Egzod 12:1-51

  • Lafet Lapak i ganny etabli (1-28)

    • Disan pou ganny pas lo lankadreman laport (7)

  • Dizyenm fleo: premye i ganny touye (29-32)

  • Pep Izrael i kit Lezip (33-42)

    • A lafen 430 lannen (40, 41)

  • Bann lenstriksyon pour partisip dan lafet Lapak (43-51)

12  Apre sa, Zeova ti dir Moiz ek Aaron dan pei Lezip:  “Sa mwan pou vin konmansman lannen* pour zot. I pou premye mwan dan lannen pour zot.  Dir pep* Izrael, ‘Dizyenm zour sa mwan, zot tou zot devret pran en mouton pour zot fanmir,* en mouton par lakaz.  Me si zot fanmir i tro pti pour manz en mouton antye, zot* devret partaz sa mouton avek zot* vwazen pli pros dapre lakantite dimoun ki dan zot lakaz. Ler zot pe kalkile, deside ki kantite sak dimoun i kapab manze.  Sa mouton i devret en mal ki san defo e i devret annan enn an. Zot devret swazir enn parmi bann zenn mal mouton oubyen kabri.  Zot devret pran swen avek li ziska katorzyenm zour sa mwan e sak fanmir dan pep Izrael i devret touy sa mouton apre soley kouse.*  Zot devret pas en pe disan lo sa de bor e anler lo lankadreman laport sa lakaz kot zot pou manze.  “‘Zot devret manz sa lavyann sa zour swar. Zot devret roti li lo dife e manz li ansanm avek dipen san lelven ek legim anmer.  Pa bezwen bwi oubyen manz sa lavyann kri. Pa bezwen kwi li dan delo me roti li antye lo dife, avek son latet, lapat avek tou sa ki anndan. 10  Zot pa devret anmas nanryen ziska lannmen bomaten me si i annan en pe ki’n reste, zot devret bril li. 11  Ler zot manze, zot devret anmar zot sentir,* met zot sandalet dan zot lipye e pran zot baton dan zot lanmen. Manz li vitman, sa i Lapak* Zeova. 12  Sa zour swar mon pou pas partou Lezip e mon pou touy tou bann premye ne, dimoun konman zannimo. Mon pou anmenn zizman lo tou bann bondye Lezip. Mwan mon Zeova. 13  Sa disan pou en siny lo sa lakaz kot zot ete, mon pou vwar sa disan e mon pou pas par lao zot, sa fleo pa pou touy zot ler mon pini Lezip. 14  “‘Zot devret rapel sa zour e zot devret selebre sa zour konman en lafet pour Zeova zenerasyon apre zenerasyon. Sa i en lalwa permanan e zot devret selebre sa zour. 15  Zot devret manz dipen san lelven pour set zour. Wi, premye zour zot bezwen tir tou lelven* ki annan dan lakaz. Me si en dimoun i manz en keksoz ki annan lelven ladan pandan sa set zour, sa dimoun i devret ganny met amor parmi pep Izrael. 16  Zot devret rasanble ansanm pour ador Bondye* premye zour e setyenm zour. Zot pa devret fer okenn travay pandan sa de zour me sak dimoun i kapab prepar sa ki i bezwen pour manze. 17  “‘Zot devret selebre Lafet Dipen san Lelven akoz sa zour mon pou fer en gran kantite dimoun* sorti Lezip. Zot devret selebre sa zour, zenerasyon apre zenerasyon parski sa i en lalwa permanan. 18  Dan sa premye mwan, depi katorzyenm zour, aswar ziska venteentyenm zour, aswar zot devret manz dipen san lelven. 19  I pa devret annan okenn lelven* dan zot lakaz pour set zour akoz si en dimoun i manz en keksoz ki annan lelven ladan, menm si i en etranze oubyen en Izraelit,* sa dimoun i devret ganny met amor parmi pep Izrael. 20  Zot pa devret manz okenn keksoz ki annan lelven ladan. Dan tou lakaz, dimoun i devret manz dipen san lelven.’” 21  Deswit Moiz ti kriy tou bann ansyen Izrael e dir zot: “Al swazir bann zenn zannimo* pour zot fanmir e touy zot konman sakrifis Lapak. 22  Apre sa, zot devret pran en pe lizop,* tranp li dan en kivet disan e pas li lo sa de bor e anler lo lankadreman laport. Personn pa devret sorti dan son lakaz ziska bomaten. 23  Ler Zeova pou pase pour anmenn sa fleo lo bann Ezipsyen e i vwar disan lo sa de bor e anler lo lankadreman laport, Zeova pou pas par lao larantre sa lakaz e i pa pou les sa fleo* antre dan zot lakaz. 24  “Zot devret kontinyen selebre sa lafet akoz sa i en lalwa permanan pour zot ek zot bann garson. 25  Ler zot antre dan sa pei ki Zeova pou donn zot zis parey i ti’n dir zot, zot devret kontinyen selebre sa lafet. 26  Ler zot bann garson i demann zot, ‘Ki sa lafet i vedir pour zot?’ 27  La sa ki zot devret dir, ‘Sa i sakrifis Lapak pour Zeova ler i ti pas par lao lakaz bann Izraelit Lezip e ler i ti anmenn sa fleo lo bann Ezipsyen, me i ti delivre nou fanmir.’” Apre, bann dimoun ti tonm azenou lafas anba. 28  Alor, bann Izraelit ti ale e fer egzakteman sa ki Zeova ti’n donn lord Moiz ek Aaron pour fer. Zot ti fer egzakteman sanmenm. 29  Alor, minwi, Zeova ti touy tou premye ne Lezip, depi premye ne Faraon ki asiz lo son tronn ziska premye ne sa enn ki dan prizon,* ensi ki tou bann premye piti bann zannimo. 30  Pandan lannwit, Faraon, son bann serviter ek tou bann Ezipsyen ti leve e i ti annan en gran leokri parmi bann Ezipsyen akoz dan tou lakaz i ti annan en dimoun ki ti’n mor. 31  Deswit, i ti kriy Moiz ek Aaron pandan lannwit e dir: “Ale, sorti la parmi mon pep, zot ansanm avek lezot Izraelit. Al ador Zeova zis parey zot ti’n dir. 32  Pran zot mouton, kabri ek bef e ale, zis parey zot ti’n dir. Me zot pou bezwen beni mwan osi.” 33  Bann Ezipsyen ti demann pep Izrael pour kit pei o pli vit posib, parski zot ti dir: “Si zot pa ale, nou tou nou pou mor!” 34  Alor, pep Izrael ti pran zot lapat dipen san lelven ek zot petren.* Zot ti osi anvlop sa petren dan zot lenz e met lo zot zepol. 35  Bann Izraelit ti fer sa ki Moiz ti’n dir zot. Zot ti demann bann Ezipsyen bann lobze annor ek annarzan e osi bann lenz. 36  Zeova ti fer bann Ezipsyen donn bann Izraelit tou sa ki zot ti demande e bann Izraelit ti depouy bann Ezipsyen. 37  Alor, bann Izraelit ti kit Ramses e al Soukot. I ti annan apepre 600,000 zonm apye, san kont bann zanfan. 38  I ti annan en kantite etranze* ki ti osi vin avek zot, ansanm avek zot mouton, kabri, bef ek en kantite zannimo. 39  Zot ti konmans kwi lapat ki zot ti’n anmenn avek zot sorti Lezip. Zot ti fer bann pti dipen ron san lelven. Lapat pa ti monte akoz zot ti’n ganny pouse Lezip sitan vitman ki zot pa ti anmenn okenn manze avek zot. 40  Bann Izraelit ti’n reste Lezip pour 430 an. 41  A lafen sa 430 an, sa menm zour, pep* Zeova antye ti kit Lezip. 42  Sa i en zour swar kot zot pou selebre akoz Zeova in fer zot sorti Lezip. Pep Izrael antye pou selebre sa zour swar pour Zeova, zenerasyon apre zenerasyon. 43  Apre Zeova ti dir Moiz ek Aaron, “Sa i lalwa konsernan Lapak: Bann etranze pa devret manz repa Lapak. 44  Me si en dimoun i aste en lesklav, i devret sirkonsi li. Zis en lesklav ki’n ganny sirkonsi ki pou kapab manz sa repa. 45  En etranze ki pe viv parmi zot ek en travayer ki ganny en saler, pa pou kapab manz sa repa. 46  Zot devret manz sak mouton dan en sel lakaz. Zot pa devret anmenn okenn lavyann an deor lakaz e zot pa devret kas okenn lezo sa mouton. 47  Pep Izrael antye i devret selebre sa lafet. 48  Si en etranze ki reste parmi zot i anvi selebre Lapak pour Zeova, tou bann zonm* ki reste kot li i devret ganny sirkonsi. Apre sa, i pou kapab selebre sa lafet e i pou vin parey en Izraelit.* Okenn zonm ki pa’n sirkonsi pa devret manz sa repa. 49  I pou annan en sel lalwa pour bann Izraelit e pour bann etranze ki pe reste parmi zot.” 50  Alor, tou bann Izraelit ti fer egzakteman sa ki Zeova ti’n donn lord Moiz ek Aaron pour fer. Zot ti fer egzakteman sanmenm. 51  Sa menm zour, Zeova ti fer tou bann Izraelit* sorti Lezip.

Bann not

Literalman, “bann mwan.”
Oubyen “kongregasyon, lasanble.” Vwar Leksplikasyon bann mo.
Literalman, “lakaz zot papa.”
Literalman, “i.”
Literalman, “son.”
Literalman, “ant de swar.” Aparaman, sa pe refer avek sa letan apre soley kouse me avan fernwanr.
Literalman, “anmar li dan zot leren.”
Vwar Leksplikasyon bann mo.
Oubyen “lapat ki’n fermante.”
Oubyen “annan en rasanbleman sen.”
Literalman, “larme.”
Oubyen “lapat ki’n fermante.”
Oubyen “natif dan sa pei.”
Setadir, zenn mouton oubyen kabri.
Lizop i en plant. Vwar Leksplikasyon bann mo.
Oubyen “fleo lanmor.” Literalman, “destriksyon.”
Literalman, “lakaz ki dan sitern.”
Oubyen “bol ki zot ti prepar lapat ladan.”
Setadir, bann dimoun ki pa ti bann Izraelit enkli bann Ezipsyen.
Literalman, “larme.”
Oubyen “mal.”
Oubyen “natif dan sa pei.”
Literalman, “bann garson Izrael ansanm avek zot larme.”