1. Mojžíšova 9:1–29

9  A Bůh přikročil k tomu, aby požehnal Noemovi a jeho synům a aby jim řekl: „Buďte plodní a přibývejte a naplňte zemi.+  A strach z vás a zděšení z vás bude nadále na každém živém zemském tvorovi a na každém nebeském létajícím tvorovi, na všem, co se pohybuje na zemské půdě, a na všech mořských rybách. Nyní jsou vám dáni do rukou.+  Každý pohybující se živočich, který je naživu, ať vám slouží k jídlu.+ Jako v případě zeleného rostlinstva vám to opravdu všechno dávám.+  Pouze maso s jeho duší*+ — jeho krví+ — nebudete jíst.+  A kromě toho si vyžádám zpět vaši krev vašich duší.* Z ruky každého živého tvora si ji vyžádám zpět; a z ruky člověka,* z ruky každého,* kdo je jeho bratr, si vyžádám zpět duši* člověka.+  Kdokoli prolévá lidskou krev, člověkem bude prolita jeho vlastní krev,+ neboť On udělal člověka k Božímu obrazu.  A pokud jde o vás, vy buďte plodní a přibývejte, ať se vámi země hemží, a přibývejte na ní.“+  A Bůh přikročil k tomu, aby řekl Noemovi a jeho synům s ním:  „A pokud jde o mne, já sjednávám svou smlouvu+ s vámi a s vaším potomstvem* po vás+ 10  a s každou živou duší, která je s vámi, mezi ptactvem, mezi zvířaty a mezi všemi živými zemskými tvory s vámi, od všech, kteří vycházejí z archy, až po každého živého zemského tvora.+ 11  Ano, opravdu s vámi sjednávám svou smlouvu: Již nikdy nebude odříznuto všechno tělo vodami potopy a již nikdy nenastane potopa, aby zničila zemi.“+ 12  A Bůh dodal: „To je znamení+ smlouvy, kterou dávám mezi sebe a vás a každou živou duši, jež je s vámi, pro generace na neurčitý čas. 13  Já dávám* svou duhu+ do oblaku a ta bude sloužit jako znamení smlouvy mezi mnou a zemí. 14  A opravdu se stane, když přivedu oblak nad zemi, že se pak jistě v oblaku objeví duha. 15  A jistě si vzpomenu na svou smlouvu,+ která je mezi mnou a vámi a každou živou duší mezi vším tělem;+ a vody již nezpůsobí potopu, aby zničila všechno tělo.+ 16  A duha se vyskytne v oblaku,+ a jistě ji uvidím, abych si vzpomněl na smlouvu na neurčitý čas+ mezi Bohem a každou živou duší mezi vším tělem, jež je na zemi.“+ 17  A Bůh Noemovi opakoval: „To je znamení smlouvy, kterou já sjednávám mezi sebou a vším tělem, jež je na zemi.“+ 18  A Noemovi synové,+ kteří vyšli z archy, byli Sem a Cham a Jafet. Cham se později stal otcem Kanaána.+ 19  Ti tři byli Noemovými syny, a z nich se rozšířilo všechno obyvatelstvo země.*+ 20  Nyní Noe začal jako rolník*+ a přistoupil k tomu, aby vysadil vinici.+ 21  A začal pít víno a opojil se,+ a tak se odkryl uprostřed svého stanu. 22  Později Kanaánův otec Cham+ uviděl nahotu svého otce+ a šel to povědět svým dvěma bratrům venku.+ 23  Na to vzali Sem a Jafet přehoz*+ a položili si ho oba na ramena a pozpátku vešli. Tak zakryli nahotu svého otce, zatímco jejich obličej byl odvrácen,* a neviděli nahotu svého otce.+ 24  Konečně se Noe probudil ze svého [opojení] vínem a dozvěděl se, co mu udělal jeho nejmladší syn. 25  Na to řekl: „Ať je Kanaán prokletý.+Ať se stane nejnižším otrokem* svých bratrů.“+ 26  A dodal:„Požehnaný buď Jehova,*+ Semův Bůh,a ať se Kanaán stane jeho otrokem.*+ 27  Ať Bůh přidělí rozsáhlý prostor Jafetovi,a ať přebývá* v Semových stanech.+Ať se Kanaán stane též jeho otrokem.“ 28  A Noe žil dál po potopě tři sta padesát let.+ 29  Tak všechny Noemovy dny dosáhly devíti set padesáti let, a zemřel.+

Poznámky

Nebo „životem“. Viz 1:30 ppč.
Nebo „životů“.
Nebo „lidstva“. Heb. ha·ʼa·dhamʹ.
Dosl. „muže“. Heb. ʼiš.
Heb. neʹfeš, jako v 2:7; řec. psy·chenʹ.
Dosl. „semenem“.
Nebo „jistě dám“.
Dosl. „celá země“.
Dosl. „muž půdy“.
Dosl. „obličeje byly pozpátku“.
Dosl. s určitým členem.
Dosl. „otrokem otroků“.
Heb. Jeho·wahʹ. Viz 3:14, ppč. „Jehova“.
Nebo „sluhou“.
Nebo „bydlí; stanuje“.