詩篇 34:1-22

  • 耶和華Yēhéhuá搭救dājiùde僕人púrén

    • 我們Wǒmenyào一同yìtóng頌揚sòngyángde聖名shèngmíng3

    • 耶和華Yēhéhuáde天使tiānshǐ保護bǎohùrén7

    • Lái嘗嘗chángchang主恩zhǔʼēnjiù知道zhīdào耶和華Yēhéhuáshì良善liángshànde8

    • de骨頭gǔtouliángēn沒有méiyǒuzhéduàn20

大衛Dàwèizài亞比米勒Yàbǐmǐlè面前miànqiánzhuāngfēng+bèi趕走gǎnzǒu大衛Dàwèi離開líkāide時候shíhouzuòlezhèshǒushī א* 34  yào時刻shíkè稱頌chēngsòng耶和華Yēhéhuádekǒuyào不斷búduàn讚美zànměi ב   yào誇耀kuāyào耶和華Yēhéhuá+謙和Qiānhéderén聽見tīngjiànjiù歡欣huānxīn ג   你們Nǐmenyàogēn一起yìqǐ讚美Zànměi耶和華Yēhéhuáde偉大wěidà+我們Wǒmenyào一同yìtóng頌揚sòngyángde聖名shèngmíng ד   求問qiúwèn耶和華Yēhéhuájiù回答huídá+jiùle消除Xiāochúde一切yíqiè恐懼kǒngjù+ ה   Rén仰望yǎngwàngjiùyǒu光彩guāngcǎi他們Tāmendeliǎnhuì蒙羞méngxiū ז   寒微Hánwēiderén呼求hūqiú耶和華Yēhéhuájiù垂聽chuítīng拯救Zhěngjiù他們tāmen脫離tuōlí一切yíqiè苦難kǔnàn+ ח   耶和華Yēhéhuáde天使tiānshǐZài敬畏jìngwèiderén周圍zhōuwéi安營ānyíng+解救Jiějiù他們tāmen+ ט   你們Nǐmenlái嘗嘗chángchang主恩zhǔʼēnJiù知道zhīdào耶和華Yēhéhuáshì良善liángshànde+Xiàng尋求xúnqiú庇護bìhùderén多麼Duōmeyǒu* י   耶和華Yēhéhuáde聖民shèngmína你們Nǐmenyào敬畏jìngwèi上帝Shàngdì敬畏Jìngwèiderén一無所缺yìwúsuǒquē+ כ 10  壯獅Zhuàngshī*yǒuáiède時候shíhouDàn尋求xúnqiú耶和華Yēhéhuáderén一切Yíqiè美福měifúdōu缺乏quēfá+ ל 11  孩子們Háizimen*láitīngdehuàyào教導jiàodǎo你們nǐmen敬畏jìngwèi耶和華Yēhéhuá+ מ 12  Yǒushéi熱愛rèʼài生命shēngmìng渴望Kěwàng長壽chángshòu幸福xìngfú+ נ 13  Jiùyào約束yuēshù舌頭shétouchū惡言èyán+克制Kèzhì嘴唇zuǐchúnshuō謊話huǎnghuà+ ס 14  Yàoècóngshàn+yào尋求xúnqiú和睦hémù*不斷búduàn追求zhuīqiú+ ע 15  耶和華Yēhéhuádeyǎn眷顧juàngù正義zhèngyìderén+deěrtīng他們tāmen求救qiújiù+ פ 16  耶和華Yēhéhuáquèduì作惡zuòʼèderén滿面Mǎnmiàn怒容nùróng使Shǐ他們tāmen永遠yǒngyuǎnbèi世人shìrén遺忘yíwàng+ צ 17  正義Zhèngyìderén呼救hūjiù耶和華Yēhéhuájiù垂聽chuítīng+Jiù他們tāmen脫離tuōlí一切yíqiè苦難kǔnàn+ ק 18  耶和華Yēhéhuá親近qīnjìn心碎xīnsuìderén+拯救Zhěngjiù心靈xīnlíng傷痛shāngtòng*derén+ ר 19  正義Zhèngyìderén多災多難duōzāi-duōnàn+耶和華Yēhéhuáquèjiù脫離tuōlí一切yíqiè禍患huòhuàn+ ש 20  上帝Shàngdì保護bǎohù全身quánshēnde骨頭gǔtouLiángēn沒有méiyǒuzhéduàn+ ת 21  惡人Èrénhuì災禍zāihuò憎恨Zēnghèn義人yìréndehuìbèi定罪dìngzuì 22  耶和華Yēhéhuá救贖jiùshú僕人púrénde性命xìngmìngXiàng尋求xúnqiú庇護bìhùderénDōubèi定罪dìngzuì+

腳注

א‎Shì希伯來Xībóláiyǔdeshǒu字母zìmǔ‎。‎Běnshī原文yuánwénàn字母zìmǔde次序cìxù寫成xiěchéng
Yòu快樂kuàilè」。
Yòu少壯shàozhuàngde雄獅xióngshī」。
直譯Zhíyì兒子們érzimen」。
Jiàn詞語cíyǔ解釋jiěshì:「安寧Ānníng」。
Yòu灰心huīxīn」。