Izajáš 60:1–22
60 „Vstaň, ženo,+ šiř světlo, protože tvé světlo se objevilo.
Září na tebe Jehovova sláva.+
2 Zemi totiž pokryje tmaa národy zahalí hustá temnota,ale na tebe bude zářit Jehova,bude na tobě vidět jeho sláva.
3 Národy půjdou k tvému světlu+a králové+ k tvé zářivé nádheře.*+
4 Zvedni oči a rozhlédni se!
Všichni se shromáždili, přichází k tobě.
Tvoji synové přichází zdaleka+a tvé dcery jsou přinášeny v náručí.*+
5 Až to uvidíš, rozzáříš se,+srdce se ti rozbuší a bude překypovat radostí,protože k tobě bude proudit bohatství moře,přijde k tobě majetek národů.+
6 Tvou zemi* zaplaví spousta velbloudů,mladí velbloudi z Midianu a z Efy.+
Přijdou všichni obyvatelé Sáby,*přinesou zlato a kadidlovou pryskyřicia budou chválit Jehovu.+
7 Shromáždí se k tobě všechna kedarská+ stáda,nebajotští+ berani ti budou sloužit.
Budou příjemnou obětí na mém oltáři+a já zkrášlím svůj slavný dům.*+
8 Kdo jsou ti, kdo letí jako oblaka,jako holubice do svých holubníků?*
9 Budou ve mě doufat ostrovy.+
Taršišské lodě plují vpředu,*aby zdaleka přivezly tvé syny+spolu s jejich stříbrem a zlatem –aby je přivezly jménu Jehovy, tvého Boha,Svatému Izraele, který tě oslaví.*+
10 Cizinci postaví tvé hradbya jejich králové ti budou sloužit.+
Ve svém rozhořčení jsem tě totiž udeřil,ale projevím ti přízeň* a slituji se nad tebou.+
11 Tvé brány budou stále otevřené,+nebudou se zavírat ve dne ani v noci,aby k tobě mohl proudit majetek národůpod vedením jejich králů.+
12 Národ a království, které ti nebudou sloužit, totiž zahynou.
Tyto národy budou úplně zničeny.+
13 Přijde k tobě sláva Libanonu,+jalovec, jasan a cypřiš, všechny společně,+aby zkrášlily mou svatyni.
Oslavím místo svých nohou.+
14 Synové těch, kdo tě utlačovali, přijdou a pokloní se ti.
Všichni, kdo se k tobě chovali neuctivě, se pokloní u tvých nohou.
Nazvou tě Jehovovým městem,Sionem Svatého Izraele.+
15 Místo abys byla opuštěná a nenáviděná a nikdo tebou neprocházel,+udělám z tebe věčnou chloubu,důvod k radosti po všechny generace.+
16 Budeš pít mléko národů+a budeš sát z královských prsou.+
A poznáš, že já, Jehova, jsem tvůj Zachráncea že Jákobův Mocný je tvůj Výkupce.+
17 Místo mědi přinesu zlato,místo železa přinesu stříbro,místo dřeva měďa místo kamenů železo.
Jako tvého dozorce určím pokoja jako tvého předáka spravedlnost.+
18 Ve tvé zemi už nebude slyšet o násilí,na tvém území o zničení a zkáze.+
Své hradby nazveš Záchrana+ a své brány Chvála.
19 Světlem ve dne už ti nebude sluncea světlem v noci už ti nebude měsíční svit.
Tvým věčným světlem totiž bude Jehova+a tvůj Bůh bude tvou krásou.+
20 Tvé slunce už nikdy nezapadnea tvého měsíce nebude ubývat.
Tvým věčným světlem totiž bude Jehova+a dny tvého truchlení skončí.+
21 Všichni ve tvém lidu budou jednat správně,*navždy budou vlastnit tuto zemi.
Jsou výhonkem, který jsem zasadil,dílem mých rukou,+ kterým budu oslaven.*+
22 Z malého se stane tisíca z nepatrného mocný národ.
Já, Jehova, to v pravý čas urychlím.“
Poznámky
^ Nebo „k jasu tvého svítání“.
^ Nebo „chovány u boku“.
^ Nebo „Šeby“.
^ Dosl. „tebe“.
^ Nebo „svůj dům krásy“.
^ Nebo „k otvorům ptačí budky“.
^ Nebo „zkrášlí“.
^ Nebo „jako dřív“.
^ Nebo „dobrou vůli“.
^ Nebo „budou spravedliví“. Viz heslo Spravedlnost ve Slovníčku pojmů.
^ Nebo „zkrášlen“.