Levitik 19:1-37

  • Diferan lalwa lo sentete (1-37)

    • Sa bon fason pour fer rekolt (9, 10)

    • Konsiderasyon pour dimoun sourd ek dimoun aveg (14)

    • Rimer (16)

    • Pa gard rankin (18)

    • Pa fer mazik e pa kominik avek bann dimoun ki’n mor (26,31)

    • Zot pa devret met tatou lo zot lekor (28)

    • Annan respe pour dimoun aze (32)

    • Fason pour tret etranze (33, 34)

19  Zeova ti osi dir Moiz: 2  “Koz avek pep* Izrael e dir zot, ‘Zot devret sen parski mwan Zeova zot Bondye mon sen. 3  “‘Zot tou zot devret annan respe* pour zot manman ek zot papa e zot devret obei lalwa konsernan mon bann saba. Mwan Zeova mon zot Bondye. 4  Zot pa devret ador bann bondye ki napa valer oubyen fonn metal pour fer okenn bondye. Mwan mon Zeova zot Bondye. 5  “‘Si zot ofer en sakrifis lape* pour Zeova, zot devret ofer sa sakrifis dan en fason ki zot pou ganny son laprouvasyon. 6  Sa lavyann i devret ganny manze menm zour ki i ganny ofer oubyen son lannmen. Me sa ki reste ziska trwazyenm zour i devret ganny brile dan dife. 7  Me si okenn lavyann i ganny manze trwazyenm zour, sa sakrifis pa pou ganny aksepte akoz sa i en keksoz degoutan. 8  Sa dimoun ki manz sa lavyann pou rann kont pour son fot parski i’n mank respe pour en keksoz sen ki pour Zeova e sa dimoun i devret ganny met amor. 9  “‘Ler zot fer rekolt dan zot pei, zot pa devret rekolte tou sa ki’n pous lo bor zot plantasyon e zot pa devret anmas sa ki’n reste deryer ler zot pe rekolte. 10  Zot pa devret osi rekolte sa ki’n reste lo pye oubyen anmas sa ki’n tonm ater dan zot plantasyon rezen. Zot devret kit sa bann keksoz pour bann pov* ek etranze. Mwan mon Zeova zot Bondye. 11  “‘Zot pa devret vole, zot pa devret anbet lezot e zot pa devret azir dan en fason malonnet avek kanmarad. 12  Zot pa devret servi mon non pour fer en fo serman akoz sa pou en mank respe pour non zot Bondye. Mwan mon Zeova. 13  Ou pa devret anbet ou kanmarad pour pran son keksoz e ou pa devret vole. Ou pa devret kit lapey en travayer avek ou ziska lannmen bomaten. 14  “‘Ou pa devret modi* en dimoun sourd oubyen met en lobstak devan en dimoun aveg pour fer li tonbe. Ou devret annan en gran respe* pour ou Bondye. Mwan mon Zeova. 15  “‘Zot pa devret enzis dan zot zizman. Zot pa devret fer lapreferans pour en dimoun pov ni pour en dimoun ris. Ou devret ziz ou prosen avek lazistis. 16  “‘Ou pa devret fann rimer lo ou kanmarad parmi lepep. Ou pa devret fer okenn keksoz ki kapab met lavi ou kanmarad an danze.* Mwan mon Zeova. 17  “‘Ou pa devret annan okenn laenn dan ou leker pour ou frer. Fer sir ki ou reprimann ou prosen pour ki ou osi ou pa koupab pour son pese. 18  “‘Ou pa devret revanze ni gard rankin kont en dimoun parmi ou pep. Ou devret kontan ou prosen parey ou kontan ou prop lekor. Mwan mon Zeova. 19  “‘Zot devret swiv mon bann lareg: Ou pa devret les de kalite zannimo domestik krwaz avek kanmarad. Ou pa devret senm de kalite lagrenn dan ou plantasyon e ou pa devret met en lenz ki’n ganny fer avek de kalite difil ki’n melanz ansanm. 20  “‘Si en zonm i dormi avek en servant ki’n ganny promet pour marye avek en lot zonm me sa servant pa ti ankor ganny aste oubyen libere, zot bezwen ganny pini. Par kont, zot pa devret ganny met amor parski sa fiy pa ti ankor lib. 21  Sa zonm i devret anmenn en mal mouton konman son sakrifis reparasyon* pour Zeova devan larantre latant renyon. 22  Sa pret pou ofer sa mal mouton konman en sakrifis reparasyon devan Zeova pour ki pese sa dimoun i ganny pardonnen e i pou ganny pardonnen pour sa pese ki i’n fer. 23  “‘Ler zot antre dan sa pei e zot plant en pye fri pour zot manz son fri, son fri pou ganny konsidere konman enpir e zot pa devret manz li. Pandan trwa-z-an, zot pa devret tous sa pye e zot pa devret manz son fri. 24  Me son katriyenm lannen, zot pou ofer tou son fri konman en keksoz sen pour Zeova avek lazwa. 25  Dan son senkyenm lannen, zot kapab manz e anmas son fri ansanm avek zot rekolt. Mwan mon Zeova zot Bondye. 26  “‘Zot pa devret manz okenn keksoz ki annan disan ladan. “‘Zot pa devret pratik mazik ni predir lavenir.* 27  “‘Zot pa devret raz* zot seve lo kote zot latet oubyen koup bor zot labarb. 28  “‘Zot pa devret koup koup zot lekor akoz en dimoun in mor e zot pa devret met tatou lo zot lekor. Mwan mon Zeova. 29  “‘Pa bezwen fer ou fiy onte par fer li vin en prostitye. Si non, i pou annan en kantite prostitye dan pei e sa pei pou ranpli avek sa ki mal. 30  “‘Zot devret obei lalwa konsernan mon bann saba e zot devret annan en gran respe* pour mon landrwa sen. Mwan mon Zeova. 31  “‘Pa bezwen al kot bann dimoun ki kominik avek bann mor* ek bann dimoun ki predir lavenir parski sa pou fer zot enpir. Mwan mon Zeova zot Bondye. 32  “‘Ou devret debout devan dimoun ki annan seve blan. Ou devret annan respe pour en dimoun aze e ou devret annan en gran respe pour ou Bondye. Mwan mon Zeova. 33  “‘Si en etranze i reste dan zot pei, zot pa devret maltret li. 34  Sa etranze ki reste avek zot i devret ganny konsidere parey en Izraelit. Ou devret kontan li parey ou kontan ou prop lekor, parski zot osi zot ti bann etranze Lezip. Mwan mon Zeova zot Bondye. 35  “‘Zot pa devret malonnet ler zot mezir longer en keksoz, pwa en keksoz oubyen volim en likid. 36  Zot devret servi bann balans ki egzakt, bann pwa ki egzakt, en mezir ki egzakt pour mezir bann volim solid* e likid.* Mwan mon Zeova zot Bondye, sa enn ki’n fer zot sorti Lezip. 37  Alor zot devret swiv tou mon bann lareg ek tou mon bann lalwa e zot devret obei zot. Mwan mon Zeova.’”

Bann not

Oubyen “kongregasyon, lasanble.” Vwar Leksplikasyon bann mo.
Literalman, “lafreyer.”
Vwar Leksplikasyon bann mo.
Oubyen “ki pe soufer.”
Oubyen “ensilte.”
Literalman, “lafreyer.”
Oubyen posibleman, “Ou pa devret pa fer nanryen ler lavi ou kanmarad i an danze.”
Vwar Leksplikasyon bann mo.
Sa i refer avek predir lavenir par get bann siny ki arive.
Oubyen “koup, tay.”
Literalman, “lafreyer.”
Setadir, dimoun ki kominik avek bann demon.
Literalman, “en efa ki egzakt.” Vwar Lezot lenformasyon B14.
Literalman, “en in ki egzakt.” Vwar Lezot lenformasyon B14.