Ester 9:1-32
9 Trezyenm zour douzyenm mwan, setadir mwan Adar,* sa zour ki zot ti pou swiv lord lerwa ek son lalwa, sa zour ki bann lennmi bann Zwif ti krwar ki zot ti pou ganny laviktwar lo bann Zwif, i pa sa ki ti arive, bann Zwif ti ganny laviktwar lo sa bann ki ti ay zot.
2 Bann Zwif ti rasanble dan zot bann lavil dan tou bann provens* ki pour Lerwa Asweris pour lager avek bann ki ti anvi fer zot ditor. Personn pa ti kapab debout kont zot parski tou dimoun ti vreman per bann Zwif.
3 Tou bann prens dan bann provens,* bann satrap,* bann gouverner ek bann ki ti travay pour lerwa ti pe siport bann Zwif parski zot ti per Mordekay.
4 Mordekay ti’n vin en zonm pwisan dan lakaz* lerwa e i ti’n vin renonmen partou dan tou bann provens* parski i ti pe vin deplizanpli pwisan.
5 Bann Zwif ti touy tou zot bann lennmi avek lepe e detri zot. Zot ti fer sa ki zot ti anvi avek bann dimoun ki ti ay zot.
6 Bann Zwif ti touy 500 zonm dan sato* Sousann.*
7 Zot ti osi touy Parsanndata, Dalfonn, Aspata,
8 Porata, Adalya, Aridata,
9 Parmasta, Arisay, Ariday ek Vayzata,
10 sa dis garson Amann garson Amedata, lennmi bann Zwif. Me apre ki zot in touy zot, zot pa ti pran okenn zot bann keksoz.
11 Sa zour, zot ti dir lerwa konbyen dimoun ki ti ganny touye dan sato* Sousann.*
12 Lerwa ti dir Larenn Ester: “Bann Zwif in touy 500 zonm ek sa dis garson Amann dan sato* Sousann.* Ki zot in fer dan larestan provens* ki pour lerwa? Aprezan, ki ou ti pou kontan demann mwan? Mon pou donn ou sa ki ou demande. Ki lezot keksoz ou anvi? Mon pou donn ou.”
13 Ester ti reponn: “Si lerwa i dakor, les bann Zwif ki Sousann* ganny permisyon pour swiv menm lalwa demen parey ozordi e ki sa dis garson Amann i ganny met anpandan lo poto.”
14 Alor lerwa ti donn bann lord pour zot fer sa. En lalwa ti ganny donnen dan Sousann* e sa dis garson Amann ti ganny met anpandan.
15 Bann Zwif Sousann* ti rasanble ansanm ankor katorzyenm zour dan mwan Adar e zot ti touy 300 zonm Sousann* me zot pa ti pran okenn zot bann keksoz.
16 Lezot Zwif dan bann provens* ki pour lerwa osi ti rasanble ansanm e defann zot lekor.* Zot ti detri zot bann lennmi e zot ti touy 75,000 dimoun ki ti ay zot me zot pa ti pran okenn zot bann keksoz.
17 Sa ti trezyenm zour mwan Adar e zot ti aret lager katorzyenm zour. Zot ti fer sa zour vin en zour lafet ek selebrasyon.
18 Bann Zwif ki ti Sousann* ti rasanble ansanm trezyenm zour ek katorzyenm zour e zot pa ti lager kenzyenm zour. Zot ti fer sa zour vin en zour lafet ek selebrasyon.
19 Bann Zwif ki ti pe reste dan bann lavil an deor Sousann ti fer katorzyenm zour dan mwan Adar vin en zour lafet ek selebrasyon e en zour pour partaz manze avek kanmarad.
20 Mordekay ti ekri sa bann levennman e i ti anvoy bann let ofisyel kot tou bann Zwif dan tou bann provens* ki pour Lerwa Asweris, bann ki ti pros ek bann ki ti lwen.
21 I ti donn zot lord pour selebre katorzyenm zour ek kenzyenm zour mwan Adar tou le lannen,
22 parski bann Zwif pa ti lager avek zot bann lennmi pandan sa bann zour. Pandan sa mwan zot sagrinasyon ti vin lazwa e zot latristes ti vin en zour selebrasyon. Zot ti devret selebre e fer lafet pandan sa bann zour. Zot ti devret osi partaz manze avek kanmarad e donn kado bann dimoun pov.
23 Bann Zwif ti dakor pour kontinyen fer sa selebrasyon ki zot ti’n konmans fer e pour fer sa ki Mordekay ti’n ekri zot.
24 Parski Amann garson Amedata en Agagit, lennmi tou bann Zwif ti’n fer en konplo kont bann Zwif pour detri zot e i ti’n tir Osor* pour fer zot panik e pour detri zot.
25 Me ler Ester ti vin devan lerwa, lerwa ti donn sa bann lord an ekri: “Ki son konplo ki i ti fer kont bann Zwif i retourn lo li.” Zot ti met Amann ek son bann garson anpandan lo poto.
26 Sanmenm sa zot ti apel sa bann zour Pourim, setadir Osor.* Tou sa ki ti’n ganny ekrir dan sa let, sa ki zot ti vwar konsernan sa sityasyon e sa ki ti’n ariv zot
27 ti fer bann Zwif fer sa desizyon pour toultan selebre sa de zour ansanm avek zot bann desandans ek tou bann ki ti zwenn avek zot e osi pour fer sa ki’n ganny ekrir konsernan sa bann zour tou le lannen.
28 Sak fanmir, sak provens* e sak lavil ti devret rapel sa bann zour e selebre sa bann zour dan tou zot zenerasyon. Sa bann zour Pourim pa devret aret ganny selebre parmi bann Zwif e zot bann desandans ti devret toultan selebre sa bann zour.
29 Apre, Larenn Ester fiy Abiyel ek Mordekay sa Zwif ti servi tou zot lotorite e ekri en dezyenm let konsernan Pourim.
30 I ti anvoy bann let ofisyel kot tou bann Zwif dan sa 127 provens,* dan rwayonm Asweris e dan sa bann let i ti annan parol lape ek laverite
31 pour zot pa oubliye ki zot devret selebre sa bann zour Pourim dan sa letan ki zot sipoze selebre, zis parey Mordekay sa Zwif ek Larenn Ester ti’n donn zot lord pour fer e zis parey zot ti’n deside* pour fer ansanm avek zot bann desandans, sa i enkli zennen e sipliy Bondye.
32 Sa lord ki Ester ti donnen ti annan pour fer avek tou sa ki konsern Pourim e zot ti ekri sa lord dan en liv.
Bann not
^ Vwar Lezot lenformasyon B15.
^ Oubyen “distrik.”
^ Oubyen “distrik.”
^ Vwar Leksplikasyon bann mo.
^ Oubyen “pale.”
^ Oubyen “distrik.”
^ Oubyen “pale, landrwa proteksyon.”
^ Oubyen “Sousa.”
^ Oubyen “pale, landrwa proteksyon.”
^ Oubyen “Sousa.”
^ Oubyen “distrik.”
^ Oubyen “Sousa.”
^ Oubyen “pale, landrwa proteksyon.”
^ Oubyen “Sousa.”
^ Oubyen “Sousa.”
^ Oubyen “Sousa.”
^ Oubyen “Sousa.”
^ Oubyen “distrik.”
^ Oubyen “debout pour zot lavi.” Ebre, neʹphesh. Vwar Leksplikasyon bann mo.
^ Oubyen “Sousa.”
^ Oubyen “distrik.”
^ Literalman, “Pour,” setadir “Osor.”
^ Literalman, “dapre sa non Pour,” setadir “Osor.” Pourim i son form pliriyel pour montre sa lafet ki bann Zwif ti selebre dan douzyenm mwan dan kalandriye sen. Vwar Lezot lenformasyon B15.
^ Oubyen “distrik.”
^ Oubyen “distrik.”
^ Oubyen “enpoz lo zot lekor.”