Ezra 9:1-15

  • Maryaz avek bann madanm etranze dan Izrael (1-4)

  • Ezra i konfes bann pese bann Zwif (5-15)

9  Dek ki tou sa bann keksoz ti’n ganny fer, bann prens ti vin kot mwan e dir: “Pep Izrael, bann pret ek bann Levit pa’n reste separe avek bann dimoun dan lezot nasyon ek bann keksoz degoutan ki bann Kananeen, Itit, Perizit, Zebouzit, Amonnit, Moabit, Ezipsyen ek bann Amorit pe fer.  Zot ek zot bann garson zot in marye avek zot bann fiy. Aprezan, sa desandans sen in melanz avek bann dimoun lezot nasyon. Bann prens ek bann gouverner i sa bann dimoun ki pli koupab pour fer sa bann pese.”*  Dek ki mon ti tann sa, mon ti desir mon lenz ek mon manto ki napa lanmans e mon ti redi e tir en pe mon seve ek mon labarb e mon ti asize dan sok.  Pandan ki mon ti pe asize dan sok, tou dimoun ki ti annan en gran respe pour* parol Bondye Izrael ti rasanble otour mwan akoz sa bann pese ki bann dimoun ki ti sorti an egzil ti’n fer, ziska ki i ti’n ariv ler pour ofer lofrann lagrenn* aswar.  Ler i ti’n ariv ler pour ofer lofrann lagrenn aswar, mon ti debout dan laont, dan mon lenz ek mon manto san lanmans ki ti’n desire. Apre, mon ti tonm azenou e lev mon lanmen ver Zeova mon Bondye.  Mon ti dir: “Ar wi mon Bondye, mon onte e mon anbarase pour lev mon latet ver ou. Ar wi mon Bondye, nou bann fot in vin en kantite par lao nou latet e nou pese in akimile ziska dan lesyel.  Depi lepok nou bann zanset ziska ozordi, nou’n fer en kantite pese e akoz nou bann fot, nou, nou bann lerwa ek nou bann pret in ganny livre dan lanmen bann lerwa lezot nasyon, nou’n ganny touye avek lepe, nou’n ganny anmennen an egzil, zot in vol nou bann keksoz e nou’n ganny imilye, ziska ozordi.  Me aprezan pour en pti pe letan, Zeova nou Bondye in demontre labonte anver nou par sov en pti group dimoun ki ti an egzil e donn nou en landrwa an sekirite* dan son landrwa sen pour fer nou zwaye,* O nou Bondye e pour redonn nou en pti pe lafors dan nou lesklavaz.  Parski menm si nou lesklav, nou Bondye pa’n abandonn nou dan nou lesklavaz. I’n demontre lanmour fidel anver nou e i’n fer bann lerwa Pers tret nou dan en bon fason, i’n redonn nou lafors pour rekonstri son lakaz ki’n ganny detrir e i’n donn nou en miray an ros* dan Zida e dan Zerizalenm. 10  “Me aprezan nou Bondye, ki nou kapab dir apre sa? Parski nou’n aret obei ou bann komannman 11  ki ou ti fer ou bann profet donn nou ler ou ti dir: ‘Sa pei ki zot pe al pran i enpir akoz sa bann dimoun laba i enpir parski zot in fer bann keksoz degoutan partou dan sa pei. 12  Alor, zot pa devret fer zot fiy marye avek sa bann garson e pa ni aksepte pour fer sa bann fiy marye avek zot bann garson. Zot pa devret fer nanryen ki kapab fer sa bann dimoun viv anpe e prospere. Alor zot pou vin for, zot pou manz bann bon keksoz dan sa pei e zot pou pran sa pei pour donn zot bann garson pour touzour.’ 13  Apre tou sa ki’n ariv nou akoz nou’n fer sa bann move keksoz e ki’n fer nou vreman koupab, nou Bondye, ou pa’n pini nou dapre bann fot ki nou’n fer e ou’n sov sa bann ki la parmi nou, 14  alor, eski nou pou dezobei ou bann komannman ankor e marye* avek sa bann dimoun ki fer sa bann keksoz degoutan? Pa ou pou vreman ankoler avek nou ki ou pou detri nou konpletman e pa kit okenn sirvivan? 15  O Zeova Bondye Izrael, ou drwat, parski serten parmi nou i ankor vivan ziska ozordi. Nou la devan ou e nou koupab parski i enposib pour debout devan ou akoz sa ki nou’n fer.”

Bann not

Oubyen “pour sa enfidelite.”
Literalman, “ki ti tranble akoz.”
Vwar Leksplikasyon bann mo.
Literalman, “en pike.”
Literalman, “fer nou lizye briye.”
Oubyen “en miray proteksyon.”
Oubyen “fer lalyans maryaz.”