Ester 6:1–14
-
Král prokazuje Mordekaiovi poctu (1–14)
6 Tu noc král nemohl spát.* Řekl proto, ať přinesou kroniku událostí té doby.+ Když mu z ní předčítali,
2 narazili na zápis o tom, jak Mordekai podal zprávu o spiknutí Bigtana a Tereše, dvou králových dvorních úředníků, strážných u jeho dveří, kteří chtěli krále Ahasvera zabít.*+
3 Král se zeptal: „Jaká pocta byla Mordekaiovi prokázána a jak za to byl odměněn?“ Královi osobní sluhové odpověděli: „Nedostal za to nic.“
4 Později král řekl: „Kdo je na nádvoří?“ Na vnějším nádvoří+ králova domu* se právě objevil Haman. Přišel krále požádat, aby dal Mordekaie pověsit na kůl, který pro něj připravil.+
5 Královi sluhové odpověděli: „Na nádvoří stojí Haman.“+ Král tedy řekl: „Ať vejde.“
6 Když Haman vešel, král se ho zeptal: „Jak má být odměněn muž, kterému chce král prokázat poctu?“ Haman si řekl: „Koho jiného by chtěl král poctít víc než mě?“+
7 Odpověděl tedy králi: „Muži, kterému chce král prokázat poctu,
8 ať přinesou královský oděv,+ který nosí král, a ať mu přivedou koně, na kterém jezdí král, ozdobeného královskou pokrývkou hlavy.
9 Oděv a koně ať potom svěří jednomu z králových urozených knížat a ať muže, kterému chce král prokázat poctu, obléknou do toho oděvu a provedou ho na koni po náměstí. A měli by před ním provolávat: ‚To je odměna pro muže, kterého chce poctít sám král!‘“+
10 Nato král Hamanovi řekl: „Rychle vezmi oděv a koně a udělej to, co jsi řekl, pro Žida Mordekaie, který sedí v králově bráně. Nevynech nic z toho, o čem jsi mluvil.“
11 A tak vzal Haman oděv a koně, oblékl Mordekaie+ a provedl ho na koni po náměstí a přitom před ním provolával: „To je odměna pro muže, kterého chce poctít sám král!“
12 Potom se Mordekai vrátil do královy brány, ale Haman spěchal domů, zdrcený a se zahalenou hlavou.
13 Když Haman své manželce Zereš+ a všem svým přátelům popsal, co se mu stalo, jeho rádci* a manželka mu řekli: „Pokud je Mordekai, kvůli kterému začal tvůj pád, původem Žid,* nezvítězíš nad ním. Jistě před ním padneš.“
14 Zatímco s ním ještě mluvili, přišli královi dvorní úředníci a rychle odvedli Hamana na hostinu, kterou připravila Ester.+
Poznámky
^ Dosl. „králův spánek prchl“.
^ Dosl. „vložit na [něj] ruku“.
^ Nebo „paláce“.
^ Nebo „moudří muži“.
^ Dosl. „ze semene Židů“.