Žalm 118:1–29
118 Vzdávejte díky Jehovovi, neboť je dobrý;+vždyť jeho milující laskavost je na neurčitý čas.+
2 Jen ať Izrael řekne:„Vždyť jeho milující laskavost je na neurčitý čas.“+
3 Jen ať ti z Áronova domu řeknou:+„Vždyť jeho milující laskavost je na neurčitý čas.“+
4 Jen ať ti, kdo se bojí Jehovy, řeknou:+„Vždyť jeho milující laskavost je na neurčitý čas.“+
5 Z tísnivých okolností jsem vzýval Jah;*+Jah odpověděl [a postavil] mě na prostorné místo.*+
6 Jehova je na mé straně;* nebudu se bát.+Co mi může udělat pozemský člověk?*+
7 Jehova je na mé straně mezi těmi, kdo mi pomáhají,+takže sám pohlédnu na ty, kdo mě nenávidí.+
8 Je lepší učinit svým útočištěm Jehovu+než důvěřovat v pozemského člověka.+
9 Je lepší učinit svým útočištěm Jehovu+než důvěřovat v urozené.+
10 Obklopily mě všechny národy.+Ve jménu Jehovy jsem je odrážel.+
11 Obklopily mě, ano [již] mě obklopily.+Ve jménu Jehovy jsem je odrážel.
12 Obklopily mě jako včely;+byly uhašeny jako oheň trnitých keřů.+Ve jménu Jehovy jsem je odrážel.+
13 Dotíral jsi na mne tvrdě, abych padl,+ale sám Jehova mi pomohl.+
14 Jah je mé přístřeší a [má] moc*+a stává se mi záchranou.+
15 Hlas radostného volání a záchrany+je ve stanech+ spravedlivých.+Jehovova pravice projevuje životní energii.+
16 Jehovova pravice [se]* vyvyšuje;+Jehovova pravice projevuje životní energii.+
17 Nezemřu, ale zůstanu naživu,+abych oznamoval díla Jah.*+
18 Jah mě přísně napravoval,+ale smrti mě nevydal.+
19 Otevřete mi brány spravedlnosti.+Vejdu do nich; budu chvalořečit Jah.*+
20 To je Jehovova brána.+Vejdou do ní spravedliví.+
21 Budu ti chvalořečit, neboť jsi mi odpověděl+a stal ses mou záchranou.+
22 Kámen, který stavitelé zavrhli,+se stal vrcholem rohu.+
23 Stalo se to od Jehovy;+je to* podivuhodné v našich očích.+
24 To je den, který udělal Jehova;*+budeme mít radost a radovat se v něm.+
25 Ach Jehovo, zachraň přece, prosím!+Ach Jehovo, uděl přece úspěch, prosím!+
26 Požehnaný buď Ten, kdo přichází v Jehovově jménu;+požehnali jsme vám z Jehovova domu.+
27 Jehova je Božský*+a dává nám světlo.+Svažte sváteční průvod+ větvemi+až k rohům oltáře.+
28 Ty jsi můj Božský, a budu ti chvalořečit,+můj Bůh* — budu tě vyvyšovat.+
29 Vzdávejte díky Jehovovi, neboť je dobrý;+vždyť jeho milující laskavost je na neurčitý čas.+
Poznámky
^ „On mi odpověděl prostorným (prostranným) místem [od] Jah“, podle mnoha heb. rkp.
^ Nebo „Jehova je můj (patří mně)“.
^ „Pozemský člověk.“ Heb. ʼa·dhamʹ.
^ Možná „Jah je má síla a [má] melodie“.
^ „Mě“, LXXSyVg.
^ „Jah.“ Heb. Jah; LXXSyVg „Jehovy“.
^ Nebo „Toto je den, kdy [to] Jehova učinil“.
^ „Božský.“ Nebo „Bůh“. Heb. ʼEl.
^ „Můj Bůh.“ Heb. ʼElo·haiʹ.