1. Paralipomenon 23:1–32
23 David zestárl+ a byl spokojený se dny, a tak udělal svého syna Šalomouna+ králem nad Izraelem.
2 A přistoupil k tomu, aby shromáždil všechna izraelská knížata+ a kněze+ a Levity.+
3 Levité byli tudíž sečteni od věku třiceti let výše;+ a jejich počet, hlava po hlavě, zdatný muž po zdatném muži, dosáhl třiceti osmi tisíc.
4 Z nich bylo dvacet čtyři tisíce, aby působili jako dohlížitelé nad dílem Jehovova domu; a jako úředníci+ a soudci+ šest tisíc;
5 a čtyři tisíce strážců bran+ a čtyři tisíce těch, kteří vzdávali chválu Jehovovi na nástrojích,+ jež, [jak David řekl]: „Jsem udělal pro vzdávání chvály.“
6 Potom je David rozdělil do oddílů+ k synům Leviho,+ ke Geršonovi, Kehatovi a Merarimu.
7 Ke Geršonovcům Ladana a Šimeie.
8 Ladanovi synové byli Jechiel,+ představený, a Zetam a Joel,+ tři.
9 Šimeiovi synové byli Šelomot a Chaziel a Charan, tři. Ti byli hlavami otců pro Ladana.
10 A synové Šimeie byli Jachat, Zina* a Jeuš a Beria. Ti čtyři byli synové Šimeie.
11 A Jachat se stal hlavou a Zizah druhým. Pokud jde o Jeuše a Beriu, ti neměli mnoho synů; stali se tedy otcovským domem+ pro jednu úřední třídu.
12 Kehatovi+ synové byli Amram, Jicchar,+ Hebron+ a Uzziel,+ čtyři.
13 Amramovi synové byli Áron+ a Mojžíš.+ Ale Áron byl oddělen,+ aby posvěcoval* Nejsvětější,+ on a jeho synové na neurčitý čas, aby přinášeli obětní dým+ před Jehovou, aby mu sloužili+ a pronášeli v jeho jménu požehnání+ na neurčitý čas.
14 Pokud jde o Mojžíše, muže [pravého] Boha,*+ jeho synové byli dále povoláváni mezi kmenem Levitů.+
15 Mojžíšovi synové byli Geršom+ a Eliezer.+
16 Geršomovi synové byli Šebuel,*+ hlava.
17 A Eliezerovi synové byli Rechabjáš,+ hlava; a Eliezer neměl jiné syny, ale Rechabjášových synů opravdu nadmíru přibylo.
18 Jiccharovi+ synové byli Šelomit,+ představený.
19 Hebronovi synové byli Jerijáš, hlava, Amarjáš druhý, Jachaziel třetí a Jekameam+ čtvrtý.
20 Uzzielovi+ synové byli Micheáš, hlava, a Jiššijáš druhý.
21 Merariho+ synové byli Machli a Muši.+ Synové Machliho byli Eleazar+ a Kiš.
22 Ale Eleazar zemřel; a měl ne syny, ale dcery. Vzali si je tedy [za manželky] synové Kiše, jejich bratři.+
23 Mušiho synové byli Machli a Eder a Jeremot,+ tři.
24 To byli Leviho synové podle domu svých otců,+ hlavy otců, podle svých pověřených, v počtu jmen, hlava po hlavě,* ti, kteří konali dílo pro službu+ Jehovova domu, od věku dvaceti let výše.+
25 David totiž řekl: „Jehova, BŮH Izraele, dal odpočinek+ svému lidu a bude přebývat v Jeruzalémě na neurčitý čas.+
26 A také Levité nebudou muset nosit svatostánek nebo cokoli z jeho náčiní k jeho službě.“+
27 Ti byli totiž podle posledních Davidových slov+ počtem synů Leviho od věku dvaceti let výše.
28 Jejich úlohou totiž bylo [být] k dispozici* synům Árona+ pro službu Jehovova domu nad nádvořími+ a nad jídelnami+ a nad očišťováním každé svaté věci+ a dílem služby domu [pravého] Boha,
29 ano pro navrstvený chléb+ a pro jemnou mouku+ na obilnou oběť a pro oplatky+ nekvašeného chleba+ a pro [koláče] pečené na plechu+ a pro míchané těsto+ a pro všechny míry množství a velikosti;+
30 a proto, aby ráno co ráno+ stáli,+ děkovali+ a chválili+ Jehovu, a podobně večer;
31 a pro každé obětování zápalných obětí Jehovovi o sabatech,+ o novoluních+ a ve svátečních obdobích,+ podle počtu, podle pravidla o nich, neustále před Jehovou.
32 A starali se o střežení+ stanu setkání a střežení svatého místa+ a střežení Áronových synů, svých bratrů, pro službu Jehovova domu.+
Poznámky
^ „Aby posvěcoval (považoval za posvátnou; zacházel jako se svatou).“ Heb. lehaq·di·šóʹ; řec. tou ha·gi·a·stheʹnai.
^ „Muže [pravého] Boha.“ Heb. ʼiš ha·ʼElo·himʹ. Viz dodatek 1F.
^ Znamená „vrátil se k Bohu; zajatec Boží“; v 24:20 „Šubael“. Předpokládá se, že jde o syna nebo potomka Mojžíšova syna Geršoma.
^ Dosl. „lebka“.
^ Dosl. „ruce“.