1. Mojžíšova 44:1–34

44  Později nařídil muži, který byl nad jeho domem,+ a řekl: „Naplň vaky mužů potravou v míře, kterou jsou schopni unést, a polož peníze každého navrch do jeho vaku.+  Ale můj pohár, stříbrný pohár, položíš navrch do vaku nejmladšího, i peníze za jeho obilniny.“ Učinil tedy podle Josefova slova, které promluvil.+  Ráno svítalo, když byli muži posláni pryč,+ oni i jejich osli.  Vyšli z města. Nedošli daleko, když Josef řekl muži, který byl nad jeho domem: „Vstaň! Hoň ty muže a rozhodně je dostihni a řekni jim: ‚Proč jste oplatili špatným za dobré?+  Není to ta věc, ze které můj pán pije a jejímž prostřednictvím znalecky čte znamení?+ Dopustili jste se špatného skutku.‘“  Nakonec je dostihl a ta slova k nim promluvil.  Ale řekli mu: „Proč můj pán mluví taková slova? Je nemyslitelné, aby tvoji sluhové udělali něco takového.  Peníze, které jsme našli navrchu ve svých vacích, jsme ti přece přinesli zpět ze země Kanaán.+ Jak bychom tedy mohli ukrást stříbro nebo zlato z domu tvého pána?+  Ať zemře ten z tvých otroků,* u kterého by se to našlo, a ať se my sami staneme otroky mého pána.“+ 10  Řekl tedy: „Ať se nyní stane přesně podle vašich slov.+ Tak se ten, u něhož se to najde, stane mým otrokem,+ ale vy sami se prokážete [jako] nevinní.“ 11  Nato každý rychle složil svůj vak na zem a každý svůj vlastní vak otevřel. 12  A on pečlivě hledal. Začal u nejstaršího a skončil u nejmladšího. Pohár se nakonec našel v Benjamínově vaku.+ 13  Pak roztrhli své přehozy+ a každý zvedl svůj náklad zpět na svého osla a vrátili se do města. 14  A Juda+ a jeho bratři vešli do Josefova domu, a on tam ještě byl; a přistoupili k tomu, aby před ním padli na zem.+ 15  Josef jim nyní řekl: „Jaký jste to udělali skutek? Nevěděli jste, že takový muž, jako jsem já, může znalecky číst znamení?“+ 16  Na to Juda zvolal: „Co můžeme říci mému pánovi? O čem můžeme mluvit? A jak se můžeme prokázat [jako] spravedliví?+ [Pravý] Bůh našel provinění tvých otroků.+ Pohleď, jsme otroky svého pána,+ my i ten, v jehož ruce se našel pohár!“ 17  Řekl však: „Je nemyslitelné, abych to udělal!+ Ten muž, v jehož ruce se našel pohár, se stane mým otrokem.+ Pokud jde o vás ostatní, vy jděte v pokoji ke svému otci.“+ 18  Tu k němu Juda přišel blíž a řekl: „Pokorně tě prosím, můj pane, dovol, ať tvůj otrok promluví slovo tak, aby to slyšel můj pán,+ a nedopusť, aby se tvůj hněv+ rozpálil proti tvému otrokovi, protože s tebou je to jako s faraónem.*+ 19  Můj pán se zeptal svých otroků a řekl: ‚Máte otce nebo bratra?‘ 20  Řekli jsme tedy mému pánovi: ‚My máme letitého otce a dítě jeho stáří, nejmladšího.+ Ale jeho bratr je mrtev, takže zůstal po své matce sám,+ a jeho otec ho opravdu miluje.‘ 21  Potom jsi svým otrokům řekl: ‚Přiveďte ho ke mně, abych na něj upřel oko.‘+ 22  Ale mému pánovi jsme řekli: ‚Chlapec nemůže opustit svého otce; kdyby svého otce přece opustil, ten by jistě zemřel.‘+ 23  Pak jsi svým otrokům řekl: ‚Jestliže váš nejmladší bratr nepřijde s vámi, již můj obličej neuvidíte.‘+ 24  A stalo se, že jsme vyšli k tvému otroku, mému otci, a pak jsme mu pověděli slova mého pána. 25  Později náš otec řekl: ‚Vraťte se, nakupte pro nás trochu potravy.‘+ 26  Řekli jsme však: ‚Nemůžeme jít dolů. Jestliže s námi bude náš nejmladší bratr, dolů půjdeme, protože nemůžeme vidět obličej toho muže, nebude-li náš nejmladší bratr s námi.‘+ 27  Pak nám můj otec, tvůj otrok, řekl: ‚Sami dobře víte, že mi má manželka porodila jen dva syny.+ 28  Později jeden odešel z mé společnosti a já zvolal: „Ach, jistě je roztrhán na kusy!“+ a doposud jsem ho neviděl. 29  Kdybyste měli vzít z mého dohledu také tohoto a kdyby se mu měla přihodit smrtelná nehoda, jistě byste mé šediny přivedli s neštěstím do šeolu.+ 30  A jakmile bych nyní přišel k tvému otroku, svému otci, a chlapec by nebyl s námi, když duše toho je svázána s duší onoho,+ 31  pak se jistě stane, jakmile uvidí, že tu chlapec není, že prostě zemře, a tvoji otroci skutečně přivedou šediny tvého otroka, svého otce, se zármutkem do šeolu.* 32  Tvůj otrok se totiž za chlapce zaručil,+ když [bude] pryč od svého otce, a řekl: ‚Jestliže se mi nepodaří přivést ti ho zpátky, pak jsem provždy zhřešil proti svému otci.‘*+ 33  Prosím tedy nyní, ať tvůj otrok zůstane místo chlapce jako otrok mého pána, aby chlapec odešel se svými bratry.+ 34  Vždyť jak mohu jít ke svému otci a nemít chlapce s sebou, abych se pak díval na neštěstí, které postihne mého otce?“+

Poznámky

Nebo „sluhů“.
Nebo „ty jsi jako faraón“.
„Do šeolu.“ Heb. šeʼoʹlah; řec. eis haiʹdou; syr. la·šiul; lat. ad inʹfe·ros. Viz dodatek 4B.
Dosl. „pro všechny dny“.