詩篇 29:1-11

  • 耶和華Yēhéhuáqiángér有力yǒulìde聲音shēngyīn

    • 穿戴Chuāndài聖潔shèngjiéde服飾fúshì崇拜chóngbài上帝Shàngdì2

    • 榮耀Róngyàode上帝Shàngdì發出fāchū雷聲léishēng3

    • 耶和華Yēhéhuá力量lìliànggěide子民zǐmín11

大衛Dàwèide詩歌shīgē 29  大能者Dànéngzhěde兒子érzia你們Nǐmenyào讚美zànměi耶和華YēhéhuáYào讚美zànměi耶和華Yēhéhuá因為Yīnwèiyǒu榮耀róngyào能力nénglì+   Yào耶和華Yēhéhuá聖名shèngmíngyīngde榮耀róngyào歸於guīyúYào穿戴chuāndài聖潔shèngjiéde服飾fúshì*Xiàng耶和華Yēhéhuá下拜xiàbài*   Shuǐshang*chuánlái耶和華Yēhéhuáde聲音shēngyīn榮耀Róngyàode上帝Shàngdì發出fāchū雷聲léishēng+ 耶和華Yēhéhuázài茫茫mángmáng大水dàshuǐzhīshàng+   耶和華Yēhéhuáde聲音shēngyīn洪亮hóngliàng有力yǒulì+耶和華Yēhéhuáde聲音shēngyīn威嚴wēiyán雄壯xióngzhuàng   耶和華Yēhéhuáde聲音shēngyīnzhéduàn雪松xuěsōng耶和華Yēhéhuásuì黎巴嫩Líbānèn Shānde雪松xuěsōng+   使shǐ黎巴嫩Líbānèn Shān好像hǎoxiàng牛犢niúdú跳躍tiàoyuèRàng西連Xīlián Shān*+彷彿fǎngfú野牛犢yěniúdú蹦跳bèngtiào   耶和華Yēhéhuáde聲音shēngyīn如同rútóng霹靂pīlìDàizhe火焰huǒyànxià+   耶和華Yēhéhuáde聲音shēngyīn使shǐ曠野kuàngyě顫抖chàndǒu+耶和華Yēhéhuáràng加低斯Jiādīsīde曠野kuàngyě顫抖chàndǒu+   耶和華Yēhéhuáde聲音shēngyīn使shǐ鹿顫抖chàndǒushēngxià小鹿xiǎolù使Shǐ森林sēnlínde樹葉shùyè通通tōngtōngluòxià+ Zàide聖殿shèngdiànli人人rénréndōushuō:「多麼Duōme榮耀róngyào!」 10  耶和華Yēhéhuáde寶座bǎozuòzài洪水hóngshuǐ*zhīshàng+耶和華Yēhéhuáshì寶座bǎozuòshang永恆yǒnghéngde君王jūnwáng+ 11  耶和華Yēhéhuáhuì力量lìliàngGěide子民zǐmín+耶和華Yēhéhuáhuì安寧ānníng*zhīGěide子民zǐmín+

腳注

zuòyàoyīn聖潔shèngjiéde光彩guāngcǎi」。
Yòu崇拜chóngbài耶和華Yēhéhuá」。
看來Kànláizhǐdàilái暴風雨bàofēngyǔde烏雲wūyún
古代Gǔdài西頓Xīdùnréngěi黑門Hēimén Shānde名字míngzi
Yòutiānshangde海洋hǎiyáng」。
Jiàn詞語cíyǔ解釋jiěshì:「安寧Ānníng」。