Kantik Salomon 8:1-14

  • Zenn fiy (1-4)

    • “Si zis ou ti parey mon frer” (1)

  • Bann frer sa zenn fiy (5a)

    • ‘Lekel sa dimoun ki pe apiye lo sa enn ki i kontan?’

  • Zenn fiy (5b-7)

    • “Lanmour i for parey lanmor” (6)

  • Bann frer sa zenn fiy (8, 9)

    • “Si i en miray, . . . me si i en laport, . . .” (9)

  • Zenn fiy (10-12)

    • “Mon en miray” (10)

  • Berze (13)

    • “Les mwan tann ou lavwa”

  • Zenn fiy (14)

    • “Tay vit parey en gazel”

8  “Si zis ou ti parey mon frerKi ti bwar dile tete mon manman! Si mon ti vwar ou deor, mon ti pou anbras ouE personn pa ti pou ay mwan.  2  Mon ti pou anmenn ou,Wi, mon ti pou anmenn ou dan lakaz mon manman,Sa madanm ki ti ansenny mwan. Mon ti pou donn ou diven ki annan zepis ladan pour ou bwar,En bon dyous grenad.  3  Son lanmen gos ti pou anba mon latetE i ti pou anmay mwan avek son lanmen drwat.  4  Bann fiy Zerizalenm, fer en serman: Pa bezwen esey fer mwan kontan li ziska ler mon kontan li mwan menm.”  5  “Lekel sa dimoun ki pe vini ki sorti dan dezerE ki pe apiye lo sa enn ki i kontan?” “Mon ti lev ou dan ou sonmey anba pye ponm. Ou manman ti ganny ou laba. Ou manman ti laba ler i ti pe al ganny ou.  6  Met mwan lo ou leker parey en seleE met mwan lo ou lebra parey en sele,Parski lanmour i for parey lanmorE i ekspekte en devosyon zis pour li tousel parey Latonm.* Son bann laflanm i parey en laflanm dife, laflanm dife Ya.*  7  Bann gro laroul pa kapab tenny lanmourE bann larivyer pa kapab balye li. Si en zonm ti ofer tou son bann larises dan son lakaz pour li ganny lanmour,Bann dimoun ti pou vreman ay li.”  8  “Nou annan en pti serE i napa tete. Ki nou pou fer pour nou serZour zot vin demande pour marye avek li?”  9  “Si i en miray,Nou pou fer en latour lo li avek larzan,*Me si i en laport,Nou pou bar li avek bann plans sed.” 10  “Mon en mirayE mon tete i parey bann latour. Alor i konsider mwanKonman en dimoun ki anpe. 11  Salomon ti annan en plantasyon rezen Baal-Amonn. I ti fer bann dimoun pran swen avek sa plantasyon rezen. Sak dimoun ti anmenn mil pyes larzan pour son bann fri. 12  Mon annan mon prop plantasyon rezen. Salomon, sa mil pyes larzan* i pour ouE 200 pyes larzan i pour sa bann dimoun ki pran swen avek sa bann fri.” 13  “Ou ki pe reste dan bann zarden,Ou bann zanmi pe espere pour tann ou lavwa. Les mwan tann ou lavwa.” 14  “Sa enn ki mon kontan, degaze.Tay vit parey en gazelOubyen parey en zenn serfLo bann montanny kot i annan bann zepis.”

Bann not

Ebre, Sheʹol, setadir, latonm tou bann dimoun ki’n mor an zeneral. Vwar Leksplikasyon bann mo.
“Ya” i non Zeova dan sa form pli kourt.
Larzan, sa metal.
Literalman, “sa mil.”