1. Mojžíšova 32:1–32
32 A pokud jde o Jákoba, ten se vydal na cestu, a tu se s ním setkali Boží andělé.*+
2 Když je Jákob uviděl, okamžitě řekl: „To je Boží tábor!“+ Proto pojmenoval to místo Machanajim.*+
3 Potom Jákob poslal před sebou posly+ ke svému bratrovi Esauovi do země Seir,+ Edomova pole,+
4 a přikázal jim a řekl: „Právě to řeknete mému pánovi,+ Esauovi: ‚Tak řekl tvůj sluha Jákob: „Dlouho jsem přebýval jako [někdo] cizí a zůstával jsem u Labana dlouho, až dosud.+
5 A získal jsem býky a osly, ovce a sluhy a služky+ a rád bych poslal a svému pánovi podal zprávu, abych nalezl přízeň v tvých očích.“‘“+
6 Časem se poslové k Jákobovi vrátili a řekli: „Dostali jsme se k tvému bratrovi Esauovi, a on je také na cestě tobě vstříc, a čtyři sta mužů s ním.“+
7 A Jákob dostal velký strach a bylo mu úzko.+ Rozdělil tedy do dvou táborů lidi, kteří byli s ním, a stáda bravu a skot a velbloudy+
8 a řekl: „Kdyby Esau přišel do jednoho tábora a napadl jej, pak tu jistě zůstane tábor, aby unikl.“+
9 Potom Jákob řekl: „Bože mého otce Abrahama a Bože mého otce Izáka,+ Jehovo, ty, který mi říkáš: ‚Vrať se do své země a ke svým příbuzným a budu s tebou dobře jednat‘,+
10 nejsem hoden všech [projevů] milující laskavosti a vší věrnosti,* kterou jsi projevil svému sluhovi,+ neboť jsem tento Jordán překročil jen se svou holí a nyní jsou ze mne dva tábory.+
11 Pokorně tě prosím, osvoboď mě+ z ruky mého bratra, z ruky Esaua, neboť se ho bojím, že přijde a jistě mě napadne,+ matku spolu s dětmi.
12 A ty jsi řekl: ‚Bezesporu s tebou budu jednat dobře a učiním tvé semeno* jako zrnka mořského písku, která pro množství nemohou být spočítána.‘“+
13 A tu noc tam přenocoval. A přistoupil k tomu, aby vzal pro svého bratra Esaua dar z toho, co mu přišlo do ruky:+
14 dvě stě koz a dvacet kozlů, dvě stě ovcí a dvacet beranů,
15 třicet velbloudic, které dávaly sát, a jejich mláďata, čtyřicet krav a deset býků, dvacet oslic a deset dorostlých oslů.+
16 Pak předal svým sluhům, každému zvlášť, jedno stádo za druhým a opakovaně svým sluhům říkal: „Předejděte mě a mezi stádem a stádem musíte nechat nějaký odstup.“+
17 Kromě toho prvnímu přikázal a řekl: „Kdyby se s tebou můj bratr Esau setkal a ptal se tě a řekl: ‚Komu patříš a kam jdeš a komu patří to před tebou?‘,
18 tehdy řekneš: ‚Tvému sluhovi, Jákobovi. Je to dar+ poslaný mému pánu Esauovi,+ a pohleď, on sám je také za námi.‘“
19 A přikročil k tomu, aby přikázal také druhému i třetímu, také všem těm, kteří následovali stáda, a říkal: „Podle tohoto slova promluvíte k Esauovi, až ho potkáte.+
20 A také řeknete: ‚A tvůj sluha Jákob je za námi.‘“+ Řekl si totiž: „Snad ho upokojím darem, který jde přede mnou,+ a potom uvidím jeho obličej. Snad [mě] přijme laskavě.“+
21 Dar ho tedy předcházel, ale on sám tu noc přenocoval v táboře.+
22 Později té noci vstal a vzal své dvě manželky+ a své dvě služky+ a svých jedenáct mladých synů+ a přešel přes brod Jabboku.+
23 Vzal je tedy a převedl je přes říční údolí*+ a přenesl, co měl.
24 Nakonec zůstal Jákob sám. Potom se s ním začal potýkat nějaký muž, dokud nenastal úsvit.+
25 Když uviděl, že nad ním nezískal převahu,+ dotkl se jamky jeho stehenního kloubu;* a jamka Jákobova stehenního kloubu se vysunula, zatímco se s ním potýkal.+
26 Potom řekl: „Nech mě jít,* neboť nastal úsvit.“ Na to řekl: „Nenechám tě jít, dokud mi nejprve nepožehnáš.“+
27 Řekl mu tedy: „Jak se jmenuješ?“, na což řekl: „Jákob.“
28 Pak řekl: „Nebudeš se již jmenovat Jákob, ale Izrael,*+ neboť jsi zápolil*+ s Bohem a s lidmi, takže jsi nakonec získal převahu.“
29 Jákob se zase dotazoval a řekl: „Prosím, pověz mi své jméno.“ Řekl však: „Proč se mě dotazuješ na jméno?“+ S tím mu tam požehnal.
30 Jákob tudíž nazval to místo Peniel,*+ protože, jak uvedl: „Viděl jsem Boha tváří v tvář, a přece byla má duše osvobozena.“+
31 A slunce se nad ním začalo blýskat, jakmile přešel kolem Penuelu, ale kulhal kvůli stehnu.+
32 Proto izraelští synové až do tohoto dne nejsou zvyklí jíst šlachu stehenního nervu,* která je u jamky stehenního kloubu, protože se dotkl jamky Jákobova stehenního kloubu u šlachy stehenního nervu.+
Poznámky
^ Znamená „dva tábory“.
^ Nebo „pravdě“. Heb. ha·ʼemethʹ.
^ Nebo „potomstvo; další pokolení“.
^ Nebo „vádí; vyschlé koryto; potok [vádí s tekoucí vodou]“.
^ Nebo „dotkl se jamky jeho boku“.
^ Dosl. „Pošli mě pryč“.
^ Znamená „Bůh zápolí; zápolící (vytrvávající) s Bohem“. Heb. Jis·ra·ʼelʹ.
^ Nebo podle BDB, s. 975 „vytrval; namáhal ses; setrval“.
^ Znamená „tvář Boha“. Heb. Peni·ʼelʹ.
^ Nebo „stehenní žíly“.