1. Samuelova 28:1–25
-
Saul u ženy v En-doru, která je spiritistickým médiem (1–25)
28 V té době Filištíni svolali svá vojska, aby vytáhli do války proti Izraeli.+ Akiš řekl Davidovi: „Ty a tvoji muži byste měli jít do bitvy se mnou.“+
2 David mu odpověděl: „Ty dobře víš, co tvůj sluha udělá.“ Akiš Davidovi řekl: „Proto tě natrvalo jmenuji svým osobním strážcem.“*+
3 Samuel už byl po smrti a všichni Izraelité ho oplakali a pohřbili v jeho městě Ramě.+ A Saul odstranil z Izraele spiritistická média a věštce.+
4 Filištíni se shromáždili, vytáhli a utábořili se v Šunemu.+ Saul proto shromáždil celý Izrael a utábořili se na hoře Gilboa.+
5 Když Saul uviděl tábor Filištínů, dostal strach a jeho srdce se roztřáslo.+
6 Přestože se ptal Jehovy,+ Jehova mu neodpovídal – ani skrze sny, ani skrze urim,+ ani skrze proroky.
7 Nakonec řekl svým sluhům: „Najděte mi nějakou ženu, která je spiritistickým médiem,+ a já se s ní půjdu poradit.“ Jeho sluhové mu odpověděli: „V En-doru+ je jedna žena, která je spiritistickým médiem.“
8 Saul se tedy převlékl, aby ho nebylo poznat, a se dvěma svými muži se v noci za tou ženou vydal. Řekl jí: „Prosím, odhal mi budoucnost. Buď pro mě spiritistickým médiem+ a vyvolej mi toho, koho ti řeknu.“
9 Žena mu ale odpověděla: „Víš přece, co udělal Saul – že ze země odstranil spiritistická média a věštce.+ Proč se mě snažíš chytit do pasti, abys mě mohl dát usmrtit?“+
10 Saul jí pak přísahal při Jehovovi: „Jakože Jehova žije, nepostihne tě za to žádný trest.“
11 Žena se tedy zeptala: „Koho ti mám vyvolat?“ Odpověděl jí: „Vyvolej mi Samuela.“
12 Když žena uviděla „Samuela“,*+ hlasitě vykřikla a řekla Saulovi: „Proč jsi mě oklamal? Vždyť ty jsi Saul!“
13 Král jí řekl: „Neboj se. Co vidíš?“ Žena mu odpověděla: „Vidím někoho, kdo se podobá bohu a vystupuje ze země.“
14 „Jak vypadá?“ zeptal se jí. Odpověděla mu: „Je to starý muž a má na sobě plášť bez rukávů.“+ V tu chvíli Saul poznal, že jde o „Samuela“, padl na kolena a poklonil se až k zemi.
15 Nato „Samuel“ řekl Saulovi: „Proč mě rušíš? Proč jsi mě dal vyvolat?“ Saul odpověděl: „Jsem v úzkých. Bojují proti mně Filištíni a Bůh se ode mě vzdálil. Už mi neodpovídá ani skrze proroky, ani skrze sny.+ Proto se obracím na tebe, abys mi dal vědět, co mám dělat.“+
16 „Samuel“ mu řekl: „Proč se ptáš mě? Vždyť Jehova se od tebe vzdálil+ a stal se tvým nepřítelem.
17 Jehova udělá to, co předpověděl mým prostřednictvím: Jehova vytrhne království z tvých rukou a dá ho jednomu z tvých bližních, Davidovi.+
18 Jehova tak s tebou dnes jedná proto, že jsi neposlechl Jehovu a nedal jsi Amalekitům+ pocítit jeho planoucí hněv.
19 Jehova také vydá Izrael i tebe do rukou Filištínů+ a zítra budeš ty+ i tvoji synové+ u mě. Izraelské vojsko Jehova vydá Filištínům do rukou.“+
20 Nato Saul padl na zem a dostal kvůli „Samuelovým“ slovům velký strach. Opustila ho veškerá síla, protože celý den a celou noc nic nejedl.
21 Když žena přistoupila k Saulovi a viděla, jak je rozrušený, řekla mu: „Tvá služka tě poslechla. Riskovala jsem život*+ a udělala jsem, co jsi mi řekl.
22 A ty teď prosím poslechni svou služku. Dovol mi, abych ti přinesla kus chleba, a najez se, ať před cestou nabereš síly.“
23 „Nebudu jíst,“ odmítl to Saul. Jeho sluhové a ta žena na něj ale naléhali, a tak je nakonec poslechl, vstal ze země a posadil se na lůžko.
24 Žena měla vykrmené tele, a tak ho rychle porazila.* Také vzala mouku, uhnětla těsto a upekla nekvašené chleby.
25 Přinesla to Saulovi a jeho sluhům a oni se najedli. Potom vstali a ještě tu noc odešli.+
Poznámky
^ Dosl. „strážcem své hlavy“.
^ Nebo „někoho, kdo vypadal jako Samuel“.
^ Nebo „vložila jsem si duši do dlaně“.
^ Nebo „obětovala“.