Žalm 94:1–23
94 * Bože* skutků pomsty, Jehovo,+ Bože skutků pomsty, zazař!+
2 Zvedni se, Soudce země.+Přiveď zpět odplatu na domýšlivé.+
3 Jak dlouho budou ničemní, Jehovo,+jak dlouho budou ničemní dál jásat?+
4 Stále překypují, mluví nevázaně;+všichni, kdo konají to, co ubližuje, se vychloubají sami sebou.+
5 Tvůj lid, Jehovo, stále drtí+a tvé dědictví stále trápí.+
6 Vdovu a cizího usedlíka zabíjejí+a chlapce bez otce vraždí.+
7 A stále říkají: „Jah* nevidí;+a BŮH* Jákoba [tomu] nerozumí.“+
8 Rozumějte vy, kdo jste mezi lidem nerozumní;+a pokud jde o vás, hlupáci, kdy budete mít nějaké pochopení?+
9 Což Ten, který vsazuje ucho, nemůže slyšet?+Nebo Ten, který utváří oko, se nemůže dívat?+
10 Což Ten, který napravuje národy, nemůže kárat,+ano Ten, který vyučuje lidi poznání?+
11 Jehova zná myšlenky lidí,* že jsou jako výpar.+
12 Šťastný je zdatný muž,* kterého napravuješ,+ Jah,a kterého vyučuješ ze svého vlastního zákona,+
13 abys mu dal klid ode dnů neštěstí,+dokud nebude pro ničemného vyhloubena jáma.+
14 Vždyť Jehova neopustí svůj lid+ani nezanechá své vlastní dědictví.+
15 Soudcovské rozhodnutí se totiž vrátí dokonce ke spravedlnosti,+a všichni přímí v srdci půjdou za ním.
16 Kdo pro mne povstane proti zločincům?+Kdo se za mne postaví proti těm, kdo konají to, co ubližuje?+
17 Kdyby mi byl Jehova nepřispěl na pomoc,+ve chvilce by byla má duše přebývala v mlčení.+
18 Když jsem řekl: „Má noha se určitě bude pohybovat nejistě“,+tvá vlastní milující laskavost, Jehovo, mě podporovala.+
19 Když mi v nitru přibylo mých zneklidňujících myšlenek,+[projevy] tvé vlastní útěchy začaly laskat mou duši.+
20 Bude s tebou ve spojenectví trůn působící strasti,+zatímco výnosem vytváří těžkosti?+
21 Podnikají ostré útoky na duši spravedlivého,+a dokonce krev nevinného prohlašují za ničemnou.+
22 Jehova se mi však stane bezpečnou výšinou+a můj Bůh skálou mého útočiště.+
23 A obrátí jejich ublížení zpátky na ně+a umlčí je jejich vlastním neštěstím.+Jehova, náš Bůh, je umlčí.+
Poznámky
^ „Bože.“ Heb. ʼEl.
^ LXX uvádí nadpis: „Žalm Davidův, pro čtvrtý den v týdnu“; Vg má podobné znění.
^ „Bůh.“ Heb. ʼElo·hé.
^ Dosl. „pozemského člověka“. Heb. ʼa·dhamʹ.
^ „Zdatný muž.“ Heb. hag·geʹver.