Psonm 94:1-23
94 O Bondye ki revanze, Zeova,O Bondye ki revanze, ki ou lalimyer i briye!
2 O Ziz later, leve.
Fer bann ki arogan peye pour sa ki zot in fer.
3 Ziska kan, O Zeova,Ziska kan ki bann move dimoun pou kontinyen selebre?
4 Zot koz bokou e dan en fason arogan.Tou bann ki fer sa ki mal pe vant zot lekor.
5 O Zeova, zot kraz ou pepE fer ou leritaz soufer.
6 Zot touy bann vev, bann etranzeEk orfelen.*
7 Zot dir: “Ya pa vwar,Bondye Zakob pa remark sa.”
8 Zot bann dimoun bet, konpran sa.Zot bann enbesil, kan zot pou annan bon zizman?
9 Eski sa Enn ki’n fer* zorey, pa tande?
Eski sa Enn ki’n fer lizye, pa vwar?
10 Eski sa Enn ki koriz bann nasyon pa kapab koriz zot?
Li menm sa Enn ki donn dimoun konnesans!
11 Zeova i konn panse bann imen,Ki zot zis parey lavaper.*
12 O Ya, ere sa zonm ki ou korize,Sa enn ki ou ansenny ou lalwa,
13 Pour donn li trankilite zour maler,Ziska en trou i ganny fouye pour bann move dimoun.
14 Parski Zeova pa pou oubliy son pep,Ni abandonn son leritaz.
15 Parski ankor enn fwa, zizman pou ganny fer dan en fason ki zisE tou dimoun ki annan en leker senser pou aksepte sa zizman.
16 Lekel ki pou defann mwan kont bann move dimoun?
Lekel ki pou pran kote avek mwan kont bann ki fer sa ki mal?
17 Si Zeova pa ti’n vin ed mwan,Deswit mon ti pou’n ganny touye.*
18 Ler mon ti dir: “Mon lipye pe glise,”
O Zeova, ou lanmour fidel ti kontinyen soutenir mwan.
19 Ler mon ti enkyet* en kantite,Ou ti rekonfort mwan e soulaz mwan.
20 Eski bann dirizan* ki koronpi i kapab fer en lalyans avek ou*Ler zot servi lalwa pour fer problenm?
21 Zot atak en dimoun ki fer sa ki byenE zot kondann amor en dimoun inosan.*
22 Me Zeova pou vin mon landrwa kasyet* ki an sekirite,Mon Bondye i mon ros, mon pran refiz dan li.
23 I pou fer zot move aksyon refoul lo zot.
I pou servi bann move keksoz ki zot lennmi in fer pour detri* zot.
Zeova nou Bondye pou detri* zot.
Bann not
^ Oubyen “zanfan ki napa papa.”
^ Literalman, “plant.”
^ Oubyen “souf.”
^ Literalman, “reste trankil.”
^ Oubyen “mon panse ti trakas mwan.”
^ Oubyen “ziz.” Literalman, “tronn.”
^ Oubyen “i kapab vin ou alye.”
^ Literalman, “E zot dir ki disan en dimoun inosan i koupab.”
^ Oubyen “landrwa o.”
^ Oubyen “fer zot reste trankil.”
^ Oubyen “fer zot reste trankil.”