Titovi 2:1–15
2 Ty však stále mluv to, co je vhodné pro zdravé+ učení.
2 Ať jsou letití muži+ umírnění v návycích, vážní,+ zdravé mysli, zdraví ve víře,+ v lásce, ve vytrvalosti.+
3 Podobně ať se letité ženy+ chovají uctivě, nepomlouvají,+ ani [nejsou] zotročeny množstvím vína, [ať jsou] učitelkami toho, co je dobré;
4 aby přiváděly mladé ženy k rozumu* tak, aby milovaly své manžely,+ milovaly své děti,+
5 aby byly zdravé mysli, cudné,+ doma pracovité, dobré a podřizovaly+ se svým vlastním manželům, aby se o Božím slově nemluvilo utrhačně.*+
6 Podobně stále vybízej mladší muže, aby byli zdravé mysli,+
7 a sám se ve všem projevuj jako příklad znamenitých skutků;+ projevuj nezkaženost ve svém učení,+ vážnost,
8 zdravou řeč, která nemůže být odsouzena;+ aby se zastyděl ten, kdo je na straně protivníků, a aby nemohl o nás říkat nic podlého.+
9 Ať se otroci+ ve všem podřizují svým majitelům+ a líbí se jim tím, že neodmlouvají,+
10 nekradou,*+ ale plně projevují dobrou věrnost,+ aby ve všem zdobili učení našeho Zachránce,+ Boha.
11 Vždyť Boží nezasloužená laskavost,+ která přináší záchranu+ lidem všeho druhu,+ byla zjevena+
12 a poučuje nás, abychom odvrhli bezbožnost+ a světské touhy+ a žili uprostřed tohoto nynějšího systému věcí*+ se zdravou myslí a spravedlností a zbožnou oddaností,*+
13 zatímco čekáme na šťastnou naději+ a slavné+ objevení se velkého Boha a našeho Zachránce, Krista Ježíše,*
14 jenž dal sám sebe za nás,+ aby nás osvobodil z každého druhu nezákonnosti+ a očistil pro sebe lid,+ který mu výhradně patří,+ horlivý pro znamenité skutky.+
15 Neustále o tom mluv, vybízej a kárej s plnou autoritou přikazovat.*+ Ať tebou nikdo nikdy nepohrdá.+
Poznámky
^ Dosl. „činily mladé [ženy] duševně zdravými“.
^ Dosl. „nebylo zneuctíváno“. Řec. me ... bla·sfe·meʹtai; lat. non bla·sphe·meʹtur.
^ Nebo „nezpronevěřují“.
^ „Zbožnou oddaností“, אAVg; J7,8 „bázní před Jehovou“.
^ Nebo „pořádku věcí“. Řec. ai·oʹni; lat. saeʹcu·lo; J17,22(heb.) ba·ʽó·lamʹ haz·zehʹ, „uprostřed tohoto pořádku věcí“.
^ Pojednání o tomto verši je v dodatku 6E.
^ „Autoritou přikazovat.“ Dosl. „nařízení“.