Levitik 14:1-57

  • Pirifikasyon pour lalep (1-32)

  • Pirifikasyon ler en lakaz i ganny kontaminen (33-57)

14  Zeova ti osi dir Moiz:  “La lalwa konsernan en dimoun ki ganny lalep zour i ganny anmennen kot pret pour konnen si i pir.  Sa pret pou al an deor kan e egzamin li. Si sa dimoun ki ti ganny lalep in geri,  sa pret pou demann li pour anmenn de zwazo vivan ki pir, dibwa sed, en bout latwal gro rouz ek lizop* pour ki i ganny pirifye.  Sa pret pou demande pour ki enn ant sa de zwazo i ganny touye par lao en resipyan anter ki annan delo larivyer* ladan.  Me i devret pran sa lot zwazo ki ankor vivan, sa latwal gro rouz ek lizop e tranp zot dan disan sa zwazo ki’n ganny touye par lao sa resipyan anter ki annan delo larivyer ladan.  Apre i pou fann sa disan set fwa lo sa dimoun ki pe ganny pirifye e i pou fer konnen ki sa dimoun i pir. I pou larg sa zwazo ki ankor vivan dan lakanpanny.  “Sa dimoun ki pe ganny pirifye i devret lav son lenz, raz son latet ek son lekor antye e benny dan delo e i pou vin pir. Apre sa, i kapab antre dan kan me i pou reste an deor son latant pour set zour.  Setyenm zour, i pou raz son latet, son labarb ek sousi. Ler i fini raz son lekor antye, i pou lav son lenz, benny dan delo e i pou vin pir. 10  “Wityenm zour, i pou anmenn de zenn mal mouton ki san defo, en pti femel mouton san defo ki annan enn an oubyen mwens, trwa pti omer* bon kalite lafarin melanze avek delwil konman en lofrann lagrenn e en log* delwil. 11  Sa pret ki fer konnen ki sa dimoun in vin pir pou anmenn sa dimoun ek son lofrann devan Zeova devan larantre latant renyon. 12  Sa pret pou pran enn ant sa de zenn mal mouton e ofer li konman en sakrifis reparasyon* ansanm avek en log delwil e i pou balans zot devan deryer konman en lofrann balanse* devan Zeova. 13  Apre i pou touy sa zenn mouton dan landrwa kot sakrifis pour pese ek lofrann brile* i normalman ganny touye, setadir dan en landrwa sen parski sakrifis reparasyon i pour sa pret zis parey sakrifis pour pese. Sa i en keksoz tre sen. 14  “Apre, sa pret pou pran en pe disan sa sakrifis reparasyon e sa pret pou met li anba lo zorey drwat sa dimoun ki pe ganny pirifye, lo son pous lanmen drwat e lo son gro pous lipye drwat. 15  Sa pret pou pran en pe delwil dan sa log delwil e vid li dan son lanmen gos. 16  Sa pret pou tranp son ledwa lanmen drwat dan delwil ki dan son lanmen gos e fann en pe delwil avek son ledwa set fwa devan Zeova. 17  Apre, sa pret pou pran en pe delwil ki reste dan son lanmen e i pou met li anba lo zorey drwat sa dimoun ki pe ganny pirifye, lo son pous lanmen drwat e lo son gro pous lipye drwat dan menm landrwa kot i ti met disan sa sakrifis reparasyon. 18  Sa pret pou pas larestan delwil ki dan son lanmen lo latet sa dimoun ki pe ganny pirifye e sa pret pou fer sa pour ki pese sa dimoun i ganny pardonnen* devan Zeova. 19  “Sa pret pou touy sa sakrifis pour pese pour ki pese sa dimoun ki pe ganny pirifye i ganny pardonnen* e apre, i pou touy sa lofrann brile.* 20  Sa pret pou ofer sa lofrann brile ek lofrann lagrenn lo lotel pour ki pese sa dimoun i ganny pardonnen* e i pou vin pir. 21  “Par kont, si sa dimoun i pov e i napa sa mwayen, i pou anmenn en zenn mal mouton konman son sakrifis reparasyon ki pou ganny balanse devan deryer pour ki son pese i ganny pardonnen.* I pou osi anmenn en dizyenm efa* bon kalite lafarin melanze avek delwil konman en lofrann lagrenn, en log* delwil, 22  de tourtrel oubyen de zenn pizon, dapre son mwayen. I pou servi enn konman sakrifis pour pese e sa lot konman en lofrann brile. 23  Wityenm zour, i pou anmenn sa bann keksoz kot sa pret devan larantre latant renyon devan Zeova pour ki sa pret i fer konnen ki i pir. 24  “Sa pret pou pran sa zenn mal mouton konman en sakrifis reparasyon ansanm avek en log* delwil e i pou balans zot devan deryer konman en lofrann balanse devan Zeova. 25  Apre, i pou touy sa zenn mal mouton konman en sakrifis reparasyon. Sa pret pou pran en pe disan sa sakrifis reparasyon e i pou met li anba lo zorey drwat sa dimoun ki pe ganny pirifye, lo son pous lanmen drwat e lo son gro pous lipye drwat. 26  Sa pret pou vid en pe delwil dan son lanmen gos 27  e avek son ledwa lanmen drwat, i pou fann en pe sa delwil ki dan son lanmen gos set fwa devan Zeova. 28  Apre, sa pret pou pran en pe delwil ki dan son lanmen e i pou met li anba lo zorey drwat sa dimoun ki pe ganny pirifye, lo son pous lanmen drwat e lo son gro pous lipye drwat dan menm landrwa kot i ti met disan sakrifis reparasyon. 29  Sa pret pou pas larestan delwil ki dan son lanmen lo latet sa dimoun ki pe ganny pirifye e sa pret pou fer sa pour ki pese sa dimoun i ganny pardonnen* devan Zeova. 30  “I pou ofer enn ant sa de tourtrel oubyen zenn pizon, dapre son mwayen, 31  dapre sa ki i kapab donnen, konman en sakrifis pour pese e sa lot konman en lofrann brile ansanm avek lofrann lagrenn. Sa pret pou fer sa pour ki pese sa dimoun i ganny pardonnen* devan Zeova. 32  “Sa i lalwa konsernan en dimoun ki ti ganny lalep me ki napa sa mwayen zour ki sa pret i fer li konnen ki i ganny pirifye.” 33  Apre Zeova ti dir Moiz ek Aaron: 34  “Ler zot antre dan pei Kanaan, ki mon pe donn zot konman zot propriyete e mon permet ki en lakaz dan zot pei i ganny kontaminen avek lalep,* 35  sa dimoun ki son lakaz in ganny kontaminen i devret al dir pret, ‘Mon lakaz in ganny kontaminen avek kek maladi.’ 36  Sa pret pou demann li pour tir tou keksoz dan lakaz avan i vin egzamin sa maladi, pour ki sa pret pa dir ki tou keksoz ki dan sa lakaz i enpir. Apre, sa pret pou antre dan lakaz pour fer lenspeksyon. 37  I pou egzamin sa landrwa ki’n ganny kontaminen e si lo miray lakaz i annan bann tas mwazi zonn ver oubyen rouz, si i paret ki i pa zis lo sirfas miray me i pli profon, 38  sa pret pou sorti dan sa lakaz e apre i pou met sa lakaz an karantenn pour set zour. 39  “Setyenm zour, sa pret pou retournen pour fer lenspeksyon. Si sa maladi in propaze lo bann miray lakaz, 40  alor sa pret pou demande pour ki sa bann ros ki’n ganny kontaminen i ganny tire e zete an deor lavil dan en landrwa enpir. 41  Apre, sa pret pou fer grat miray sa lakaz partou anndan, sa krepi ek mortye ki ganny tire pou ganny zete an deor lavil dan en landrwa enpir. 42  Apre, zot pou ranplas sa bann ros ki’n ganny tire, i pou servi en lot mortye e rekrepi sa lakaz. 43  “Me si sa lakaz i reganny kontaminen ankor, menm si bann ros ti’n ganny tire e miray lakaz ti’n ganny grate e rekrepi, 44  sa pret pou antre e fer lenspeksyon. Si lakaz antye in ganny kontaminen, sa maladi i lalep ki kontazye. Sa lakaz i enpir. 45  Sa pret pou demande pour ki sa lakaz i ganny kraze e i pou fer son bann ros, dibwa ek tou son krepi ek mortye ganny anmennen an deor lavil dan en landrwa enpir. 46  Nenport dimoun ki antre dan sa lakaz pandan sa letan ki sa lakaz i an karantenn pou enpir ziska aswar. 47  En dimoun ki dormi oubyen ki manz dan sa lakaz i devret lav son lenz. 48  “Par kont, si sa pret i vwar ki sa kontaminasyon pa’n propaze apre ki lakaz in ganny rekrepi, sa pret pou fer konnen ki sa lakaz i pir, parski i nepli kontaminen. 49  Pour ki sa lakaz i vin pir, sa pret pou pran de zwazo, dibwa sed, en bout latwal gro rouz ek lizop.* 50  I pou touy enn ant sa de zwazo par lao en resipyan anter ki annan delo larivyer ladan. 51  Apre i pou pran sa dibwa sed, lizop, sa bout latwal gro rouz ek sa zwazo vivan e i pou tranp zot dan disan sa zwazo ki’n ganny touye par lao en resipyan anter ki annan delo larivyer ladan. I devret fann sa disan set fwa lo sa lakaz. 52  Sa lakaz pou vin pir akoz disan sa zwazo, delo larivyer, sa zwazo vivan, dibwa sed, lizop ek sa bout latwal gro rouz. 53  Apre i pou larg sa zwazo vivan an deor lavil dan lakanpanny, koumsa sa lakaz pou ganny pirifye e i pou vin pir. 54  “Sa i lalwa konsernan lalep, lenfeksyon lo lapo latet oubyen labarb, 55  lalep lo en lenz oubyen dan en lakaz, 56  bann lanflir, dart ek tas lo lapo 57  pour konnen si en keksoz i pir oubyen enpir. Sa i lalwa konsernan lalep.”

Bann not

Lizop i en plant. Vwar Leksplikasyon bann mo.
Oubyen “delo prop ki sorti dan larivyer.”
Literalman, “trwa dizyenm en efa.” Trwa pti omer ti 6.6 lit. Vwar Lezot lenformasyon B14.
En log ti 0.31 lit. Vwar Lezot lenformasyon B14.
Vwar Leksplikasyon bann mo.
Vwar Leksplikasyon bann mo.
Vwar Leksplikasyon bann mo.
Oubyen “kouver; en sakrifis pour son pese pour ki i rekonsilye avek Bondye.”
Vwar Leksplikasyon bann mo.
Oubyen “kouver; en sakrifis pour son pese pour ki i rekonsilye avek Bondye.”
Oubyen “kouver; en sakrifis pour son pese pour ki i rekonsilye avek Bondye.”
Oubyen “kouver; en sakrifis pour son pese pour ki i rekonsilye avek Bondye.”
En dizyenm efa ti 2.2 lit. Vwar Lezot lenformasyon B14.
En log ti 0.31 lit. Vwar Lezot lenformasyon B14.
En log ti 0.31 lit. Vwar Lezot lenformasyon B14.
Oubyen “kouver; en sakrifis pour son pese pour ki i rekonsilye avek Bondye.”
Oubyen “kouver; en sakrifis pour son pese pour ki i rekonsilye avek Bondye.”
Sa lalep i kapab en kalite mwazi.
Lizop i en plant. Vwar Leksplikasyon bann mo.