Ziz 8:1-35

  • Bann zonm Efraim i fer problenm avek Gideonn (1-3)

  • Zot tay deryer bann lerwa Medyanit e touy zot (4-21)

  • Gideonn pa oule vin lerwa (22-27)

  • En rezimen lavi Gideonn (28-35)

8  Bann zonm Efraim ti dir Gideonn: “Ki ou’n fer avek nou? Akoz ou pa ti apel nou ler ou ti al lager avek Madyann?” Zot ti fer en bann problenm avek li.  Me i ti dir zot: “Ki mon’n fer konpare avek zot? Pa bann rezen ki Efraim in kit deryer apre zot rekolt i pli bon ki bann rezen ki Abi-Ezer in rekolte?  Pa Bondye ti livre bann prens Madyann, Oreb ek Zeeb dan zot lanmen? Ki mwan mon’n fer konpare avek zot?” Ler i ti dir sa,* zot ti aret ankoler.*  Gideonn ti ariv kot Larivyer Zourden e i ti travers larivyer. Li ek son 300 zonm ti fatige, me zot ti kontinyen tay deryer zot lennmi.  Alor i ti dir bann zonm Soukot: “Silvouple, donn dipen sa bann solda ki pe swiv mwan parski zot fatige e mwan mon pe tay deryer Zeba ek Zalmouna, bann lerwa Madyann.”  Me bann prens Soukot ti dir: “Eski ou’n fini tyonbo Zeba ek Zalmouna ki nou devret donn dipen ou larme?”  Gideonn ti dir: “Zis akoz zot in dir sa, ler Zeova i livre Zeba ek Zalmouna dan mon lanmen, mon pou fwet zot avek bann pye pikan ki pous dan dezer.”  Apre, i ti kit sa landrwa, mont Penouel e i ti demann zot menm keksoz. Me bann zonm Penouel ti donn li menm larepons parey bann zonm Soukot.  Alor i ti osi dir bann zonm Penouel: “Ler mon retournen sen e sof, mon pou kraz sa latour.” 10  Zeba ek Zalmouna ti Karkor avek zot larme, apepre 15,000 zonm. Sa ti lakantite solda ki ti reste parmi sa larme ki sorti dan Les, parski 120,000 solda ki ti annan lepe ti’n ganny touye. 11  Gideonn ti mont dan sa semen ki al kot bann dimoun ki ti reste dan bann latant, dan les Noba ek Zogbea e atak zot kan san ki zot ti pe ekspekte. 12  Ler sa de lerwa Madyann, Zeba ek Zalmouna ti taye, Gideonn ti tay deryer zot e tyonbo zot. Ler sa ti arive, tou dimoun dan kan ti panik. 13  Ler Gideonn garson Zoas ti retournen sorti lager, i ti pas par sa semen ki mont Eres. 14  Letan i ti dan semen, i ti tyonbo en zonm ki sorti Soukot e kestyonn li. Alor sa zonm ti ekri non bann prens ek ansyen Soukot pour Gideonn. I ti annan 77 zonm an tou. 15  Apre, Gideonn ti al kot bann zonm Soukot e dir: “La Zeba ek Zalmouna ki zot ti sifok mwan e dir, ‘Eski ou’n fini tyonbo Zeba ek Zalmouna ki nou devret donn dipen ou bann zonm ki fatige?’” 16  Apre sa, i ti pran bann ansyen sa lavil e i ti fwet zot avek bann pye pikan ki pous dan dezer. I ti donn sa bann zonm Soukot en bon leson. 17  I ti osi kraz latour Penouel e touy bann zonm dan sa lavil. 18  I ti demann Zeba ek Zalmouna: “Ki kalite zonm zot in touye laba Tabor?” Zot ti reponn: “Zot ti parey ou, zot tou zot ti parey bann garson en lerwa.” 19  Alor i ti dir zot: “Zot ti mon bann frer, garson mon manman. Mon fer serman devan Zeova sa Bondye vivan ki si zot pa ti’n touy mon bann frer, mon pa ti pou bezwen touy zot.” 20  Apre, i ti dir Zeter son premye ne: “Vin touy zot.” Me Zeter pa ti tir son lepe parski i ti per vi ki i ti ankor zenn. 21  Zeba ek Zalmouna ti dir: “Vin touy nou ou menm parski en zonm i ganny zize dapre son lafors.” Gideonn ti vin kot Zeba ek Zalmouna e touy zot. I ti osi pran bann bizou ki dan laform lalin ki ti dan likou zot samo. 22  Pli tar, bann zonm Izrael ti dir Gideonn: “Diriz nou e apre ou, ou garson e osi ou pti zanfan, parski ou’n sov nou dan lanmen bann Madyanit.” 23  Me Gideonn ti dir zot: “Mon pa pou diriz zot, ni mon garson pa pou diriz zot. Zeova ki pou diriz zot.” 24  Gideonn ti osi dir: “Les mwan demann zot zis en keksoz: Zot tou donn mwan en zanno ki met dan nennen parmi bann keksoz ki zot in pran dan lager.” (Zot ti met bann zanno annor dan zot nennen akoz zot ti bann Ismaelit.) 25  Zot ti reponn: “Byensir nou pou donnen.” Alor zot ti tal en rob ater e sak zonm ti anvoy en zanno ki met dan nennen lo sa rob. Sa bann zanno ti parmi sa bann keksoz ki zot ti pran dan lager. 26  Lakantite zanno annor ki met dan nennen ki i ti’n demande ti pez 1,700 sekel* an tou, san kont bann bizou ki dan laform lalin, bann pandan, bann lenz ki’n ganny fer avek lalenn kouler mov ki bann lerwa Madyann ti mete ek bann sennon ki ti dan likou bann samo. 27  Gideonn ti fer en efod* e i ti met li Ofra dan son lavil. Izrael antye ti ador* sa efod e sa ti vin en problenm pour Gideonn ek son fanmir. 28  Alor, bann Izraelit ti pran kontrol lo bann Madyanit e zot pa ti lager* avek bann Izraelit ankor. Sa pei ti anpe pour 40 an dan lepok Gideonn. 29  Alor, Zeroubaal garson Zoas ti retourn kot son lakour e i ti reste laba. 30  Gideonn ti ganny 70 garson* parski i ti annan en kantite madanm. 31  Son lot madanm* ki ti reste Sekenm ti osi ganny en garson pour li e Gideonn ti apel li Abimelek. 32  Gideonn garson Zoas ti mor ler i ti annan en bon pti laz e i ti ganny antere dan latonm son papa Zoas. I ti ganny antere Ofra, lavil bann Abi-Ezrit. 33  Dek ki Gideonn ti mor, bann Izraelit ti rekonmans ador* bann Baal e zot ti swazir Baal-Berit konman zot bondye. 34  Bann Izraelit ti oubliy Zeova zot Bondye ki ti’n sov zot dan lanmen tou zot bann lennmi otour zot. 35  Zot pa ti demontre lanmour fidel anver fanmir Zeroubaal, setadir Gideonn, pour tou bann bon keksoz ki i ti’n fer pour Izrael.

Bann not

Literalman, “dir sa parol.”
Literalman, “zot lespri ti kalme kont li.”
En sekel ti pez 11.4 granm. Vwar Lezot lenformasyon B14.
Vwar Leksplikasyon bann mo.
Oubyen “ti fer prostitisyon spirityel avek.”
Literalman, “pa ti lev zot latet.”
Literalman, “ti annan 70 garson ki ti sorti dan son kwis.”
Vwar Leksplikasyon bann mo.
Oubyen “rekonmans fer prostitisyon spirityel avek.”