詩篇 78:1-72

  • 上帝Shàngdì眷顧juàngù以色列Yǐsèlièrén他們tāmenquè沒有méiyǒu信心xìnxīn

    • Xiàngxià一代yídài傳揚chuányáng2-8

    • 他們Tāmen信從xìncóng上帝Shàngdì22

    • 上帝Shàngdìcóngtiānshangxià糧食liángshi24

    • 他們Tāmen使shǐ以色列Yǐsèliède聖者shèngzhě痛心tòngxīn41

    • 離開Líkāi埃及Āijí前往qiánwǎng上帝Shàngdì承諾chéngnuò賜予cìyǔde土地tǔdì43-55

    • 他們Tāmen不斷búduàn質疑zhìyí上帝Shàngdì56

亞薩Yàsà沉思默想chénsī-mòxiǎngdeshī*+ 78  de子民zǐmína你們Nǐmenyào留心liúxīntīngde法律fǎlǜ*側耳Cèʼěrtīngkǒuzhōngde話語huàyǔ   yào開口kāikǒushuōyǒu深意shēnyìde詩句shījùchū自古zìgǔ難解nánjiěde問題wèntí*+   我們Wǒmentīngguode知道zhīdàode 祖先Zǔxiān告訴gàosuguo我們wǒmendeshì+   我們Wǒmendōuhuìxiàng子孫zǐsūn隱瞞yǐnmán我們Wǒmenhuì耶和華Yēhéhuázànsòngdeshì+ de力量lìliàng奇妙qímiàode作為zuòwéi+Xiàngxià一代yídài傳揚chuányáng+   gěi雅各Yǎgè提醒tíxǐngZài以色列Yǐsèliè制定zhìdìng法律fǎlǜ吩咐Fēnfù我們wǒmende祖先zǔxiān這些zhèxiēshì告訴gàosu子孫zǐsūn+   Ràngxià一代yídài將要jiāngyào出生chūshēngde孩子háizi知道Zhīdào這些zhèxiēshì+將來Jiānglái可以kěyǐ告訴gàosu自己zìjǐde子孫zǐsūn+   這樣Zhèyàng他們tāmenjiùhuì信賴xìnlài上帝Shàngdì遵守Zūnshǒude誡命jièmìng+忘記wàngjì上帝Shàngdìde作為zuòwéi+   免得Miǎnde他們tāmenxiàng祖先zǔxiān一樣yíyàngBiànchéng頑固wángù反叛fǎnpànde一代yídài+ 心志Xīnzhìjiān*de一代yídài+心裡Xīnlǐduì上帝Shàngdì不忠bùzhōng   以法蓮Yǐfǎlián部族bùzú弓箭gōngjiàn齊備qíbèiQuè臨陣línzhèn退縮tuìsuō 10  他們Tāmen違背wéibèi上帝Shàngdìde誓約shìyuē+kěn遵守zūnshǒude法律fǎlǜ+ 11  忘記Wàngjìzuòguode大事dàshì+忘記Wàngjì上帝Shàngdìxiàng他們tāmen展示zhǎnshìde壯舉zhuàngjǔ+ 12  Zài埃及Āijízài瑣安Suǒʼān一帶yídài+上帝Shàngdìzài他們tāmen祖先zǔxiān眼前yǎnqiánZuòlelìngrén驚嘆jīngtàndeshì+ 13  大海dàhǎi分開fēnkāiràng他們tāmen過去guòqù使Shǐ海水hǎishuǐ聳立sǒnglìxiàng堤壩dībà*一樣yíyàng+ 14  白天báitiānyòngyún引導yǐndǎo他們tāmenZhěngyòng火光huǒguāng帶領dàilǐng他們tāmen+ 15  zài曠野kuàngyě使shǐ磐石pánshílièkāiShuǐ彷彿fǎngfúcóng深淵shēnyuānyǒngchūRàng他們tāmendào滿足mǎnzú+ 16  使shǐ溪水xīshuǐcóng山岩shānyánliúchūRàngshuǐ江河jiānghéxièxià+ 17  他們Tāmenquè繼續jìxù作惡zuòʼè得罪dézuì上帝ShàngdìZài荒漠huāngmò反叛fǎnpàn至高者Zhìgāozhě+ 18  他們Tāmenzài心裡xīnlǐ質疑zhìyí*上帝Shàngdì+任意Rènyì索求suǒqiú自己zìjǐ渴望kěwàngde食物shíwù 19  他們Tāmen出言chūyán冒犯màofàn上帝Shàngdì 難道Nándào上帝Shàngdìnéngzài曠野kuàngyěBǎishàng宴席yànxíma+ 20  Kànna擊打jīdǎ磐石pánshíRàngshuǐliúchūchéngle滾滾gǔngǔn洪流hóngliú+ Dàn他們tāmenshuō難道Nándàoháinéngxià食物shíwùròugěide子民zǐmínchīma+ 21  耶和華Yēhéhuá聽見tīngjiànjiù震怒zhènnù+使shǐ烈火lièhuǒ燃燒ránshāo+攻擊gōngjī雅各Yǎgè怒氣沖沖nùqì-chōngchōng打擊dǎjī以色列Yǐsèliè+ 22  因為Yīnwèi他們tāmen信從xìncóng上帝Shàngdì+相信xiāngxìn上帝Shàngdìyǒu能力nénglì拯救zhěngjiù他們tāmen 23  xiàng雲霄yúnxiāo下令xiàlìngYòu敞開chǎngkāitiānshangde門戶ménhù 24  使shǐ嗎哪mǎnǎjiàngxiàGěi他們tāmenchīCóngtiānshangxià糧食liángshi+Ràng他們tāmen享用xiǎngyòng 25  Rénjiùchīle大能者dànéngzhě*gěide食物shíwù+上帝Shàngdìxià食物shíwùRàng他們tāmen飽足bǎozú+ 26  使shǐ天空tiānkōngguā東風dōngfēngYòng大能dànéngràng南風nánfēngchuīlái+ 27  jiàngròuduō塵土chéntǔxià飛禽fēiqínduō海沙hǎishā 28  ràng飛禽fēiqínluòzàiyíngzhōngJiàngzài帳篷zhàngpengde周圍zhōuwéi 29  他們Tāmen貪得無厭tāndé-wúyànchītíng他們Tāmen渴望kěwàngde上帝Shàngdìdōugěile他們tāmen+ 30  可是Kěshì他們tāmende貪慾tānyùhái沒有méiyǒu滿足mǎnzú食物Shíwùháizài他們tāmenkǒuzhōng 31  上帝Shàngdìjiùduì他們tāmen勃然大怒bórán dànù+處決Chǔjuéle他們tāmen當中dāngzhōngzuì強壯qiángzhuàngde+Shāle以色列Yǐsèliède青年qīngnián 32  儘管Jǐnguǎn這樣zhèyàng他們Tāmen還是háishi變本加厲biànběn-jiālìde犯罪fànzuì+相信xiāngxìn上帝Shàngdì奇妙qímiàode作為zuòwéi+ 33  所以Suǒyǐ上帝Shàngdìràng他們tāmende壽命shòumìng中斷zhōngduàn彷彿Fǎngfúkǒu消散xiāosàn+使Shǐ他們tāmende歲月suìyuèzài驚恐jīngkǒngzhōng消逝xiāoshì 34  Měidāng上帝Shàngdì處死chǔsǐ他們tāmen一些yìxiērén他們Tāmenjiù求問qiúwèn上帝Shàngdì+回頭Huítóu尋求xúnqiú 35  他們Tāmenxiǎng上帝ShàngdìShì他們tāmende磐石pánshí+至高Zhìgāode上帝ShàngdìShì他們tāmende救贖主jiùshúzhǔ*+ 36  他們Tāmenquè開口kāikǒu欺騙qīpiànYòng舌頭shétouduì撒謊sāhuǎng 37  他們Tāmendexīnduì上帝Shàngdìbìng堅定jiāndìng+沒有Méiyǒu信守xìnshǒugēn訂立dìnglìde誓約shìyuē+ 38  Dàn上帝Shàngdì充滿chōngmǎn憐憫liánmǐnzhīqíng+赦免Shèmiǎn*他們tāmende罪過zuìguo沒有Méiyǒu消滅xiāomiè他們tāmen+ duō壓抑yāyì怒氣nùqì+沒有Méiyǒujìn憤怒fènnù 39  顧念gùniàn他們tāmen不過búguòshì血肉之軀xuèròuzhīqū+Xiàng一陣yízhènfēngchuīguò一去不返yíqù-bùfǎn* 40  他們Tāmen多少duōshaozài曠野kuàngyě反叛fǎnpàn+Zài荒漠huāngmòlìng傷心shāngxīn+ 41  他們Tāmen一再yízài試探shìtan上帝Shàngdì+使Shǐ以色列Yǐsèliède聖者shèngzhě痛心tòngxīn 42  他們Tāmen竟然jìngrán忘記wàngjìde大能dànéng*忘記Wàngjì當日dāngrìcéng搭救dājiù*他們tāmen脫離Tuōlí敵人dírén+ 43  忘記Wàngjìzài埃及Āijí施行shīxíngde神跡shénjì+Zài瑣安Suǒʼān一帶yídàizuòguode奇事qíshì 44  尼羅Níluó Hé水道shuǐdàodeshuǐDōubiànchéngxuè+使Shǐrénnéng自己zìjǐde河水héshuǐ 45  使shǐ成群chéngqúnde蒼蠅cāngying傷害shānghài他們tāmen+Ràng青蛙qīngwā蹂躪róulìn他們tāmen+ 46  使shǐ貪婪tānlánde蝗蟲huángchóngChīguāng他們tāmende作物zuòwùRàng成群chéngqúnde蝗蟲huángchóngHuǐ他們tāmen勞碌láolùde成果chéngguǒ+ 47  jiàngxià冰雹bīngbáoHuǐdiào他們tāmende葡萄樹pútaoshù+huài他們tāmende無花果樹wúhuāguǒshù* 48  yòng冰雹bīngbáo他們tāmende牲口shēngkou+Yòng閃電shǎndiàn*打擊dǎjī他們tāmende牲畜shēngchù 49  xiàng他們tāmen發出fāchū怒火nùhuǒJiàngxià盛怒shèngnù義憤yìfèn災難zāinànPàichū一群群yìqúnqúnde天使tiānshǐdàilái災禍zāihuò 50  怒氣nùqìquán*任憑Rènpíng他們tāmen死亡sǐwángYòng瘟疫wēnyìduó他們tāmende生命shēngmìng 51  shā埃及Āijí一切yíqiè頭生tóushēngde+ShāHánde帳篷zhàngpenglide長子zhǎngzǐ* 52  帶領dàilǐng自己zìjǐde子民zǐmín離開líkāi好像Hǎoxiàng帶領dàilǐng羊群yángqún+Zài曠野kuàngyě引導yǐndǎo他們tāmen彷彿Fǎngfú引導yǐndǎo成群chéngqúnde家畜jiāchù 53  引領yǐnlǐng他們tāmen平安píngʼān脫險tuōxiǎn所以Suǒyǐ他們tāmen覺得juéde害怕hàipà+他們Tāmende敵人dírénquèbèi海水hǎishuǐ淹沒yānmòle+ 54  他們tāmendàijìn自己zìjǐde聖地shèngdì+Dàidàoyòng大能dànéng*征服zhēngfúde這個Zhège山區shānqū+ 55  wèi他們tāmen趕走gǎnzǒu列國lièguó+Yòng繩尺shéngchǐwèi他們tāmen劃分huàfēn產業chǎnyè+Ràng以色列Yǐsèliè部族bùzúZài自己zìjǐde家園jiāyuán安居ānjū+ 56  他們Tāmenquè不斷búduàn質疑zhìyí*至高Zhìgāode上帝Shàngdì一再Yízài反叛fǎnpàn+理會lǐhuìde提醒tíxǐng+ 57  他們Tāmen離棄líqì上帝ShàngdìXiàng他們tāmende祖先zǔxiān一樣yíyàng背信棄義bèixìn-qìyì+Yòuxiàngsōnglexiándegōng那樣nàyàng可靠kěkào+ 58  他們Tāmen不斷búduànzài祭拜場jìbàichǎng敬奉Jìngfèng假神jiǎshén觸怒chùnù+Yòng雕刻diāokède神像shénxiàngde義憤yìfèn+ 59  上帝Shàngdì聽見tīngjiànjiù震怒zhènnù+徹底Chèdǐ棄絕qìjué以色列Yǐsèliè 60  最終zuìzhōng撇棄piēqìle示羅Shìluóde聖幕shèngmù+捨棄Shěqìzài人間rénjiān居住jūzhùde帳幕zhàngmù+ 61  ràng自己zìjǐ能力nénglìde象徵xiàngzhēngbèiduózǒuRàng榮美róngměide標誌biāozhìLuòzài敵人dírénshǒuli+ 62  ràng自己zìjǐde子民zǐmínzài刀劍dāojiànxià+Duìshēnwéi產業chǎnyèderén大發雷霆dàfā-léitíng 63  青年Qīngniánbèihuǒ吞滅tūnmiè沒有Méiyǒurénxiàng處女chǔnǚchàng婚禮hūnlǐzhī* 64  de祭司jìsīdǎozài刀劍dāojiànxià+他們Tāmende寡婦guǎfuquè哀哭āikū+ 65  shí耶和華Yēhéhuájiù彷彿fǎngfúshuìxǐng+好像Hǎoxiàng勇士yǒngshì+酒後jiǔhòuxǐnglái 66  擊退jītuì敵人dírén+使Shǐ他們tāmen永遠yǒngyuǎn蒙羞méngxiū 67  捨棄shěqì約瑟Yuēsède帳篷zhàngpeng沒有Méiyǒu挑選tiāoxuǎn以法蓮Yǐfǎlián部族bùzú 68  Què挑選tiāoxuǎnle猶大Yóudà部族bùzú+看中Kànzhòngle喜愛xǐʼàide錫安Xīʼān Shān+ 69  使shǐ自己zìjǐde神聖shénshèng居所jūsuǒtiān長存chángcún*+Xiàng奠定diàndìngde大地dàdì永遠yǒngyuǎn穩固wěngù+ 70  上帝Shàngdì挑選tiāoxuǎnle僕人púrén大衛Dàwèi+Cóng羊圈yángjuànlidài出來chūlái+ 71  使Shǐzài照料zhàoliàowèinǎideyáng 上帝Shàngdì大衛Dàwèizuò牧人mùrén照顧Zhàogùde子民zǐmín雅各Yǎgè+牧養Mùyǎngde產業chǎnyè以色列Yǐsèliè+ 72  大衛Dàwèijiùàn心裡xīnlǐde忠義zhōngyì*牧養Mùyǎng他們tāmen+Yòng高明gāomíngde技巧jìqiǎo領導lǐngdǎo他們tāmen+

腳注

希伯來Xībóláiyǔ原文yuánwénde詞義cíyì不詳bùxiángJiàn詞語cíyǔ解釋jiěshì:「沉思默想Chénsī-mòxiǎngdeshī」。
Yòu指示zhǐshì」。
Yòu自古zìgǔjiùyǒude」。
直譯Zhíyìxīn沒有méiyǒu準備zhǔnbèihǎo」。
Yòuqiáng」。
Yòu試探shìtan」,直譯zhíyì試驗shìyàn」。
Yòu天使tiānshǐ」。
Yòushìwèi他們tāmen伸張shēnzhāng正義zhèngyìdezhǔ」。
直譯Zhíyì遮蓋zhēgài」。
Xiàng一陣yízhènfēngchuīguò一去不返yíqù-bùfǎn」,yòu生命shēngmìng一去不返yíqù-bùfǎn」。
直譯Zhíyìshǒu」。
直譯Zhíyì救贖jiùshú」。
Yòu西卡莫Xīkǎmò無花果樹wúhuāguǒshù」。
zuò高燒gāoshāo」。
Yòuwèi自己zìjǐde怒氣nùqì開路kāilù」。
YòuHánjiāde長子zhǎngzǐ」。
直譯Zhíyì右手yòushǒu」。
Yòu試探shìtan」,直譯zhíyì試驗shìyàn」。
直譯Zhíyì處女chǔnǚrén詠讚yǒngzàn」。
直譯Zhíyì建造jiànzào自己zìjǐde神聖shénshèng居所jūsuǒ如同rútóng高處gāochù」。
Yòu純潔chúnjiéhuò純全chúnquán」。