Ezekyel 4:1-17

  • Lafason ki Zerizalenm pou ganny anserkle (1-17)

    • Ezekyel i responsab pour pese pour 390 zour e pour 40 zour (4-7)

4  “Ou garson zonm, pran en blok* e met li devan ou. Grav lavil Zerizalenm lo la.  Fer konmsi ou pe anserkle sa lavil e fer en miray otour li e met en ta later apiye avek sa miray pour atak li. Fer bann kan otour li e met bann gro poto toultour li pour kas sa bann miray.  Pran en plak feray e met li konman en miray an feray ant ou ek sa lavil. Apre get sa lavil. Koumsa ki sa lavil pou ganny anserkle e ou ki pou anserkle li. Sa i en siny pour pep Izrael.  “Apre, ou devret alonz lo ou kote gos e met pese pep Izrael lo ou.* Ou pou responsab pour zot pese pandan sa bann zour ki ou pou alonz lo ou kote.  Ou pou bezwen fer sa pour 390 zour e sa i sa kantite lannen ki pep Izrael in fer pese. Ou pou responsab pour pese pep Izrael.  Ou devret fer sa pandan sa letan antye. “Apre, pour en dezyenm fwa ou pou alonz lo ou kote drwat e ou pou responsab pour pese pep Zida pour 40 zour. En zour pour en lannen, en zour pour en lannen, sanmenm sa sa lareg ki mon’n donn ou.  Ou pou get lavil Zerizalenm ki’n ganny anserkle san kouver ou lebra e ou devret profetiz kont li.  “Mon pou anmar ou avek lakord pour ki ou pa kapab vire e sanz kote ziska sa zour ki ou fini anserkle sa lavil.  “Ou devret pran dible, lorz,* gro pwa, lantiy, ptimil* ek en lot kalite dible* e met zot dan en resipyan e servi pour fer dipen pour ou manze. Ou pou manz sa dipen pour sa 390 zour ki ou pou alonz lo ou kote. 10  Ou pou pez ou manze e manz 20 sekel* manze toulezour. Ou pou manz menm ler toulezour. 11  “Ou pou mezir lakantite delo ki ou pou bwar. Ou pou bwar apepre lanmwatye en lit* delo menm ler toulezour. 12  “Ou pou manz ou manze parey ou ti pou manz en dipen lorz ki ron. Ou pou servi malpropte imen ki’n sek pour fer dife pour kwi ou dipen devan tou dimoun.” 13  Apre sa, Zeova ti dir: “Koumsanmenm ki bann Izraelit pou manz zot dipen enpir ler mon pou dispers zot parmi bann nasyon.” 14  Alor mon ti dir li: “Non, Souvren Senyer Zeova, pa sa! Parski depi ler mon ti ankor zenn ziska ozordi, mon pa’n vin enpir par manz lavyann en zannimo ki’n ganny trouve mor, ni lavyann en zannimo ki en lot zannimo in touye e mon pa’n deza met lavyann enpir* dan mon labous.” 15  Alor i ti dir mwan: “Oke, mon pou les ou servi fimyen bef dan plas malpropte imen pour fer dife pour kwi ou dipen.” 16  Apre i ti dir mwan: “Garson zonm, mon pou fer zot aret ganny manze* dan Zerizalenm. Zot pou vreman enkyet ler zot pou bezwen pez zot rasyon dipen ki zot pou manze e zot pou per ler zot pou bezwen mezir zot rasyon delo ki zot pou bwar. 17  Sa pou arive pour ki ler zot pou napa dipen ek delo, zot pou get kanmarad akoz zot dan sok e zot pou mor akoz zot fot.

Bann not

Oubyen “brik.” Sa pe refer avek bann blok ki ganny fer avek lapay ek later.
Literalman, “li,” setadir, kote gos Ezekyel.
Lorz i en plant parey dible ki ganny servi pour fer lafarin.
Millet an Angle.
Spelt an Angle.
Apepre 230 granm. Vwar Lezot lenformasyon B14.
Literalman, “en sizyenm en in.” Apepre 0.6 lit. Vwar Lezot lenformasyon B14.
Oubyen “sal.”
Literalman, “mon pou kas zot bann baton dipen.” Posibleman, sa pe refer avek bann baton ki ti ganny servi pour stok dipen ron ki ti annan trou dan milye.