詩篇 69:1-36
腳注
^ 可能 指 一 種 弦樂器 、音樂 風格 或 曲調 ,但 具體 的 含義 無法 確定 。
^ 又 譯 「無緣無故 跟 我 敵對 的 人 」。
^ 又 譯 「家 」。
^ 也 可 譯 作 「我 哭泣 禁食 的 時候 」。
^ 直譯 「諺語 」。
^ 又 譯 「坑口 」或 「墓穴 的 口 」。
^ 直譯 「救贖 」。
^ 又 譯 「我 已經 絕望 」。
^ 又 譯 「毒草 」。
^ 又 譯 「腰 」。
^ 又 譯 「有 圍牆 的 營地 」。