伊本·白圖泰從他的遊記看古代世界
伊本·白圖泰從他的遊記看古代世界
在1325年,有個年輕人由摩洛哥的丹吉爾出發,開始人生第一次的旅程,之後他又多次到各地旅行,甚至去過當時世上已知的一些遙遠地方,例如中國、印度、印尼、馬里(馬利)、波斯、俄羅斯、敘利亞、坦桑尼亞、土耳其和所有的阿拉伯地區。這個人是誰呢?就是伊本·白圖泰(又譯伊本·拔圖塔)。他走過的路長達12萬零700公里(7萬5000英里),在蒸汽時代之前他能夠到這麼多地方旅行,的確是一項創舉。
人稱伊本·白圖泰為伊斯蘭的旅行家,又稱他是古代的大旅行家。他旅行了差不多30年,完成最後一次旅行後,回家就將他的遊歷記錄下來。這本遊記幫後世的人認識14世紀的日常生活和風俗習慣,特別是中世紀的伊斯蘭世界。
到麥加朝聖
伊本·白圖泰離開丹吉爾,為要到麥加朝聖,途中也順道遊覽幾個聖地。伊斯蘭教徒成年後,如果健康和經濟條件許可的話,都要到麥加朝聖。麥加在丹吉爾以東大約4800公里(3000英里)。為了安全起見,伊本·白圖泰跟其他朝聖的人一樣,旅行時會跟駱駝商隊結伴同行,這樣可以幫助他到達目的地。
伊本·白圖泰的父親是個「卡迪」,即伊斯蘭教的法官,而伊本·白圖泰也接受卡迪的教育,這是當時丹吉爾最好的教育。由於這樣,那些跟伊本·白圖泰同行的人就請他做他們的法官,途中發生任何糾紛都請他來解決。
到亞歷山大、開羅、上尼羅河
駱駝商隊沿著北非海岸來到埃及。在那裡,白圖泰看見亞歷山大燈塔的遺跡,這個燈塔很有名,是古代世界的一個奇觀。白圖泰寫下他看到的開羅:「樓房一望浩無邊,城景迷人入眼簾,過客往來同聚此,達官販夫均歇腳,人潮熙攘不息止。」大城市裡的船隻、花園、市集、廟宇和習俗,這一切都令白圖泰大開眼界。在埃及,他向祭司、學者和權貴請求資助也得到回應,此後他每趟旅程都會尋求別人的資助。
白圖泰離開開羅後,就沿著尼羅河到上埃及
(埃及南部),途中他得到宗教人士慷慨招待,又可以住在修道院、旅館、學院。當時伊斯蘭城市中有個情況很普遍,旅館和學院往往是由人資助的。白圖泰原本打算穿過沙漠到紅海,再坐船到阿拉伯西部,之後去麥地那,麥地那的清真寺是先知穆罕默德的陵墓所在地,接著去麥加。不過,由於爆發戰爭,他只好回到開羅。繞一大圈
儘管如此,白圖泰還是想要去麥地那和麥加,於是他就北上到加沙再到希伯倫,又轉到一個地方,據說那裡是亞伯拉罕、以撒、雅各陵墓的所在地。在前往耶路撒冷和城裡的岩頂穹頂寺途中,他順道遊覽了伯利恆,看到一些自稱相信耶穌的人非常崇敬耶穌出生的地方。
後來白圖泰又往北到了大馬士革,在那裡跟有名的伊斯蘭教學者學習,並取得教學的證書和文憑。白圖泰說,大馬士革的倭馬亞清真寺是「世上最華麗」的清真寺。當地的市集售賣珠寶首飾、衣料、文具、書籍和玻璃器具,還有一些公證人的攤位,這些攤位有「五六個證人,還有一個法官授權的婚禮主持人」。白圖泰在大馬士革時也結了婚,可是他的新娘也跟他另外許多妻妾一樣,只不過是他的人生旅途中的一個片段,因為白圖泰很快就離開她們,繼續他的旅程。
白圖泰跟一些朝聖者從大馬士革向麥加前進,途中在一個水泉邊紮營。賣水的商人用水牛皮圍成一個大水池,旅客可以在此打水給駱駝喝,也把自己的皮水袋裝滿,然後才穿過沙漠。最後,白圖泰終於到達麥加,其實他總共到過麥加七次,而這是第一次。大多數的朝聖者朝聖後就直接回家了,但白圖泰卻沒有回家,有位傳記作家說白圖泰離開麥加後還去了巴格達,原因「不過是要遊歷一下,見見世面」。
到各地旅行
巴格達是當時伊斯蘭教的中心。當地的公共澡堂真是讓白圖泰大開眼界。他留意到「每個澡堂都有很多個人浴室,而每個個人浴室的角落都有一個水盆,上面有兩個水龍頭,一個是熱水,一個是冷水」。白圖泰在那裡碰到一位友善又很有影響力的將軍,透過他認識了阿布·賽義德,也就是當地的蘇丹(伊斯蘭國家的統治者)。白圖泰跟這位蘇丹見面後,蘇丹送給他很多貴重的禮物,有一隻馬、一件禮袍和一封介紹信,這封信是請求巴格達的總督送一些駱駝和物資給白圖泰。
離開了巴格達,白圖泰坐船到東非一些地方,曾停靠在摩加迪沙、蒙巴薩、桑給巴爾的港口,之後又到阿拉伯半島,進入波斯灣。白圖泰後來在遊記中談到這趟旅程中所看見的風土人情和土產,例如:索馬里人對路過的商人很慷慨好客;也門(葉門)人喜歡嚼檳榔和種椰子樹;波斯灣的人會潛水採珍珠。離開波斯灣後,他就去埃及、敘利亞、安納托利亞高原(位於現在的土耳其),又橫過黑海,並繞過裡海的北面,之後到今天的哈薩克斯坦、烏茲別克斯坦、阿富汗、巴基斯坦,走了一大圈才到達印度。
從印度到中國
在印度,有八年的時間,白圖泰做德里的蘇丹的御用法官。後來蘇丹知道白圖泰喜歡旅行,就派他出使中國,向元順帝妥歡貼睦爾送禮物,建立邦交。禮物「有100匹純種馬、100個白奴、100個能歌善舞的印度女子、1200匹不同的布料、金銀燭台和盆子、錦緞長袍、帽子、箭袋、長劍、珍珠手套以及15個太監」。
白圖泰到了印度南部的港口卡利卡特,看見很多中國商船,他打算坐這些船到中國。這些商船很大,有些船的帆多達12個,都是竹子
織成的,船員多達1000人,包括600名水手和400名士兵。白圖泰說,水手的家人也一起住在船上,「這些家人會在木箱裡種薑、綠色葉菜和其他蔬菜」。不過後來白圖泰的船卻撞毀了,因此無法到中國完成外交使命。於是,他在馬爾代夫為伊斯蘭的統治者效命,而白圖泰是第一個向外界描述馬爾代夫文化的人。最後,他終於到了中國,在中國他看到很多有趣的事,不過有些事卻跟他的宗教有衝突,令他感到不安。由於他的遊記對中國的描述不多,所以有些人質疑他是否如自己所說的到過中國很多地方,也許他只是到了中國南方的幾個港口而已。
壞消息接二連三
後來白圖泰要回家,途中在大馬士革停留,大約20年前他離開大馬士革時有一個兒子留在當地,他回到這裡時聽到些壞消息,就是這個兒子已經在12年前去世了,而他住在丹吉爾的父親也在15年前去世了。那時是1348年,黑死病正席捲中東,據白圖泰說,當時開羅每天都有2萬1000人因染病而瀕臨死亡的邊緣。
一年之後,白圖泰已經45歲了,他終於回到摩洛哥,卻只聽到自己的母親已在幾個月前死於黑死病。白圖泰離家時是21歲,那麼經過了24年的旅行,他那愛旅遊的心是否已經滿足了呢?看來並沒有,因為他很快又起程到西班牙。三年後,他又到尼日爾河和通布圖(延巴克圖),位於今天非洲的馬里。
奉命寫遊記
摩洛哥非斯城的蘇丹聽到白圖泰曾去過很多地方,就下令要白圖泰準備將他的遊歷寫成書,讓宮中的人增廣見聞,又派書記官伊本·術札伊幫他筆錄下來。這本用阿拉伯語寫的遊記完成之後,並沒有受到大眾廣泛地注意。到了19世紀,歐洲的學者發現這本書後才開始翻譯成幾種西方的語言。1985年,他的遊記也翻譯成漢語。
書記官伊本·術札伊說他沒有將白圖泰口述的旅遊見聞一字不漏地記錄下來,只是節錄精華,看來這個書記官還改寫了一些故事。雖然如此,這本遊記還是可以讓後世的人了解白圖泰所到之處的風俗習慣、商業活動、文化、宗教和政治制度,特別是中世紀的伊斯蘭世界。
[第14頁的圖片]
13世紀阿爾·瓦西提的畫,顯示中世紀的伊斯蘭教徒到麥加朝聖的情景
[鳴謝]
Scala/White Images/Art Resource, NY
[第16頁的圖片]
1375年繪製的加泰隆尼亞地圖,圖中顯示伊本·白圖泰曾到過的一些地方
[鳴謝]
Snark/Art Resource, NY