詩篇 10:1-18

  • 耶和華Yēhéhuá幫助bāngzhù無助wúzhùderén

    • 惡人Èrén傲慢àomàn自大zìdà認為rènwéi沒有méiyǒu上帝Shàngdì4

    • 無助Wúzhùderénxiàng耶和華Yēhéhuá求救qiújiù14

    • 耶和華Yēhéhuá永永遠遠yǒngyǒng-yuǎnyuǎnshì君王jūnwáng16

ל* 10  耶和華Yēhéhuáa為什麼wèi shénmezhànzài遠處yuǎnchù 受苦shòukǔshí為什麼wèi shénme挺身而出tǐngshēnʼérchū+   惡人Èrén猖狂chāngkuángde追趕zhuīgǎn無助wúzhùderén+Quèhuìbèi自己zìjǐ策劃Cèhuàde計謀jìmóukùnzhù+   惡人Èrén誇耀kuāyào自己zìjǐde私慾sīyù+祝福Zhùfú貪心tānxīnderén* נ 藐視miǎoshì耶和華Yēhéhuá   惡人Èrén傲慢àomàn自大zìdà尋求xúnqiú上帝Shàngdìde一切yíqiè想法xiǎngfǎ就是jiùshì沒有Méiyǒu上帝Shàngdì+。」   suǒzuòde總是zǒngshì順利shùnlì成功chénggōng+de法令fǎlìng高超gāochāoquènéng領會lǐnghuì+Duì所有suǒyǒu敵人díréndōu嗤之以鼻chīzhīyǐbí   心裡xīnlǐshuō:「huì屹立yìlìdǎo世世代代Shìshì-dàidàizāo災禍zāihuò+。」 פ   滿口mǎnkǒudōushì詛咒zǔzhòu謊言Huǎngyán威嚇wēihè+Shéxiàcángzhe禍患huòhuànshāngréndehuà+   zài村莊cūnzhuāng附近fùjìn埋伏máifúCóng暗處ànchù出來chūlái殺害shāhài無辜wúgū+ ע 虎視眈眈hǔshì-dāndānYàoxiàng不幸búxìngderén下手xiàshǒu+   zài暗處ànchù等候děnghòuXiàng獅子shīziduǒzài草叢cǎocóng*+ 埋伏máifú起來qǐláiYàozhuāzǒu無助wúzhùderénwǎngshōuJiù無助wúzhùderénzhuāzhù+ 10  不幸Búxìngderénbèi欺凌qīlíngbèi壓迫yāpòDǎozàide魔爪mózhǎoxià* 11  心裡xīnlǐshuō:「上帝Shàngdì忘記wàngjìle+ 已經yǐjīngzhuǎntóukàn永遠Yǒngyuǎnhuì發現fāxiàn+。」 ק 12  耶和華Yēhéhuáaqiú起來qǐlái+上帝Shàngdìaqiú出手chūshǒu+ Qiú不要búyào忘記wàngjì無助wúzhùderén+ 13  惡人Èrén為什麼wèi shénme藐視miǎoshì上帝Shàngdìne 心裡xīnlǐshuō:「huì追究zhuījiū。」 ר 14  其實Qíshí看見kànjiàn禍患huòhuàn苦難kǔnàn一切yíqièdōukànzàiyǎnliYàoshī援手yuánshǒu+ 不幸Búxìngderénxiàng求救qiújiù+孤兒Gūʼér*得到dédàode幫助bāngzhù+ ש 15  Qiúduàn邪惡Xiéʼè歹毒dǎidúzhīrénde臂膀bìbǎng+Ràngde惡行èxíng絕跡juéjìchùxún 16  耶和華Yēhéhuá永永遠遠yǒngyǒng-yuǎnyuǎnshì君王jūnwáng+萬國Wànguódōucóngshang滅亡mièwángle+ ת 17  耶和華Yēhéhuáahuì傾聽qīngtīng謙和qiānhérénde請求qǐngqiú+使Shǐ他們tāmendexīn堅定不移jiāndìng-bùyí+關心guānxīn他們tāmende需要xūyào+ 18  wèi孤兒gūʼérshòu欺壓qīyāderén主持Zhǔchí公道gōngdào+使Shǐshangde凡人fánrénnéngzài威嚇wēihè他們tāmen+

腳注

ל‎Shì希伯來Xībóláiyǔde‎12‎字母zìmǔ‎。‎Běnshī原文yuánwén承接chéngjiē9piānde字母序zìmǔxù寫成xiěchéng
zuò貪心tānxīnderén自命zìmìngyǒu」。
Yòu藏身cángshēnde地方dìfang」。
Yòu強壯qiángzhuàngdezhǎoxià」。
Yòu沒有méiyǒu父親fùqīnde孩子háizi」。