跳到內容

阿馬羅·特謝拉弟兄宣布發行恩道語的《希臘語經卷新世界譯本》

2021年3月2日
莫桑比克(莫三比克)

耶和華見證人在莫桑比克發行聖經,翻譯工作達到新的里程碑

《新世界譯本》現在已有200種語言版本

耶和華見證人在莫桑比克發行聖經,翻譯工作達到新的里程碑

2021年2月28日,《希臘語經卷新世界譯本》以恩道語發行。除此之外,楚瓦博語的《聖經——馬太福音》也在2月27日發行。《新世界譯本》全書或部分經卷已有200種語言版本。

莫桑比克(莫三比克)分部委員會成員阿馬羅·特謝拉弟兄在預先錄製好的節目中,分別宣布發行這兩部譯本。弟兄姐妹可以通過網絡(網路)、電視台或廣播電台收看和收聽節目。楚瓦博語的《聖經——馬太福音》也會以紙本發行(64頁的冊子),供不能使用電子版的人閱讀。

贊比西亞省,有140萬人說楚瓦博語。在楚瓦博語會眾和小組,一共有492名傳道員。

世界總部翻譯服務部的尼古拉斯·阿赫拉迪斯弟兄說:「之前,楚瓦博語的聖經非常難懂,弟兄姐妹也不容易取得。所以,這部《馬太福音》可說是突破性的成就。」

在莫桑比克中部,有大約110萬人說恩道語,其中有1500名是我們的弟兄姐妹。

在翻譯恩道語聖經的過程中,翻譯員經歷了三場重大的災難。2019年,氣旋伊代重創莫桑比克。2020年,莫桑比克跟世界其他地區一樣,受到冠狀病毒疫情的影響。接著在2021年初,氣旋埃洛伊絲襲擊了莫桑比克。儘管面對接二連三的困難,翻譯小組的五個成員還是完成了這部譯本,一共花了兩年半的時間。

恩道語的一名翻譯員說:「我真的不敢相信在困難重重的情況下,我們竟然能完成這項工作。這絕對是個奇跡,不是靠我們的能力取得的成果。一切讚美和榮耀都歸於耶和華!」

阿赫拉迪斯弟兄說:「說恩道語的弟兄姐妹包括翻譯員都經歷了不少艱辛,結果翻譯聖經的時間比想像的更長。不過,這部恩道語的《希臘語經卷》總算面世了。這部譯本淺顯易懂,實在是份寶貴的禮物,也給其他說恩道語的人帶來鼓勵和安慰。」

中央長老團成員傑弗里·傑克遜弟兄說:「為了完成聖經的翻譯工作,翻譯員需要作出很多犧牲,也會面臨許多挑戰。恩道語翻譯小組經歷天災等波折,但還是讓這部《希臘語經卷》成功面世。恩道語聖經的發行,也標誌著《新世界譯本》的語言數量達到200大關,這對我們來說意義重大。我們確信,這部譯本對莫桑比克說恩道語的廣大民眾來說,是莫大的好消息。」

看到弟兄姐妹在疫情期間還能收到新的聖經譯本,真的讓我們很高興。我們看出沒有任何事情可以阻止耶和華實現他的旨意。(以賽亞書43:13