Soudci 14:1–20
14 Samson potom sešel k Timnahu+ a uviděl v Timnahu ženu z filištínských dcer.
2 Vyšel tedy a pověděl [to] svému otci a své matce a řekl: „Je jedna žena z filištínských dcer, kterou jsem viděl v Timnahu; vezměte mi ji nyní za manželku.“+
3 Ale jeho otec a jeho matka mu řekli: „Což není mezi dcerami tvých bratrů a mezi celým mým lidem žena,+ že si hodláš vzít manželku z neobřezaných Filištínů+?“ Samson přesto řekl svému otci: „Vezmi mi jen ji, protože právě ona je v mých očích ta pravá.“
4 Pokud jde o jeho otce a jeho matku, ti nevěděli, že to je od Jehovy,+ že vyhledává příležitost proti Filištínům, jelikož právě v té době Filištíni panovali nad Izraelem.+
5 Samson tedy sešel se svým otcem a svou matkou do Timnahu.+ Když se dostal* až k vinicím Timnahu, tu pohleďme, setkal se s ním řvoucí mladý lev s hřívou.
6 Tehdy na něj zapůsobil Jehovův duch,+ takže ho roztrhl vedví, právě jako někdo trhá vedví kozlíka, a v ruce neměl vůbec nic. A nepověděl svému otci ani své matce, co udělal.
7 A ubíral se dál a začal mluvit k [té] ženě; a v Samsonových očích byla stále [ta] pravá.+
8 Za čas šel zpět, aby ji vzal domů.+ Mezitím odbočil, aby se podíval na zdechlinu lva,* a v mrtvole lva byl včelí roj a med.+
9 Vyškrábal si ho tedy do dlaní a kráčel dál a za chůze jedl.*+ Když se opět připojil* ke svému otci a své matce, ihned jim trochu dal, a začali jíst. A nepověděl jim, že ten med vyškrábal z mrtvoly lva.
10 A jeho otec se ubíral dál k té ženě, a Samson přistoupil k tomu, aby tam uspořádal hostinu;+ tak to totiž dělávali mladí lidé.
11 A jakmile ho uviděli, stalo se, že okamžitě vzali třicet družbů, aby se drželi při něm.
12 Samson jim potom řekl: „Dovolte mi, prosím, abych vám předložil hádanku.+ Jestliže mi ji během sedmi dnů+ hostiny zcela jistě povíte a vyřešíte ji, v tom případě vám budu muset dát třicet spodních oděvů a třicet souprav oblečení.+
13 Jestliže však nebudete schopni mi ji povědět, vy sami mi také dáte třicet spodních oděvů a třicet souprav oblečení.“ Na to mu řekli: „Předlož tedy svou hádanku, a ať ji slyšíme.“
14 Tak jim řekl:
„Z jedlíka+ vyšlo něco k jídlua ze silného vyšlo něco sladkého.“+
A po tři dny nebyli schopni hádanku povědět.
15 A čtvrtý* den se stalo, že začali říkat Samsonově manželce: „Obelsti svého manžela, aby nám pověděl tu hádanku.+ Jinak tebe a dům tvého otce spálíme ohněm.+ Pozvali jste nás sem proto, abyste vzali náš majetek?“+
16 Samsonova manželka tedy před ním začala plakat+ a říkat: „Jen mě nenávidíš, ano, a nemiluješ mě.+ Předložil jsi synům mého lidu hádanku,+ ale mně jsi ji nepověděl.“ Na to jí řekl: „Svému vlastnímu otci a své vlastní matce jsem ji nepověděl,+ a tobě bych ji měl povědět?“
17 Ale stále před ním plakala těch sedm dní, kdy pro ně trvala hostina, a sedmý den se stalo, že jí [to] konečně pověděl, protože na něj dotírala.+ Potom pověděla tu hádanku synům svého lidu.+
18 Sedmý den, ještě než mohl vejít do vnitřní místnosti,* mu tedy muži města řekli:+
„Co je sladší než meda co je silnější než lev?“+
Na to jim řekl:„Kdybyste neorali s mou mladou krávou,+nevyřešili byste mou hádanku.“+
19 A Jehovův duch na něj zapůsobil,+ takže sešel do Aškalonu+ a srazil třicet jejich mužů a vzal to, co z nich svlékl, a dal soupravy těm, kteří pověděli hádanku.+ A jeho hněv byl dále rozpálený, a odešel do domu svého otce.
20 A Samsonova manželka+ připadla jednomu jeho družbovi,+ který býval jeho společníkem.
Poznámky
^ „Se dostal“, LXX; MVg „se dostali“.
^ „Lva.“ Heb. ha·ʼar·jehʹ, lev africký.
^ Dosl. „kráčel a jedl“. V heb. zde jsou slovesa ve tvaru infinitivu absolutního, nevyjadřují určitý čas.
^ Dosl. „kráčel“.
^ „Čtvrtý“, LXXSy; MVg „sedmý“.