Ezekyel 19:1-14

  • En kantik dey pour bann sef Izrael (1-14)

19  “Ou devret sant en kantik dey konsernan bann sef Izrael 2  e dir,‘Lekel ki ti ou manman? I ti en femel lyon parmi bann lyon. I ti alonz parmi bann zenn lyon for e pran swen avek son bann piti.  3  I ti elve enn son bann piti e i ti vin en zenn lyon for. Sa zenn lyon ti aprann ki mannyer pour desir zannimo ki i touyeE i ti menm devor bann imen.  4  Bann nasyon ti tann koz lo li, zot ti atrap li dan zot latrap*E zot ti servi bann krose pour anmenn li Lezip.  5  Son manman ti esper li, me finalman i ti perdi lespwar ki i pou retournen. Alor, i ti pran en lot son piti e fer li vin en zenn lyon for.  6  Li osi i ti mars parmi bann lyon e i ti vin en zenn lyon for. I ti aprann ki mannyer pour desir zannimo ki i touye e i ti menm devor bann imen.  7  I ti mars parmi bann gran latour e detri zot bann lavil,Koumsa zot ti tann li kriye partou dan sa pei ki’n ganny abandonnen.  8  Bann nasyon dan zalantour ti atak li pour zet zot lasenn lo liE i ti pri dan zot latrap.  9  Zot ti servi bann krose e anferm li. Zot ti anmenn li kot lerwa Babilonn. I ti reste anfermen laba pour ki zot pa tann ankor son lavwa lo bann montanny Izrael. 10  Ou manman ti parey en pye rezen dan ou disan,* ki’n ganny plante o bor en kantite delo. Vi ki i ti o bor en kantite delo, i ti ganny fri ek en kantite brans. 11  I ti ganny bann brans* for ki kapab ganny servi pour fer bann baton lerwa. I ti grandi e vin pli gran ki tou lezot pye dibwa. Dimoun ti kapab vwar li akoz i ti gran e i ti annan en kantite fey. 12  Me i ti ganny derasinen avek lakoler e ganny zete ater. En divan sorti dan les ti fer son fri sek. Son bann brans for ti ganny kase e vin sek. Dife ti bril zot. 13  Aprezan, i’n ganny plante dan dezer,Dan en pei ki sek e ki napa delo. 14  Dife ti propaze dan son bann brans* e i ti bril son bann bourzon ek son fri. I ti napa en brans for ki ti reste, i ti napa en baton lerwa. “‘Sa i en kantik dey e i pou ganny servi konman en kantik dey.’”

Bann not

Literalman, “trou.”
Oubyen posibleman, “parey en pye rezen dan ou plantasyon rezen.”
Oubyen “bann baton.”
Oubyen “bann baton.”