Zjevení 2:1–29
2 Andělovi+ sboru v Efezu+ piš: To říká ten, jenž drží ve své pravici sedm hvězd,+ ten, který se prochází uprostřed sedmi zlatých svícnů:+
2 ‚Znám tvé skutky+ a tvou namáhavou práci a vytrvalost, a že nemůžeš snést špatné lidi a že zkoušíš ty,+ kdo říkají, že jsou apoštolové,+ ale nejsou, a zjistil jsi, že jsou lháři.
3 Projevuješ také vytrvalost+ a vydržel jsi kvůli mému jménu+ a neumdlel jsi.+
4 Zazlívám ti však, že jsi opustil lásku, kterou jsi měl zprvu.+
5 Proto si vzpomeň, od čeho jsi odpadl, a čiň pokání+ a konej dřívější skutky. Jestliže [to] neučiníš, přijdu k tobě+ a odstraním tvůj svícen+ z jeho místa, pokud nebudeš činit pokání.
6 Přesto opravdu máš to, že nenávidíš+ skutky Mikulášovy sekty,*+ které nenávidím i já.
7 Kdo má ucho, ať slyší, co duch+ říká sborům: Tomu, kdo zvítězí,+ dopřeji, aby jedl ze stromu života,+ který je v Božím ráji.‘*
8 A andělovi+ sboru ve Smyrně piš: To říká ten ‚První a ten Poslední‘,+ který zemřel a [opět] ožil:+
9 ‚Znám tvé soužení a chudobu — ale jsi bohatý+ — a rouhání těch, kdo říkají, že oni jsou Židé,+ a přece nejsou, ale jsou synagógou Satanovou.+
10 Neboj se toho, co máš vytrpět.+ Pohleď, Ďábel+ bude stále uvrhovat některé z vás do vězení, abyste byli plně vyzkoušeni+ a abyste měli soužení deset dnů.+ Prokaž se [jako] věrný až do smrti*+ a já ti dám korunu života.+
11 Kdo má ucho, ať slyší,+ co duch+ říká sborům: Kdo zvítězí,+ tomu rozhodně neuškodí druhá smrt.‘+
12 A andělovi sboru v Pergamu piš: To říká ten, který má ostrý, dlouhý dvojsečný meč:+
13 ‚Vím, kde bydlíš, totiž [tam], kde je Satanův trůn; a přece se dále držíš mého jména+ a nezapřel jsi svou víru ve mne+ ani za dnů Antipa, mého svědka,+ toho věrného, který byl zabit+ po vašem boku, kde bydlí Satan.
14 Nicméně mám několik věcí proti tobě, že tam máš ty, kdo se drží učení Baláma,+ jenž vyučoval Balaka+ klást kámen klopýtání před izraelské syny, aby jedli věci obětované modlám a aby smilnili.+
15 Tak i ty máš takové, kdo se podobně drží učení Mikulášovy sekty.*+
16 Proto čiň pokání.+ Jestliže [to] neučiníš, přijdu k tobě rychle a budu s nimi válčit+ dlouhým mečem svých úst.+
17 Kdo má ucho, ať slyší, co duch říká sborům:+ Tomu, kdo zvítězí,+ dám něco z utajené manny*+ a dám mu bílý oblázek* a na oblázku napsané nové jméno,+ které nikdo nezná, jen ten, kdo je přijímá.‘+
18 A andělovi sboru v Thyatiře+ piš: To říká Boží Syn,+ ten, který má oči jako ohnivý plamen+ a jehož nohy jsou jako čistá měď:+
19 ‚Znám tvé skutky a tvou lásku+ a víru a službu* a vytrvalost, a že tvých posledních skutků+ je víc než těch dřívějších.+
20 Opravdu ti však zazlívám, že snášíš tu ženu Jezábel,+ která se nazývá prorokyní a vyučuje+ a svádí z cesty mé otroky,+ aby smilnili+ a jedli věci obětované modlám.+
21 A dal jsem jí čas, aby činila pokání,+ ale není ochotna činit pokání ze svého smilstva.+
22 Pohleď, hodlám ji uvrhnout na lůžko nemocných, a ty, kdo s ní cizoloží, do velkého soužení, pokud nebudou činit pokání z jejích skutků.
23 A její děti zabiji smrtící ranou,* takže všechny sbory poznají, že jsem to já, kdo zkoumá ledviny* a srdce, a dám vám jednotlivě podle vašich skutků.+
24 Ale vám ostatním, kteří jste v Thyatiře, všem těm, kdo nemají toto učení, právě těm, kdo, jak říkají, nepoznali „hluboké Satanovy věci“,+ říkám: Nevkládám na vás žádné jiné břemeno.+
25 Nicméně se pevně držte toho, co máte,+ dokud nepřijdu.
26 A tomu, kdo vítězí a zachovává mé skutky až do konce,*+ dám autoritu nad národy,+
27 a jistě bude pást lidi železnou holí,+ takže budou rozbiti na kusy jako hliněné nádoby,*+ stejně jako jsem přijal já od svého Otce,
28 a dám mu jitřní hvězdu.+
29 Kdo má ucho, ať slyší, co duch+ říká sborům.‘+
Poznámky
^ Nebo „skutky Mikulášenců (Nikolaitů)“.
^ „Ráji“, אAVgSyhJ11–13,16; J17,18,22 „zahradě“.
^ Nebo „dokonce i v nebezpečí smrti“.
^ Nebo „učení Mikulášenců (Nikolaitů)“. Řec. di·da·chenʹ Ni·ko·la·i·tonʹ; lat. doc·triʹnam Ni·co·la·i·taʹrum.
^ Dosl. „[hlasovací] oblázek“. Řec. pseʹfon. Viz Sk 26:10 ppč.
^ Nebo „odložené manny“.
^ „Službu.“ Řec. di·a·ko·niʹan.
^ Nebo „smrtí“.
^ Nebo „nejvnitřnější city“. Dosl. „ledviny“. Srovnej Jer (11:20; 17:10; 20:12).
^ Nebo „úplného konce“. Řec. teʹlous.
^ Dosl. „železnou holí, jako jsou hliněné nádoby rozbity na kusy“.