Zenez 36:1-43

  • Bann desandans Ezai (1-30)

  • Bann lerwa ek sef tribi Edonm (31-43)

36  Sa i listwar Ezai, setadir Edonm. 2  Ezai ti marye avek bann fiy Kanaan: Ada fiy Elonn en Itit, Oolibama fiy Ana, pti zanfan Zibeonn en Ivit. 3  I ti osi marye avek Basemat fiy Ismael, ser Nebayot. 4  Ada ti ganny Elifaz pour Ezai e Basemat ti ganny Reouel. 5  Oolibama ti ganny Zeous, Zalam ek Kora. Sa i bann garson Ezai ki ti ne dan pei Kanaan. 6  Apre sa, Ezai ti pran son bann madanm, son bann garson ek fiy e tou bann ki ti reste kot li. I ti osi pran son troupo ek tou lezot zannimo ki i ti annan, tou larises ki i ti’n gannyen dan pei Kanaan e i ti al dan en lot pei lwen avek son frer, Zakob. 7  Parski zot bann byen ti’n vin tro bokou pour zot kontinyen reste ansanm e sa pei kot zot ti pe reste* ti tro ptipti pour tou zot troupo. 8  Alor, Ezai ti al reste dan bann montanny Seir. Ezai i osi ganny apele Edonm. 9  Sa i listwar Ezai zanset bann Edonmit ki reste dan bann montanny Seir. 10  La ki mannyer bann garson Ezai i apele: Elifaz garson Ada, madanm Ezai. Reouel garson Basemat, madanm Ezai. 11  Bann garson Elifaz ti Temann, Omar, Zefo, Gatam ek Kenaz. 12  Timna ti lot madanm Elifaz, garson Ezai. Pli tar, Timna ti ganny Amalek pour Elifaz. Sa i bann pti zanfan Ada, madanm Ezai. 13  Sa i bann garson Reouel: Naat, Zera, Sama ek Miza. Sa i bann pti zanfan Basemat, madanm Ezai. 14  Sa i bann garson ki Oolibama ti gannyen pour Ezai: Zeous, Zalam ek Kora. Oolibama ti madanm Ezai, fiy Ana e pti zanfan Zibeonn. 15  Sa i bann sef tribi parmi bann desandans Ezai: Bann garson Elifaz, premye ne Ezai: Sef Temann, Sef Omar, Sef Zefo, Sef Kenaz, 16  Sef Kora, Sef Gatam ek Sef Amalek. Sa i bann sef tribi Elifaz, dan pei Edonm e bann pti zanfan Ada. 17  Sa i bann garson Reouel, garson Ezai: Sef Naat, Sef Zera, Sef Sama, Sef Miza. Sa i bann sef tribi Reouel, dan pei Edonm e bann pti zanfan Basemat, madanm Ezai. 18  Finalman, sa i bann garson Oolibama, madanm Ezai: Sef Zeous, Sef Zalam ek Sef Kora. Sa i bann sef tribi Oolibama, fiy Ana, madanm Ezai. 19  Sa i bann sef tribi e bann garson Ezai, setadir Edonm. 20  Sa i bann garson Seir en Orit ki ti reste dan sa pei: Lotann, Sobal, Zibeonn, Ana, 21  Disonn, Ezer ek Disann. Sa i bann sef tribi bann Orit, bann garson Seir ki reste dan pei Edonm. 22  Bann garson Lotann ti Ori ek Emam. Ser Lotann ti apel Timna. 23  Sa i bann garson Sobal: Alvann, Manaat, Ebal, Sefo ek Onam. 24  Sa i bann garson Zibeonn: Aya ek Ana. Li menm li sa Ana ki ti dekouver bann sours delo so dan dezer ler i ti pe vey bann bourik son papa Zibeonn. 25  Sa i bann zanfan Ana: Disonn ek Oolibama fiy Ana. 26  Sa i bann garson Disonn: Emdann, Esbann, Itrann ek Kerann. 27  Sa i bann garson Ezer: Bilann, Zaavann ek Akann. 28  Sa i bann garson Disann: Ouz ek Arann. 29  Sa i bann sef tribi bann Orit: Sef Lotann, Sef Sobal, Sef Zibeonn, Sef Ana, 30  Sef Disonn, Sef Ezer, Sef Disann. Sa i bann sef tribi bann Orit ki reste dan pei Seir. 31  Aprezan, sa i bann lerwa ki ti diriz Edonm avan ki okenn lerwa ti diriz lo bann Izraelit.* 32  Bela garson Beor ti lerwa Edonm e son lavil ti apel Dinaba. 33  Ler Bela ti mor, Zobab garson Zera ki sorti Bozra ti vin lerwa dan son plas. 34  Ler Zobab ti mor, Ousam sorti dan pei bann Temannit ti vin lerwa dan son plas. 35  Ler Ousam ti mor, Adad garson Bedad ki ti defet bann Madyanit dan teritwar* Moab, ti vin lerwa dan son plas e son lavil ti apel Avit. 36  Ler Adad ti mor, Samla ki sorti Masreka ti vin lerwa dan son plas. 37  Ler Samla ti mor, Saoul ki sorti Reobot o bor Larivyer ti vin lerwa dan son plas. 38  Ler Saoul ti mor, Baal-Anann garson Akbor ti vin lerwa dan son plas. 39  Ler Baal-Anann, garson Akbor ti mor, Adar ti vin lerwa dan son plas. Son lavil ti apel Paou e son madanm ti apel Meetabel fiy Matred, fiy Mezaab. 40  Alor, sa i non bann sef tribi ki desandans Ezai dapre zot fanmir e kot zot reste: Sef Timna, Sef Alva, Sef Zetet, 41  Sef Oolibama, Sef Ela, Sef Pinonn, 42  Sef Kenaz, Sef Temann, Sef Mibzar, 43  Sef Magdyel ek Sef Iram. Sa i non sef bann tribi Edonm dapre zot vilaz dan zot pei. Sa i bann desandans Ezai, bann Edonmit.

Bann not

Oubyen “reste konman bann etranze.”
Literalman, “bann garson Izrael.”
Literalman, “lakanpanny.”