Ezekiel 29:1–21

  • Proroctví proti faraonovi (1–16)

  • Babylon dostane Egypt jako odměnu (17–21)

29  V desátém roce, 12. den desátého měsíce, mi Jehova řekl:  „Synu člověka, obrať se k faraonovi, egyptskému králi, a prorokuj proti němu i proti celému Egyptu.+  Oznam: ‚Toto říká Svrchovaný pán Jehova: „Jsem proti tobě, faraone, egyptský králi,+velká mořská obludo, která se vyvaluješ uprostřed svých nilských toků+a říkáš: ‚Nil* je můj! Udělal jsem si ho pro sebe.‘+   Já ti ale dám do čelistí háky a způsobím, že se ti na šupiny přichytí ryby z tvého Nilu. Vytáhnu tě z tvého Nilu spolu se všemi nilskými rybami, které se ti přichytí na šupiny.   Pohodím tě na poušti i se všemi rybami z tvého Nilu. Padneš na zem, neseberou tě a nepohřbí.+ Nechám tě sežrat divokými zvířaty a nebeskými ptáky.+   Všichni obyvatelé Egypta pak poznají, že já jsem Jehova,protože nebyli pro izraelský dům o nic lepší oporou než rákos.+   Když se tě chytili, praskl jsia roztrhl jim rameno. Když se o tebe opřeli, zlomil sesa způsobil jsi, že se jim roztřásly nohy.“*+  Proto Svrchovaný pán Jehova říká: „Přivedu proti tobě meč+ a usmrtím v tobě lidi i zvířata.  Egypt zpustne a zůstanou z něj jen trosky.+ A poznají, že já jsem Jehova. Řekl jsi* totiž: ‚Nil je můj! To já jsem ho udělal.‘+ 10  A tak jsem proti tobě a proti tvému Nilu. Z Egypta udělám zpustošenou a vyprahlou zemi, neobydlenou pustinu+ od Migdolu+ po Syene,+ po hranici Etiopie. 11  Neprojde jím noha člověka ani zvířete+ a 40 let nebude obýván. 12  Udělám z Egypta tu nejpustší zemi ze všech a jeho města budou 40 let těmi nejpustšími městy.+ Rozptýlím Egypťany mezi národy a rozeženu je do různých zemí.“+ 13  Toto říká Svrchovaný pán Jehova: „Po 40 letech shromáždím Egypťany z národů, mezi které byli rozptýleni.+ 14  Přivedu egyptské zajatce zpět do země Patros,+ odkud pochází, a tam se stanou bezvýznamným královstvím. 15  Egypt bude méně významný než ostatní království a už nebude ovládat jiné národy.+ Udělám ho tak nepatrným, že už si jiné národy nepodrobí.+ 16  Už nikdy nebude pro izraelský dům zdrojem naděje,+ ale bude jim sloužit jako připomínka toho, že udělali chybu, když ho žádali o pomoc. A poznají, že jsem Svrchovaný pán Jehova.“‘“ 17  Ve 27. roce, první den prvního měsíce, mi Jehova řekl: 18  „Synu člověka, babylonský král Nebukadnecar*+ přiměl své vojsko namáhat se v boji proti Tyru.+ Z každé hlavy slezly vlasy a každé rameno se odřelo. Ale za tu námahu v boji proti Tyru nedostal on ani jeho vojsko žádnou odměnu. 19  Proto Svrchovaný pán Jehova říká: ‚Dávám babylonskému králi Nebukadnecarovi* Egypt.+ Zmocní se jeho bohatství, odnese si velkou kořist a vydrancuje ho. To bude odměna pro jeho vojsko.‘ 20  ‚Dám mu Egypt jako mzdu za práci, kterou v boji proti němu* odvedl, protože pracoval pro mě,‘+ prohlašuje Svrchovaný pán Jehova. 21  Ten den dodám izraelskému domu sílu*+ a tobě dám příležitost, abys mezi nimi promluvil. A poznají, že já jsem Jehova.“

Poznámky

Zde i v dalších verších výraz „Nil“ označuje řeku i její zavlažovací kanály.
Dosl. „boky“.
Dosl. „řekl“.
Dosl. „Nebukadrecar“.
Dosl. „Nebukadrecarovi“.
Tj. Tyru.
Nebo „způsobím, že izraelskému domu vyroste roh“.