4. Mojžíšova 30:1–16

30  Potom Mojžíš mluvil k hlavám+ kmenů izraelských synů a řekl: „To je to slovo, které přikázal Jehova:  V případě, že muž učiní Jehovovi slavnostní slib+ nebo přísahá přísahu,+ aby na svou duši uvázal slavnostní slib zdrženlivosti,+ neporuší své slovo.+ Měl by činit podle všeho, co vyšlo z jeho úst.+  A v případě, že učiní slavnostní slib Jehovovi žena+ nebo že se ona ve svém mládí* zaváže slavnostním slibem zdrženlivosti v domě svého otce,  a její otec skutečně slyší její slavnostní slib nebo její slavnostní slib zdrženlivosti, který uvázala na svou duši, a její otec vzhledem k ní opravdu mlčí, všechny její slavnostní sliby budou také trvat, a bude trvat každý slavnostní slib zdrženlivosti,+ který uvázala na svou duši.  Ale jestliže jí [to] otec zakázal v den, kdy slyšel všechny její slavnostní sliby nebo její slavnostní sliby zdrženlivosti, které uvázala na svou duši, nebude to trvat, ale Jehova jí odpustí, protože jí [to] otec zakázal.+  Ale jestliže snad přece patří manželovi, a spočívá na ní její slavnostní slib+ nebo neuvážený slib jejích rtů, který uvázala na svou duši,  a její manžel to skutečně slyší a mlčí vzhledem k ní v den, kdy to slyší,* budou také trvat její slavnostní sliby, nebo její slavnostní sliby zdrženlivosti, které uvázala na svou duši, budou trvat.+  Ale jestliže jí [to] její manžel v den, kdy to slyší, zakáže,+ zrušil také její slavnostní slib, který na ní spočíval, nebo neuvážený slib jejích rtů, který uvázala na svou duši, a Jehova jí odpustí.+  V případě slavnostního slibu vdovy nebo rozvedené ženy, všechno, co uvázala na svou duši, bude trvat proti ní. 10  Jestliže však slavnostně slíbila nebo na svou duši přísahou uvázala slavnostní slib zdrženlivosti+ v domě svého manžela, 11  a její manžel to slyšel a mlčel vzhledem k ní, nezakázal jí [to];* a budou trvat všechny její slavnostní sliby, nebo jakýkoli slavnostní slib zdrženlivosti, který uvázala na svou duši, bude trvat. 12  Ale jestliže je její manžel naprosto zrušil v den, kdy slyšel jakékoli vyjádření jejích rtů jakožto její slavnostní sliby nebo jakožto slavnostní slib zdrženlivosti její duše, nebudou trvat.+ Její manžel je zrušil, a Jehova jí odpustí.+ 13  Jakýkoli slavnostní slib nebo jakoukoli přísahu slavnostního slibu zdrženlivosti, [vedoucí] k trápení duše,+ by měl její manžel potvrdit nebo by měl její manžel zrušit. 14  Ale jestliže její manžel vzhledem k ní naprosto mlčí ze dne na den, potvrdil také všechny její slavnostní sliby nebo všechny její slavnostní sliby zdrženlivosti, které na ní spočívají.+ Potvrdil je, protože vzhledem k ní mlčel v den, kdy je slyšel. 15  A jestliže je naprosto zruší potom, co je slyšel, také opravdu nese její* provinění.+ 16  To jsou předpisy, které Jehova přikázal Mojžíšovi [ohledně vztahu] mezi manželem a jeho manželkou,+ mezi otcem a jeho dcerou v jejím mládí v otcově domě.“+

Poznámky

Nebo „dokud ještě nebyla zaslíbena k manželství“.
„A mlčí vzhledem k ní v den, kdy to slyší“, což odpovídá LXX; M uvádí slova „v den, kdy to slyší“, před spojku „a“.
„Nezakázal jí“, M; LXX „a nezakázal jí“.
„Její“, M; SamLXX „své“.