Přísloví 18:1–24
18 Ten, kdo se odlučuje, bude hledat [svou vlastní] sobeckou touhu;+ vybuchne proti vší praktické moudrosti.+
2 Kdokoli hloupý nenachází potěšení v rozlišovací schopnosti,+ ledaže by se odkrylo jeho srdce.+
3 Když vstoupí ničemný, vstoupí také opovržení;+ a spolu se zneuctěním+ je pohana.
4 Slova mužových úst jsou hluboké vody.+ Studna moudrosti je překypující bystřinou.+
5 Projevovat stranickost ničemnému není dobré,+ ani odsunout stranou spravedlivého při soudu.+
6 Rty toho, kdo je hloupý, vstupují do hádky,+ a jeho ústa, ta volají dokonce po ranách.+
7 Ústa hlupáka jsou jeho zkázou+ a jeho rty jsou léčkou pro jeho duši.+
8 Slova pomlouvače jsou jako věci, jež se lačně polykají,+ které opravdu sestupují do nejvnitřnějších částí břicha.+
9 Také ten, kdo se v práci projevuje [jako] nedbalý+ — je bratrem toho, kdo působí zkázu.*+
10 Jehovovo jméno je silná věž.+ Do ní utíká spravedlivý a je chráněn.*+
11 Hodnotné věci bohatého jsou jeho silným městečkem+ a jsou v jeho představě jako ochranná zeď.+
12 Před zřícením je srdce muže povýšené,+ a před slávou je pokora.+
13 Odpovídá-li někdo na nějakou záležitost dříve, než [ji] vyslechne,+ je to z jeho strany pošetilost a pokoření.+
14 Duch muže* dokáže snést jeho onemocnění,+ ale pokud jde o zkrušeného ducha, kdo jej může unést?+
15 Srdce toho, kdo má porozumění, získává poznání,+ a ucho moudrých se snaží poznání nalézt.+
16 Dar nějakého člověka* pro něho učiní široký průchod,+ a dovede ho dokonce i před velké lidi.+
17 Ten, kdo je první ve své právní při, je spravedlivý;+ jeho bližní vstoupí a jistě jej prozkoumá.+
18 Los uklidňuje i sváry+ a odděluje od sebe i mocné.+
19 Bratr, proti němuž byl spáchán přestupek, je víc než silné městečko;+ a jsou sváry, které jsou jako závora u obytné věže.+
20 Z plodů mužových* úst se nasytí jeho břicho;+ bude nasycen dokonce výtěžkem svých rtů.+
21 Smrt i život jsou v moci* jazyka,+ a ten, kdo jej miluje, bude jíst jeho plody.+
22 Našel někdo [dobrou]* manželku?+ Našel něco dobrého+ a dostává se mu dobré vůle od Jehovy.+
23 Ten, kdo [má] málo prostředků, vyslovuje snažné prosby,+ ale kdo je bohatý, odpovídá silácky.+
24 Existují druhové,* kteří mají sklon rozbít se navzájem na kusy,+ ale existuje přítel, který přilne těsněji než bratr.+
Poznámky
^ Dosl. „pána zkázy“.
^ Dosl. „je umístěn vysoko“, tj. z dosahu, do bezpečí.
^ „Duch muže.“ Heb. ru·ach-ʼišʹ.
^ Dosl. „Dar pozemského člověka“. Heb. mat·tanʹ ʼa·dhamʹ.
^ „Mužových.“ Heb. ʼiš.
^ Dosl. „v ruce“. Heb. bejadhʹ.
^ „Dobrou“, LXXSyVgc a jeden heb. rkp.; M vynechává.
^ „Existují druhové“, TSy; M „Muž druhů“.