīng害怕hàipà民眾mínzhòng懼怕Jùpà其他qítā家族jiāzúde藐視miǎoshìma céng因為yīnwèi恐懼kǒngjùjiù閉口不言bìkǒu-bùyán足不出戶zúbùchūhùma 35  但願Dànyuànyǒurén願意yuànyìtīng說話shuōhuà+ huìwèishuōguodehuà簽字qiānzì* 希望Xīwàng全能者Quánnéngzhěhuì回應huíyìng+ Shéi指控zhǐkòngJiùyuànshéixiěxiàde罪狀zuìzhuàng 36  huì自豪zìháode罪狀zuìzhuàngbēizàijiānshang當作Dàngzuò冠冕guānmiǎndàizàitóushang 37  huìwèizǒuguodeměiXiàng上帝Shàngdì交帳jiāozhàngXiàng領袖lǐngxiù一樣yíyàng自信Zìxìndezǒudào面前miànqián 38  如果Rúguǒde田地tiándì控告kònggàoTiánlide犁溝lígōu一同yìtóng哭訴kūsù 39  如果Rúguǒ白白báibáichīguolide出產chūchǎn+或者Huòzhěcéng使shǐ田主tiánzhǔ感到gǎndào絕望juéwàng+ 40  Jiùyuànzhǎng出來chūláideshì荊棘jīngjíÉrshì小麥xiǎomài Shì發臭fāchòude野草yěcǎoÉrshì大麥dàmài。」 約伯Yuēbódehuàdào結束jiéshù

腳注

zuò虛偽xūwěiderén同行tóngxíng」。
Yòuyuànde子孫zǐsūnbèi鏟除chǎnchú」。
Yòu連根拔起liángēn báqǐ」。
Yòu控告kònggào」。
質問Zhìwèn直譯zhíyì起來qǐlái」。
直譯Zhíyìzài母腹mǔfùzhōng」。
Yòu離開líkāi母腹mǔfù以來yǐlái」。
直譯Zhíyì祝福zhùfú」。
zuòdāng看見kànjiànzài城門口chéngménkǒuyǒurén支持zhīchíshí」。
Yòu肩胛骨jiānjiǎgǔ」。
Yòu關節guānjiéhuò上臂骨shàngbìgǔ」。
直譯Zhíyì亮光liàngguāng」。
Yòu外族wàizú居民jūmín」。
Yòude簽名qiānmíngjiùzài這裡zhèlǐ」。